ويكيبيديا

    "the author's extradition" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تسليم صاحب البلاغ
        
    • بتسليم صاحب البلاغ
        
    • كتسليم صاحب البلاغ
        
    • تسليم مقدم البلاغ
        
    • لتسليم صاحب البلاغ
        
    Therefore, the Committee concludes that the author's extradition amounted to a violation of article 7 of the Covenant. UN ولذلك، تستنتج اللجنة أن تسليم صاحب البلاغ يصل إلى درجة انتهاك المادة 7 من العهد.
    Accordingly, the Committee concluded that the author's extradition amounted to a violation of article 7. UN وعليه، خلصت اللجنة إلى أن تسليم صاحب البلاغ هو بمثابة انتهاك لأحكام المادة 7.
    In the circumstances of the present case, the Committee concludes that the author's extradition thus amounted to a violation of articles 6 and 7 of the Covenant. UN وفي ظروف هذه القضية، تخلص اللجنة إلى أن تسليم صاحب البلاغ شكل بالتالي انتهاكاً للمادتين 6 و7 من العهد.
    2.2 In November 1988, a judge of the Alberta Court of Queen's Bench ordered the author's extradition. UN ٢-٢ وفي تشرين الثاني/نوفمبر ٨٨٩١، أمر قاض من محكمة مجلس الملكة الخاص في البرتا بتسليم صاحب البلاغ.
    2.21 On 19 November 2010, the Council of Ministers of the State party authorized the author's extradition to Morocco. UN 2-21 وفي 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، أَذن مجلس الوزراء في الدولة الطرف بتسليم صاحب البلاغ إلى المغرب.
    In the circumstances of the present case, the Committee concluded that the author's extradition thus amounted to a violation of articles 6 and 7 of the Covenant. UN وفي ظروف هذه القضية، خلصت اللجنة إلى أن تسليم صاحب البلاغ شكل على هذا النحو انتهاكاً للمادتين 6 و7 من العهد.
    In the circumstances of the present case, the Committee concludes that the author's extradition thus amounted to a violation of articles 6 and 7 of the Covenant. UN وفي ظروف هذه القضية، تخلص اللجنة إلى أن تسليم صاحب البلاغ شكل بالتالي انتهاكاً للمادتين 6 و7 من العهد.
    As regards the request to call the author's Spanish lawyer as witness for the defence, it is stated that her testimony could have clarified the circumstances of the author's extradition. UN وفيما يتعلق بطلب دعوة محامية صاحب البلاغ الاسبانية كشاهدة نفي، ذكر أن شهادتها كان يمكن أن توضح ظروف تسليم صاحب البلاغ.
    Therefore, the Committee concludes that the author's extradition amounted to a violation of article 7 of the Covenant. UN ولذلك، تستنتج اللجنة أن تسليم صاحب البلاغ يصل إلى درجة انتهاك المادة 7 من العهد.
    Accordingly, the Committee considers that the author's extradition to Morocco by the State party constitutes a violation of article 7 of the Covenant. UN وبناءً على ذلك، ترى اللجنة أن تسليم صاحب البلاغ إلى المغرب من جانب الدولة الطرف يشكل انتهاكاً للمادة 7 من العهد.
    In February 1987, the United States formally requested the author's extradition to stand trial in California on 19 criminal counts, including kidnapping and 12 murders, committed in 1984 and 1985. UN وفي شباط/فبراير ٧٨٩١، طلبت الولايات المتحدة رسميا تسليم صاحب البلاغ لمحاكمته في كاليفورنيا على ٩١ تهمة موجهة ضده، شملت الخطف و٢١ جريمة قتل، ارتكبت في عامي ٤٨٩١ و ٥٨٩١.
    It found that the author's extradition without assurances as to the imposition of the death penalty did not contravene Canada's constitutional protection for human rights nor the standards of the international community. UN ورأت المحكمة أن تسليم صاحب البلاغ دون الحصول على ضمانات بعدم توقيع عقوبة اﻹعدام، لا يتناقض مع الحماية الدستورية التي تكفلها كندا ولا مع معايير المجتمع الدولي.
    If no such declaration was received within 30 days, it would be assumed that the Moroccan authorities had not agreed to provide such guarantees, which would constitute valid grounds for refusing the author's extradition. UN وفي حال عدم تلقي هذا الإعلان خلال 30 يوماً، سيُفترض أن السلطات المغربية لا توافق على تقديم هذه الضمانات، وهو ما يشكل أساساً وجيهاً لرفض تسليم صاحب البلاغ.
    Moreover, the present communication relates to the conduct of the United States, allegedly for not paying sufficient attention to the Rule of Specialty in connection with the author's extradition. UN وإضافة إلى ذلك، يتعلق هذا البلاغ بسلوك الولايات المتحدة، إذ قيل إنها لم تول اهتماماً كافياً لقاعدة التخصيص بشأن تسليم صاحب البلاغ.
    The State party added that in any event, the author's extradition could only be addressed once the Almaty City Court renders its final decision. UN وأضافت الدولة الطرف أنه في كل الأحوال لا يمكن النظر في تسليم صاحب البلاغ إلا بعد إصدار محكمة مدينة ألماتي قرارها النهائي.
    The State party added that in any event, the author's extradition could only be addressed once the Almaty City Court renders its final decision. UN وأضافت الدولة الطرف أنه في كل الأحوال لا يمكن النظر في تسليم صاحب البلاغ إلا بعد إصدار محكمة مدينة ألماتي قرارها النهائي.
    On 18 December 2000, the United States submitted a request to the State party for the author's extradition. UN وفي 18 كانون الأول/ديسمبر 2000، قدمت الولايات المتحدة طلباً إلى الدولة الطرف بتسليم صاحب البلاغ.
    2.6 On 10 May 2002, the Minister of Justice allowed the author's extradition to the United States, which took place on 9 June 2002. UN 2-6 وفي 10 أيار/مايو 2002، أذن وزير العدل بتسليم صاحب البلاغ إلى الولايات المتحدة؛ وتم ذلك في 9 حزيران/يونيه 2002.
    On 28 December 2009, the Supreme Court upheld an application from the Attorney-General's Office for the author's extradition. UN وفي 28 كانون الأول/ديسمبر 2009، أيدت المحكمة العليا طلباً مقدماً من مكتب المدعي العام بتسليم صاحب البلاغ.
    In the circumstances, the Committee finds that the obligations arising under article 6, paragraph 1, did not require Canada to refuse the author's extradition without assurances that the death penalty would not be imposed. UN وفي هذه الظروف ترى اللجنة أن الالتزامات الناشئة بموجب الفقرة ١ من المادة ٦، لا تتطلب من كندا رفض تسليم مقدم البلاغ إلاّ بعد الحصول على ضمانات بعدم فرض عقوبة اﻹعدام.
    4.3 In an order dated 30 April 2002, the Court found in favour of the author's extradition. UN 4-3 وفي أمر صادر بتاريخ 30 نيسان/أبريل 2002، خلصت المحكمة إلى رأي مؤيد لتسليم صاحب البلاغ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد