In the belt, as in other border regions of the country, land transactions are subject to administrative control. | UN | وفي منطقة الحزام كما في المناطق الحدودية الأخرى من البلد، تخضع المعاملات المتعلقة بالأراضي للرقابة الإدارية. |
We've got a loose trajectory into the belt, but no final destination. | Open Subtitles | لقد حصلت على المسار الفضائي في الحزام لكن بدون وجهة نهائية |
She says the belt we found in the tunnel wasn't his. | Open Subtitles | تقول بأن الحزام الذي وجدناه في النفاق لم يكن مُلكه. |
If he hits below the belt, so will I. | Open Subtitles | لو ضربني تحت الحزام فسأفعل انا ذات الشيئ |
The complainant tried to resist, but stopped when he saw a gun on the belt of one of his assailants. | UN | وحاول صاحب الشكوى أن يقاوم ولكنه توقف عندما رأى سلاحاً على حزام أحد المعتدَين. |
the belt needs a born Belter to be its voice. | Open Subtitles | الحزام يحتاج إلى شخص ولد في الحزام ليكون صوتهم |
Not with the belt they found around his neck. | Open Subtitles | ليس باستعمال الحزام الذي وجدوه ملتفا حول عنقه |
Only one fighter stood between me and the belt. | Open Subtitles | ملاكم واحد فقط يقف حائلا بينى وبين الحزام |
the belt wasn't loose enough to yank the girl out. | Open Subtitles | الحزام لم يكن رخواً بشكل كافي لإخراج الفتاة الصغيرة |
We're jamming his call.Get the belt off of her. | Open Subtitles | هيي، نحن نعترض إتصالاته أنزع الحزام من عليها |
There are no rules except no hitting below the belt. | Open Subtitles | لا توجد أي قواعد باستثناء أي ضربة تحت الحزام |
I thought he said no hitting below the belt. | Open Subtitles | أعتقدت أنني سمعت أنهُ قال لاضرب تحت الحزام |
But, Ms. Richards, Scooby couldn't have taken the belt. | Open Subtitles | لكن, سيده. ريتشارز, سكوبى لا يمكنه أخذ الحزام. |
the belt stretches from Ethiopia in the east, to Senegal and the Gambia in the west, with a population at risk of over 200 million. | UN | ويمتد هذا الحزام من إثيوبيا في الشرق إلى السنغال وغامبيا في الغرب، ويربو عدد سكانه على 200 مليون نسمة معرضين للإصابة. |
the belt had been concealed under a medical mattress and a young child was sitting on top of it. | UN | وكان الحزام مخبأ تحت الفرشة الطبية وكان طفل صغير جالسا عليها. |
and revelations from the discovery of the wrecked Stealth Ship in the belt continue to reverberate Earth-side. | Open Subtitles | و المفاجئات من اكتشاف حطام السفينة الشبح في الحزام يتواصل صداها جهة الأرض |
the belt dies without earth and Mars. | Open Subtitles | سكان الحزام سيموتون بدون تواجد الأرض و المريخ |
the belt is just gonna get an invite when the Inners are busy divvying up the solar system? | Open Subtitles | ثم ماذا ؟ الحزام فقط سوف يتلقى دعوة عندما يكون اصحاب الكواكب الداخليه مشغولون بتقاسم النظام الشمسي ؟ |
You and Fred Johnson, two big, nice Earthers telling Belters how they should run the belt. | Open Subtitles | أنت وفريد جونسون اثنين من الارضيين اللطيفين يخبرون سكان الحزام كيف يُديرو الحزام |
The complainant tried to resist, but stopped when he saw a gun on the belt of one of his assailants. | UN | وحاول صاحب الشكوى أن يقاوم ولكنه توقف عندما رأى سلاحاً على حزام أحد المعتدَين. |
So, we're going to take every last jumper we have, and we're going to clear a path through the belt by firing our drones. | Open Subtitles | سَنَأْخذُ كُلّ شيء دون إستثناء لدينا البلوز ونحن سنصنع طريق خلال الحزامِ بإطلاق طائراتنا بدون طيّارِ |
We're too big for him to take the belt to us anymore, so he's gotta use his black magic shit or something. | Open Subtitles | لقد كبرنا كثيراً ولم يعد يستطع ضربنا بالحزام لذا لا بد من انه يستعمل السحر الأسود او شيء مثل هذا |
I had to take the belt Parkway to the Cross Island, bumper to bumper. | Open Subtitles | أنا كان لا بُدَّ أنْ آخذَ الحزامَ Parkway إلى الجزيرة المتقاطعة، مصدة إلى المصدةِ. |
It means the blood on the belt belongs to someone in your family. | Open Subtitles | يعني أن الدم الذي على الحِزام. ينتمي إلى شخصٍ ما في عائلتِك. |
He had access to the belt they found in the tunnel collapse. | Open Subtitles | كان لديه إمكانيّة الوصول للحزام الذي وجدوه في حادثة إنهيار النفق. |
But before we go any further, you should know something about my stuff below the belt. I was born a little different. | Open Subtitles | لكن قبل أن نستمر ينبغي أن تعلمي عن ما يوجد أسفل حزامي ، وُلدت مختلفاً |