The cost estimate is calculated at 1 per cent of the average monthly strength of 160 military observers. | UN | وتقدير التكلفة محسوب بنسبة ١ في المائة من القوام الشهري المتوسط للمراقبين العسكريين، وهو ١٦٠ مراقبا. |
the average monthly cost at the Public University is USD 150. | UN | وفي الجامعة العامة، يبلغ الرسم الشهري المتوسط 150 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
In private universities the average monthly cost is USD 250. | UN | وفي الجامعات الخاصة، يبلغ الرسم الشهري المتوسط 250 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة. |
In 2002, the average monthly number of children for whom child support was paid was: 760,000. | UN | وفي عام 2002، بلغ المتوسط الشهري لعدد الأطفال الذين دُفعت عنهم إعانة الطفل 000 760 طفل. |
the average monthly wage of one worker in 2002 was 32.55 somoni, and the average monthly pension was 10.06 somoni. | UN | وفي عام 2002، كان متوسط الأجر الشهري للعامل 32.55 ساماني في حين بلغ المتوسط الشهري |
the average monthly deployment for the period was 102 military observers, resulting in lower actual costs. | UN | وبلغ المتوسط الشهري للنشر لهذه الفترة 102 من المراقبين العسكريين، مما أدى إلى انخفاض التكاليف الفعلية. |
3. Savings realized under standard troop cost reimbursement ($521,500) and daily allowance ($53,000) were due to the fact that the average monthly troop strength was 1,162 troops during the reporting period while estimated requirements were based on a projected troop strength of 1,230 troops. | UN | ٣ - والوفــورات التي تحققت تحت بند رد تكاليف القوات بالمعدلات المعيارية )٥٠٠ ٥٢١ دولار( والبدل اليومي )٠٠٠ ٥٣ دولار( ترجع إلى أن المتوسط الشهري لقوام القوة كان ١٦٢ ١ فردا خلال الفترة المشمولة بالتقرير، بينما حُسبت الاحتياجات التقديرية على أساس قوام متوقع للقوة يبلغ ٢٣٠ ١ فردا. |
the average monthly page views of these websites grew 9 per cent from 2007, to 3.5 million page views by the end of 2009. | UN | وارتفع متوسط عدد الزيارات الشهرية لهذه المواقع بنسبة 9 في المائة بالمقارنة مع عام 2007، فبلغ 3.5 ملايين زيارة بنهاية عام 2009. |
the average monthly strength was 6,512, resulting in savings of $923,400. | UN | وبلغ قوام القوة الشهري المتوسط ٥١٢ ٦ فردا مما أسفر عن وفورات بقيمة ٤٠٠ ٩٢٣ دولار. |
The cost estimate is calculated at 1 per cent of the average monthly strength for military observers. | UN | وتقدير التكلفة محسوب كنسبة قدرها ١ في المائة من القوام الشهري المتوسط للمراقبين العسكريين. |
The costs for this period total $3,616,000 and are based on the average monthly troop strength in effect and on the following pricing schedule as contained in the contract: | UN | ويبلغ مجموع التكاليف لهذه الفترة ٠٠٠ ٦١٦ ٣ دولار، وهو محسوب على أساس قوام القوة الشهري المتوسط الساري وجدول اﻷسعار التالي، على النحو الوارد في العقد: |
Convention No. 100: In its 2006 direct request, the Committee noted that while the average monthly wage received by men continued to be higher than for women, the gap was decreasing. | UN | الاتفاقية رقم 100: أشارت اللجنة، في طلبها المباشر لعام 2006، إلى أنه على الرغم من أن الأجر الشهري المتوسط الذي يتلقاه الرجال ما يزال أعلى من ذلك الأجر للنساء، فإن الفجوة تضيق. |
Note: The act referred to in paragraph 1 of this article is deemed to have been committed on a large scale if the value of the goods transferred is more than 30 times the average monthly wage. | UN | ملاحظــة: يعتبر أن الأفعال المشار إليها في الفقرة 1 من هذه المادة قد ارتـُـكبت على نطاق واسع إذا كانت قيمة البضائع المنقولة تزيد على 30 ضعفا من الأجر الشهري المتوسط. |
The acts provided for in paragraph 3 of this article are deemed to be committed on a large scale if the value of the goods being transported exceeds the amount of 30 times the average monthly wage. | UN | يعتبر أن الأفعال المشار إليها في الفقرة 3 من هذه المادة قد ارتـُـكبت على نطاق واسع إذا كانت قيمة البضائع المنقولة تزيد على 30 ضعفا من الأجر الشهري المتوسط. |
the average monthly incumbency during the period was nine international staff and nine national staff. | UN | وخلال هذه الفترة، بلغ المتوسط الشهري لشغل الوظائف تسعة بالنسبة لكل من الموظفين الدوليين والموظفين الوطنيين. |
During the reporting period, the average monthly number of French-, Spanish- and Arabic-speaking military observers in the Mission was 17, 19 and 33, respectively. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، بلغ المتوسط الشهري لعدد المراقبين العسكريين في البعثة الناطقين بالفرنسية والإسبانية والعربية 17 و 19 و 33 مراقبا، على التوالي. |
During the reporting period, the average monthly number of French-, Spanish- and Arabic-speaking military observers in the Mission was 20, 31 and 30, respectively, comparable to the previous reporting period. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، بلغ المتوسط الشهري لعدد المراقبين العسكريين في البعثة الناطقين بالفرنسية والإسبانية والعربية، مقارنة بالفترة السابقة المشمولة بالتقرير، 20 و 31 و 30، على التوالي. |
the average monthly downloads of the publications reached 25,000. | UN | وبلغ المتوسط الشهري لعمليات تنزيل المنشورات 000 25 عملية. |
the average monthly number of parents receiving childcare fee in 2001 equalled 62,904, in 2002 equalled 70,167. | UN | وبلغ المتوسط الشهري لعدد الذين تلقوا منحة الرعاية 904 62 والداً في عام 2001، و167 70 والداً في عام 2002. |
26. Since the average monthly strength of the combined forces and of the rapid reaction capacity during the six-month period from 1 July to 31 December 1995 did not exceed 44,870, the General Assembly decided in paragraph 9 of its resolution 50/235 that all expenses for the rapid reaction capacity, including the agreed value of such budgeted contributions in kind, should be included within the assessed budget for the combined forces. | UN | 26 - ونظرا إلى أن المتوسط الشهري لقوام القوات المشتركة وقوة الرد السريع في أثناء فترة الأشهر الستة الممتدة من 1 تموز/يوليه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 1995 لم يتجاوز 870 44 فردا، فقد قررت الجمعية العامة في الفقرة 9 من قرارها 50/235 أن تدرج في الميزانية المقررة للقوات المشتركة جميع النفقات المتعلقة بقوة الرد السريع، بما في ذلك القيمة المتفق عليها للمساهمات العينية الداخلة في الميزانية. |
the average monthly page views for all information centres grew from 2,892,131 in 2006 to 3,204,111 in 2007, a growth rate of 11 per cent. | UN | وارتفع متوسط عدد الزيارات الشهرية لصفحات جميع مراكز الإعلام من 131 892 2 زيارة في عام 2006 إلى 111 204 3 زيارة في عام 2007، أي بمعدل زيادة قدره 11 في المائة. |