To that end, there is an urgent need to sort out the institutional relationship between the AU Commission and the NEPAD secretariat. | UN | ولهذا الغرض، هناك حاجة ماسة لفرز العلاقات المؤسسية بين مفوضية الاتحاد الأفريقي وأمانة الشراكة الجديدة. |
37. Both the AU Commission and the entities of the United Nations system well appreciate the need for enhanced cooperation. | UN | 37 - تدرك كل من مفوضية الاتحاد الأفريقي ووكالات منظومة الأمم المتحدة جيدا ضرورة تعزيز التعاون فيما بينهما. |
Though the entities of the United Nations system remain deeply committed to supporting both the AU Commission and the NEPAD secretariat, the lack of full integration of the latter into the AU Commission has created several problems. | UN | فبالرغم من أن وكالات منظومة الأمم المتحدة لا تزال تلتزم على نحو عميق بدعم مفوضية الاتحاد الأفريقي وأمانة الشراكة كلتاهما، نشأت عدة مشاكل لأن الأمانة لم تدمج على نحو كامل في مفوضية الاتحاد الأفريقي. |
34. The three major stakeholders in the implementation of NEPAD -- the African Governments, the AU Commission and the NEPAD secretariat -- should actively work to build relationships with the African and international media, in particular to change the negative perceptions of Africa. | UN | 34 - وعلى أصحاب المصلحة الرئيسيين الثلاثة في تنفيذ الشراكة الجديدة، وهم: الحكومات الأفريقية ومفوضية الاتحاد الأفريقي وأمانة الشراكة الجديدة، أن يعملوا بصورة إيجابية من أجل إقامة علاقات مع وسائط الإعلام الأفريقية والدولية، وخاصة من أجل تغيير المفاهيم السلبية عن أفريقيا. |
Furthermore, ECA, UNDP and OSAA provided advisory support to the AU Commission and the NEPAD Secretariat. | UN | وعلاوة على ذلك، قدمت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومكتب المستشار الخاص لأفريقيا دعما استشاريا لمفوضية الاتحاد الأفريقي وأمانة الشراكة الجديدة. |
12. Finalization of the memorandum of understanding between the AU Commission and the General Secretariat of ECCAS. | UN | 12 - وضع الصيغة النهائية لمذكرة التفاهم بين مفوضية الاتحاد الأفريقي والأمانة العامة للجماعة الاقتصادية. |
Particular attention will be given to the speedy finalization of the memorandum of understanding between the AU Commission and the General Secretariat of ECCAS. | UN | وسيولى اهتمام خاص للتعجيل بوضع الصيغة النهائية لمذكرة التفاهم بين مفوضية الاتحاد الأفريقي والأمانة العامة للجماعة الاقتصادية. |
the AU Commission and the ECCAS Secretariat reiterate their concern about the situation in the Central African Republic and the need for international support to facilitate the completion of the transition in that country. | UN | وتكرر مفوضية الاتحاد الأفريقي والأمانة العامة للجماعة الاقتصادية الإعراب عن قلقهما إزاء الوضع في جمهورية أفريقيا الوسطى والحاجة إلى الدعم الدولي لتيسير استكمال العملية الانتقالية في ذلك البلد. |
the AU Commission and the NEPAD Secretariat were closely involved in the activities of United Nations-Water/Africa. | UN | وتشارك مفوضية الاتحاد الأفريقي وأمانة الشراكة الجديدة لتنمية أفريقيا مشاركة وثيقة في أنشطة مبادرة الأمم المتحدة للموارد المائية في أفريقيا. |
Human Rights, Justice and Reconciliation Sub-Cluster: During the period under review, the sub-cluster held a series of meetings with partners, including the AU Commission and the Human Rights Court, on the operationalization of the Ten-Year Capacity-Building Programme. | UN | المجموعة الفرعية لحقوق الإنسان والعدالة والمصالحة: خلال الفترة قيد الاستعراض، عقدت هذه المجموعة الفرعية سلسلة من الاجتماعات مع الشركاء، بما في ذلك مفوضية الاتحاد الأفريقي ومحكمة حقوق الإنسان بشأن تنفيذ البرنامج العشري لبناء القدرات. |
Regarding the cooperation and coordination between the AU Commission and the UN Secretariat, she noted that the latter had recently made recommendations to the Secretary-General. | UN | وأشارت، فيما يتعلّق بالتعاون والتنسيق بين مفوضية الاتحاد الأفريقي والأمانة العامة للأمم المتحدة، إلى أن هذه الأخيرة قد قدمت مؤخراً توصيات إلى الأمين العام. |
the AU Commission and the NEPAD secretariat now cochair meetings of RCM and clusters. | UN | وتتشاطر مفوضية الاتحاد الأفريقي وأمانة الشراكة الجديدة حاليا رئاسة اجتماعات آلية التشاور الإقليمية والمجموعات المواضيعية. |
It was proposed that the AU Commission and the NEPAD secretariat should intensify their efforts to finalize the process of integrating NEPAD into the AU. | UN | واقترح أن تكثف مفوضية الاتحاد الأفريقي وأمانة برنامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقا جهودهما لإتمام عملية إدماج برنامج الشراكة الجديدة في الاتحاد الأفريقي. |
In addition, the elaboration of Science, Technology and Innovation (STI) indicators in collaboration with the AU Commission and the NEPAD secretariat has contributed to achieving alignment. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أسهم إعداد مؤشرات للعلم والتكنولوجيا والابتكار بالتعاون مع مفوضية الاتحاد الأفريقي وأمانة برنامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في تحقيق المواءمة. |
It was proposed that the AU Commission and the NEPAD secretariat should intensify their efforts to finalize the process of integrating NEPAD into the AU. | UN | واقترح أن تكثف مفوضية الاتحاد الأفريقي وأمانة برنامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقا جهودهما لإتمام عملية إدماج برنامج الشراكة الجديدة في الاتحاد الأفريقي. |
In addition, the elaboration of Science, Technology and Innovation (STI) indicators in collaboration with the AU Commission and the NEPAD secretariat has contributed to achieving alignment. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، أسهم إعداد مؤشرات للعلم والتكنولوجيا والابتكار بالتعاون مع مفوضية الاتحاد الأفريقي وأمانة برنامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في تحقيق المواءمة. |
I Invite the AU Commission and the IGAD secretariat to provide him with their fullest cooperation in this regard. | UN | وإنني أدعو مفوضية الاتحاد الأفريقي وأمانة الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية إلى التعاون معه تعاونا كاملا في هذا الصدد. |
The Forum brings together representatives of OECD countries that give $100 million or more in aid to Africa, multilateral institutions and representatives of the 20 countries that serve on the NEPAD Heads of State and Government Implementation Committee, the AU Commission and the representatives of the African regional economic communities recognized by AU. | UN | ويضم المنتدى ممثلي بلدان منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي التي تقدم معونة إلى أفريقيا بمبلغ 100 مليون دولار أو أكثر، والمؤسسات المتعددة الأطراف، وممثلي البلدان العشرين التي تتمتع بعضوية لجنة رؤساء الدول والحكومات المعنية بتنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، ومفوضية الاتحاد الأفريقي وممثلي الجماعات الاقتصادية الإقليمية الأفريقية التي يعترف بها الاتحاد الأفريقي. |
Among the proposals for strengthening the RCM was the establishment of a high-level steering committee, composed of representatives of the clusters, ECA, OSAA, the AU Commission and the NEPAD secretariat, to oversee the activities of the RCM and its clusters, to provide guidance, and to follow up on the decisions and implementation of the various recommendations relating to the RCM and its cluster system. | UN | وتتألف هذه اللجنة من ممثلي المجموعات، واللجنة الاقتصادية لأفريقيا، ومكتب المستشار الخاص المعني بأفريقيا، ومفوضية الاتحاد الأفريقي وأمانة برنامج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا للإشراف على أنشطة آلية التنسيق الإقليمية والمجموعات التابعة لها، وتوفير الإرشادات، ومتابعة القرارات وتنفيذ التوصيات المختلفة المتعلقة بآلية التنسيق الإقليمية ونظام المجموعات التابع لها. |
73. the AU Commission and the NEPAD secretariat should intensify efforts towards the ongoing integration of NEPAD into the structures of the Commission. | UN | 73 - وينبغي لمفوضية الاتحاد الأفريقي وأمانة ' نيباد` أن تكثفا جهودهما صوب الإدماج المستمر للشراكة المذكورة في هياكل مفوضية الاتحاد الأفريقي. |
:: The Special Representative shall be jointly appointed by the Chairperson of the AU Commission and the Secretary-General | UN | :: يُعين الممثل الخاص بالاشتراك بين رئيس لجنة الاتحاد الأفريقي والأمين العام. |