ويكيبيديا

    "the author's brother" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • شقيق صاحب البلاغ
        
    • أخ صاحب البلاغ
        
    • شقيق صاحبة البلاغ
        
    • أخو صاحب البلاغ
        
    • أخي صاحب البلاغ
        
    • أخا صاحب البلاغ
        
    • أخيه
        
    • شقيق مقدم البلاغ
        
    • أسرة صاحب البلاغ
        
    • أخ صاحبة البلاغ
        
    • بشقيق صاحب البلاغ
        
    When he asked them to leave, the author's brother started to shout, insulted Mr. O.T. and made threatening gestures. UN وعندما طلب منهم الانصراف، بدأ شقيق صاحب البلاغ يصرخ، ويشتم السيد و. ت.، ويقوم بحركات تهديدية.
    That information was first given to the author's brother and then to the author himself in a polite manner. UN وقُدمت هذه المعلومات في بداية الأمر إلى شقيق صاحب البلاغ ومن ثم إلى صاحب البلاغ نفسه بأسلوب مؤدب.
    When he asked them to leave, the author's brother started to shout, insulted Mr. O.T. and made threatening gestures. UN وعندما طلب منهم الانصراف، بدأ شقيق صاحب البلاغ يصرخ، ويشتم السيد و. ت.، ويقوم بحركات تهديدية.
    Every attempt by the family to inquire about the fate of the author's brother has been unsuccessful. UN ولم تُفلح كل محاولات الأسرة للاستفسار عن مصير أخ صاحب البلاغ.
    In his affidavit, the author's brother further warns that Mr. Kaba is still determined to have Fatoumata undergo excision and has announced his intention to give her in marriage to his nephew. UN وإضافة إلى ذلك، نبّه شقيق صاحبة البلاغ في شهادته الخطية المشفوعة بيمين إلى أن السيد كابا يصر على ختان فاتوماتا وأنه أعلن عن نيته في تزويجها بابن شقيقته.
    After the father died in 1974, the author's brother became the family's main breadwinner. UN وبعد وفاة الأب عام 1974، أصبح أخو صاحب البلاغ المعيل الرئيسي للأسرة.
    However, the Libyan authorities have not given the author's family any information on the fate or whereabouts of the author's brother. UN غير أن السلطات الليبية لم تعط أسرة صاحب البلاغ أي معلومات بشأن مصير أخي صاحب البلاغ أو مكان وجوده.
    That information was first given to the author's brother and then to the author himself in a polite manner. UN وقُدمت هذه المعلومات في بداية الأمر إلى شقيق صاحب البلاغ ومن ثم إلى صاحب البلاغ نفسه بأسلوب مؤدب.
    In this context, the State party notes that the author's brother was unanimously found guilty by an eight member jury. UN وفي هذا الصدد، تلاحظ الدولة الطرف أن شقيق صاحب البلاغ وجد مذنبا بالاجماع من قبل هيئة محلفين مكونة من ثمانية أعضاء.
    In 2003, the author's family received a death certificate confirming that the author's brother had died in a Tripoli prison, without indicating the cause of his death. UN وفي عام 2003، تلقت أسرة صاحب البلاغ شهادة وفاة تؤكد وفاة شقيق صاحب البلاغ في سجن طرابلس، دون الإشارة إلى سبب الوفاة.
    the author's brother brought him the note and also provided a copy to the police. UN وأحضر شقيق صاحب البلاغ الورقة إليه كما قدم نسخة منها إلى الشرطة.
    Indeed, the Committee, through previous cases, is also aware that other persons held in circumstances such as those endured by the author's brother had been found to have been killed or failed to reappear alive. UN وفي الحقيقة، تدرك اللجنة أيضاً بفضل قضايا سابقة عرضت عليها أنه ثبت قتل أشخاص آخرين احتجزوا في ظروف مماثلة للظروف التي عانى منها شقيق صاحب البلاغ أو عدم ظهورهم من جديد على قيد الحياة.
    Indeed, the Committee, through previous cases, is also aware that other persons held in circumstances such as those endured by the author's brother had been found to have been killed or failed to reappear alive. UN وفي الحقيقة، تدرك اللجنة أيضاً بفضل قضايا سابقة عرضت عليها أنه ثبت قتل أشخاص آخرين احتجزوا في ظروف مماثلة للظروف التي عانى منها شقيق صاحب البلاغ أو عدم ظهورهم من جديد على قيد الحياة.
    the author's brother brought him the note and also provided a copy to the police. UN وأحضر شقيق صاحب البلاغ الورقة إليه كما قدم نسخة منها إلى الشرطة.
    Victim: the author's brother Mohammed Bashir El-Megreisi UN الضحية: محمد بشير المقريسي، شقيق صاحب البلاغ
    Alleged victims: Benattia Zerrougui (the author's brother) and the author UN الشخصان المدعى أنهما ضحيتان: بنعطية زروقي (شقيق صاحب البلاغ) وصاحب البلاغ
    While the Federal Court has recognized that the author's brother was the victim of a violent death, and that the author is suicidal, it nonetheless rejected the latter's application for a stay of deportation. UN وبينما سلمت المحكمة الاتحادية بأن شقيق صاحب البلاغ قد وقع ضحية لوفاة ناجمة عن العنف وأن صاحب البلاغ نفسه لديه ميول انتحارية فإنها رفضت مع ذلك، طلب الأخير وقف تنفيذ الترحيل.
    2.4 Upon arrival at the police station, the police noted that police warrants had been issued against all concerned except the author's brother. UN 2-4 وعند الوصول إلى محطة الشرطة، أخطرتهم الشرطة أن أوامر اعتقال صدرت في حق جميع المعنيين باستثناء أخ صاحب البلاغ.
    Accordingly, it concludes that the facts as submitted disclose the responsibility of the State party in the death of the author's brother, Atik, who was arbitrarily deprived of his life, and therefore concludes a violation of his rights under article 6, paragraph 1, of the Covenant. UN وبناء على ذلك، تستنتج اللجنة أن الوقائع كما عُرضت تكشف عن مسؤولية الدولة الطرف عن موت شقيق صاحبة البلاغ عتيق الذي حُرم من حياته بصورة تعسفية، وتخلص بذلك إلى وقوع انتهاك لحقوقه بموجب الفقرة 1 من المادة 6 من العهد.
    When a prison guard discovered that the two brothers could communicate through a hole in the wall, he severely beat the author's brother. UN وعندما اكتشف حارس السجن أن الأخوين يستطيعان التواصل عبر ثقب في الحائط ضُرب أخو صاحب البلاغ ضرباً مبرحاً.
    The Committee recalls that the author's brother was never brought before a judge and never could challenge the legality of his detention. UN وتشير اللجنة إلى أن أخا صاحب البلاغ لم يمثل قطّ أمام قاضٍ ولم تتح لـه قطّ إمكانية الطعن في قانونية احتجازه.
    The police officers failed to tell the author's brother that he had a right not to testify against his sibling. UN ولم يخبر موظفو الشرطة أخا صاحب البلاغ بحقه في عدم الشهادة ضد أخيه.
    Mr. Yuldash Kasimov, the author's brother UN الشخص المدعى أنه ضحية: يولداش كازيموف، شقيق مقدم البلاغ
    The decision of the Prague Municipal Court concerns only the claim filed by the author's brother, and has no bearings on the author herself. UN ويقتصر قرار محكمة محافظة براغ على الشكوى المقدمة من أخ صاحبة البلاغ ولا يشمل الشكوى المقدمة من صاحبة البلاغ نفسها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد