ويكيبيديا

    "the berlin conference" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مؤتمر برلين
        
    • ومؤتمر برلين
        
    • لمؤتمر برلين
        
    B. the Berlin Conference trial 88 - 94 19 UN باء- محاكمة المشتركين في مؤتمر برلين 88-94 23
    At the Berlin Conference this year, the international community renewed its commitment to rebuilding Afghanistan. UN وفي مؤتمر برلين الذي عقد هذا العام، جدد المجتمع الدولي التزامه بإعادة بناء أفغانستان.
    At the same time, the agreements reached at the Berlin Conference should be taken into account. UN وفي نفس الوقت، ينبغي أن تؤخذ في الحسبان الاتفاقات التي جرى التوصل إليها في مؤتمر برلين.
    1985 Government representative at the Berlin Conference on the Law of the World. UN 1985 ممثل الحكومة في مؤتمر برلين بشأن قانون العالم.
    :: Development of the web-based education package for use in schools in conjunction with the Committee video that has been released and the Berlin Conference UN :: استحداث مجموعة تعليمية على الشبكة لاستخدامها في المدارس بالاقتران مع شريط فيديو أصدرته اللجنة ومؤتمر برلين
    The Security Council authorized its President to make a statement, endorsing the Berlin Declaration and its annexes, including the final communiqué of the Berlin Conference. UN وأذن مجلس الأمن لرئيسه بأن يدلي ببيان، ويؤيد إعلان برلين ومرفقاته، بما في ذلك البيان الختامي لمؤتمر برلين.
    At the Berlin Conference with the States of the Southern African Development Community (SADC) early this month the European Union initiated a new phase of cooperation with southern Africa. UN وفي مؤتمر برلين الذي انعقد في وقت سابق من هذا الشهر بحضور دول اتحاد الجنوب الافريقي للتنمية شرع الاتحاد اﻷوروبي في مرحلة جديدة من التعاون مع الجنوب الافريقي.
    Kenya also attended the Berlin Conference on the Destruction of Cluster Munitions in June 2009. UN وحضرت كينيا كذلك في حزيران/يونيه 2009، مؤتمر برلين المعني بتدمير الذخائر العنقودية.
    Even after 1945, it would appear that the Berlin Conference of 1884, through which Africa was parcelled out to colonial European powers, has remained stronger than the Universal Declaration of Human Rights. UN وحتى بعد عام 1945، بدا وكأن مؤتمر برلين لعام 1884، الذي من خلاله قُسمت أفريقيا على القوى الأوروبية المستعمرة، قد ظل أقوى من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان.
    the Berlin Conference would try to provide a regional implementation scheme for the plan developed by the Second World Assembly on Ageing, to be held in Madrid in 2002. UN وسوف يحاول مؤتمر برلين تقديم مشروع إقليمي لتنفيذ الخطة التي ستضعها الجمعية العالمية الثانية للشيخوخة والمقرر عقدها في مدريد في عام 2002.
    Norway welcomes the partnership between Afghanistan and the international community that was reconfirmed at the Berlin Conference earlier this year. UN وترحب النرويج بالشراكة القائمة بين أفغانستان والمجتمع الدولي التي أُعيد تأكيدها في مؤتمر برلين في وقت سابق من هذا العام.
    Representatives of 52 countries from the region, non-governmental organizations (NGOs), children and youth representatives participated in the Berlin Conference, which confirmed once again that child rights do not divide but unite. UN وقد شارك في مؤتمر برلين ممثلون عن 52 بلدا من المنطقة، إلى جانب ممثلي المنظمات غير الحكومية والأطفال والشباب أنفسهم، وأكد هذا المؤتمر مرة أخرى أن حقـوق الطفـــــل لا تُفَرِّق بل إنها توحد.
    D. the Berlin Conference trial 52 53 12 UN دال - محاكمة المشاركين في مؤتمر برلين 52-53 14
    The advantages and disadvantages of these options are being debated and it is hoped that a consensus will be achieved before the Berlin Conference to be held on 31 March and 1 April. UN وتجري حاليا مناقشة مزايا ومساوئ كل من هذين الخيارين، ومن المأمول أن يتم التوصل إلى توافق في الآراء قبل مؤتمر برلين الذي سيعقد في يومي 31 آذار/مارس و 1 نيسان/أبريل.
    Following the Berlin Conference on 31 March and 1 April, and once the decision required on the holding of elections has been taken, there will be greater clarity on what the future tasks of UNAMA should be. UN فبعد مؤتمر برلين الذي سيعقد في يومي 31 آذار/ مارس و 1 نيسان/أبريل، وبعد اتخاذ القرار المطلوب بشأن إجراء الانتخابات، سيكون الأمر أكثر وضوحا فيما يتعلق بالمهام التي سيعهد بها إلى البعثة في المستقبل.
    The commitments made by the Afghan authorities and the international community at the Berlin Conference provided a comprehensive strategy for moving the peace process forward. UN وتوفر الالتزامات التي تعهدت بها السلطات الأفغانية والمجتمع الدولي في مؤتمر برلين استراتيجية شاملة لدفع عملية السلام قدما.
    53. The Government has made significant progress in meeting a number of the commitments contained in the work plan endorsed at the Berlin Conference. UN 53 - أحرزت الحكومة تقدما كبيرا في الوفاء بعدد من الالتزامات الواردة في خطة العمل التي أقرت في مؤتمر برلين.
    46. International support for Afghanistan's reconstruction was reaffirmed at the Berlin Conference earlier this year. UN 46 - وقد تم مجددا تأكيد الدعم الدولي لجهود تعمير أفغانستان في مؤتمر برلين الذي عقد في وقت سابق من هذا العام.
    Nonetheless, the Berlin Conference, the Afghan Development Forum and the Afghan calendar year 1383 development budget together represent a significant step forward in improving the planning and financing of reconstruction under government leadership. UN ومع ذلك، فإن مؤتمر برلين وندوة تنمية أفغانستان وميزانية التنمية للسنة التقويمية الأفغانية 1383 تشكل جميعا خطوة هامة على طريق تحسين عمليتي تخطيط وتمويل جهود التعمير تحت قيادة الحكومة.
    7. Recalls the International Donors Conference for the Palestinian State, the Berlin Conference in Support of Palestinian Civil Security and the Rule of Law, and the Palestine Investment Conferences; UN 7 - تشير إلى المؤتمر الدولي للمانحين من أجل الدولة الفلسطينية ومؤتمر برلين لدعم الأمن المدني الفلسطيني وسيادة القانون ومؤتمر الاستثمار الفلسطيني؛
    7. Recalls the International Donors Conference for the Palestinian State, the Berlin Conference in Support of Palestinian Civil Security and the Rule of Law, and the Palestine Investment Conferences; UN 7 - تشير إلى المؤتمر الدولي للمانحين من أجل الدولة الفلسطينية ومؤتمر برلين لدعم الأمن المدني الفلسطيني وسيادة القانون ومؤتمر الاستثمار الفلسطيني؛
    6. The status of the preparatory process for the Second World Assembly on Ageing, including the organization of an expert meeting in Burgos in September 2001 in preparation for the Berlin Conference, was outlined by the Ambassador of Spain. UN 6 - وقدم سفير أسبانيا تلخيصا لحالة العملية التحضيرية للجمعية العالمية الثانية المعنية بالشيخوخة، بما في ذلك تنظيم اجتماع للخبراء في برغوس في أيلول/سبتمبر 2001 استعدادا لمؤتمر برلين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد