The information transmitted by the Government included a copy of the Belgian Constitution and a copy of the Government's proposal to revise Article 151 of the Constitution. | UN | وشملت المعلومات المرسلة نسخة من الدستور البلجيكي ونسخة من الاقتراح الذي قدمته الحكومة لتنقيح المادة ١٥١ من الدستور. |
The order settles a matter raised in article 39 of the Belgian Constitution. | UN | ويعالج المرسوم مسألة تثيرها المادة 39 من الدستور البلجيكي. |
A specific provision affirming the principle of gender equality was added to article 10 of the Belgian Constitution on 21 February 2002. | UN | وقد تم إدراج حكم نوعي يكفل مبدأ المساواة بين المرأة والرجل في المادة 10 من الدستور البلجيكي في 21 شباط/فبراير 2002. |
The universal right to adequate housing is enshrined in the Belgian Constitution and in the Flemish housing code and is the cornerstone of the Flemish housing policy. | UN | وهذا الحق في السكن مكرس في دستور بلجيكا وفي قانون الإسكان الفلمندي. |
54. the Belgian Constitution does not contain any specific provisions protecting the right to life. | UN | 54- لا ينص دستور بلجيكا على أحكام محددة تحمي الحق في الحياة. |
285. The right to social security is guaranteed under article 23 of the Belgian Constitution. | UN | 285- يُضمن الحق في الضمان الاجتماعي بموجب المادة 23 من الدستور البلجيكي. |
96. the Belgian Constitution guarantees the independence of court judges in the exercise of their duties. | UN | 96- ويضمن الدستور البلجيكي استقلال قضاة المحاكم لدى ممارسة الاختصاصات المسندة إليهم. |
199. the Belgian Constitution has expressly guaranteed the principle of gender equality since February 2002. | UN | 199- منذ شباط/فبراير 2002، يكفل الدستور البلجيكي صراحةً مبدأ المساواة بين المرأة والرجل. |
34. The right to social security is guaranteed under article 23 of the Belgian Constitution. | UN | 34- تكفل المادة 23 من الدستور البلجيكي الحق في الضمان الاجتماعي. |
Since February 2002, the Belgian Constitution has expressly guaranteed the principle of equality between women and men. | UN | ومنذ شباط/فبراير 2002، يكفل الدستور البلجيكي صراحةً مبدأ المساواة بين الجنسين. |
91. the Belgian Constitution guarantees the independence of court judges in the exercise of their duties. | UN | 91- ويضمن الدستور البلجيكي استقلالية قضاة الحكم لدى ممارسة الاختصاصات المسندة إليهم. |
A specific provision affirming the principle of equality between men and women was inserted into article 10 of the Belgian Constitution on 21 February 2002. | UN | تم إدراج حكم نوعي يكفل مبدأ المساواة بين الرجل والمرأة في المادة 10 من الدستور البلجيكي في 21 شباط/فبراير 2002. |
As already explained, the Belgian Constitution, in articles 26.1 and 26.2, distinguished between meetings and demonstrations. | UN | وحسبما سبق شرحه، يفرﱢق الدستور البلجيكي في المادتين ٦٢-١ و٦٢-٢ بين الاجتماعات والمظاهرات. |
The information transmitted by the Government included a copy of the Belgian Constitution and a copy of the Government’s proposal to revise article 151 of the Constitution. | UN | وقد شملت المعلومات المرسلة من الحكومة نسخة من الدستور البلجيكي ونسخة من المقترح المقدم من الحكومة لتنقيح المادة ١٥١ من الدستور. |
31. Ms. Paternottre (Belgium) said that the Belgian Constitution provided that the son of a king was automatically a member of the Senate. | UN | 31 - السيدة باترنوتره (بلجيكا): قالت إن الدستور البلجيكي ينص على أن ابن الملك هو عضو في مجلس الشيوخ بصورة آلية. |
:: Article 142 of the Belgian Constitution gives the Court of Arbitration the exclusive authority to review regulations that have force of law for compliance with the rules that determine the respective powers of the State, the communities and the regions. | UN | :: وتنص المادة 142 من الدستور البلجيكي على أن تنفرد محكمة التحكيم بسلطة استعراض اللوائح التي لها قوة القانون لغرض امتثال القواعد التي تحدد صلاحيات كل من الدولة والمجتمعات المحلية والمناطق. |
2. Ms. Fastre (Belgium) said that the Belgian Constitution provided explicit guarantees of equality between men and women. | UN | 2 - السيدة فاستر (بلجيكا): قالت إن الدستور البلجيكي يوفر ضمانات صريحة للمساواة بين الرجل والمرأة. |
12. The principle of equality and non-discrimination is enshrined in articles 10 and 11 of the Belgian Constitution, and is explicitly defined with regard to education in article 24 (4). | UN | 12- تكرس المادتان 10 و11 من الدستور البلجيكي مبدأي المساواة وعدم التمييز. وتنصّ الفقرة 4 من المادة 24 من الدستور بوضوح على المبدأ نفسه، فيما يتعلق بالتعليم. |
73. the Belgian Constitution and several other Belgian laws guaranteed equal treatment for persons with disabilities and protected them against discrimination. | UN | 73- ويكفل دستور بلجيكا والعديد من القوانين المساواة بين الأشخاص المصابين بإعاقة ويحميهم من أشكال التمييز. |
90. Freedom of religion and freedom of expression were protected under the Belgian Constitution. | UN | 90- ويحمي دستور بلجيكا حرية الدين وحرية التعبير. |
70. Participation by both men and women in all branches of the executive, at the federal, regional and local levels, was provided for in the Belgian Constitution. | UN | 70- ويكفل دستور بلجيكا اختلاط الرجال والنساء في جميع هيئات السلطة التنفيذية، سواءً أكان ذلك على الصعيد الاتحادي أم الإقليمي أم المحلي. |