ويكيبيديا

    "the best i" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أفضل ما
        
    • افضل ما
        
    • أفضل أنا
        
    • قصارى جهدي
        
    • بأفضل ما
        
    • أقصى ما
        
    • أفضلُ ما
        
    • أقصى جهدي
        
    • أفضل مالدي
        
    • بذلت قصارى جهدى
        
    • قصار جهدي
        
    It's the best I could do on such short notice. Open Subtitles هذا أفضل ما يمكنني تقديمه في هذه المهلة الصغيرة.
    It's the best I can do. I haven't been inside. Open Subtitles هذا أفضل ما استطعت فعله لم أستطع الدخول أكثر
    It's not the best I've heard, but still pretty good. Open Subtitles أنه ليس أفضل ما سمعته، لكنه لا يزال جيّدًا.
    the best I can tell, sir, the kid survived a Goa'uld massacre. Open Subtitles افضل ما استطيع ان اقولة سيدى ان الولد نجى من مذبحةالجوؤولد
    Now that was the best I'm sorry calamari I've ever had. Open Subtitles الآن بعد أن كان أفضل أنا آسف كالاماري قد مضى.
    I have done the best I could to make my family happy and safe. UN لقد بذلت قصارى جهدي لأسعد أسرتي وأوفر لها الأمان.
    I'm just trying to get through it the best I can. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أجعل الأمر يبدو بأفضل ما يكون
    It's the best I could come up with given the time frame. Open Subtitles هذا هو أفضل ما يمكن أن نخرج مع ضوء الإطار الزمني.
    It was the best I could do on such short notice. Open Subtitles لقد كان هذا أفضل ما يمكنني فعله في تلك الملاحظة
    the best I can do is put the store credit in your name so you can spend it here. Open Subtitles أفضل ما أستطيع فعله هو أن أضع تبديل الغرض من المتجر في اسمك لتستطيع أن تنفقه هنا
    I'm sorry. But right now, that's the best I can offer. Open Subtitles آسف ، لكن حالياً هذا أفضل ما يمكنني عرضه عليكِ
    Do what you like, it's the best I can offer. Open Subtitles لك مطلق الحرية، لكن هذا أفضل ما أستطيع تقديمه
    Madam, it's the best I could do on such short notice. Open Subtitles سيدتي, هذا أفضل ما استطعنا فعله في هذه الفترة القصيرة
    So the best I can hope for is to forget her? Open Subtitles حتى أفضل ما يمكن أن نأمل هو أن ننسى لها؟
    I'm doing the best I can, but I'm unfamiliar with his circuitry. Open Subtitles أفعل أفضل ما لدي, لكن ليس لدي فكرة كبيرة عن دوائره
    OK, I did the best I could. But these people are a bunch of slackers, bums and weirdos. Open Subtitles حسناً ، لقد فعلت أفضل ما يمكنني ، ولكن هؤلاء الأشخاص مجموعة من الكسالى المتشردون والشواذ
    I'm doing the best I can do. That's all I can say. Open Subtitles أني أعمل أفضل ما يمكنني عمله هذا كل ما يمكنني قوله
    the best I can do is get you the nearest cell site. Open Subtitles افضل ما يمكنني ان اجلبه لك هو اقرب مكان اتصل منه.
    That's the best I cando until the doctor comes. Open Subtitles هذا افضل ما بوسعي فعله حتى يصل الطبيب
    the best I can offer is to keep you in the loop. Open Subtitles أفضل أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعْرضَ أَنْ يَبقيك في الحلقةِ.
    For 10 years, I heed the best I could to raise you. Open Subtitles طوال 10 سنين كان عليّ أن أبذل قصارى جهدي لتربيتكما.
    I've reconfigured the shields the best I can without any new parts. Open Subtitles قمت بإعادة تكوين الدروع بأفضل ما أستطعت بدون أي قطع جديدة
    Look I'll do the best I can, but I don't promise... Open Subtitles إسمع .. سأفعل أقصى ما بوسعى .. لكنى لا أعد
    Yeah, well, the best I can do is to shoot the buggers, Charlie. Open Subtitles ،نعم، حسناً أفضلُ ما أستطيعُ فِعلُه هو أن أقتُلَ أولئكَ الحقيرين يا تشارلي
    I've done the best I can to find a suitable home for you, but nothing I do seems to be good enough. Open Subtitles لكنني بذلت أقصى جهدي لأجد لكم منزلاً مناسباً. ولا شيء أقوم به جيد كفاية.
    I'm doing the best I can. Open Subtitles أنا أفعل أفضل مالدي
    I did the best I could. Adjust his smile. Be my guest. Open Subtitles لقد بذلت قصارى جهدى عدّل اِبتسامته كيفما تشاء
    Let you know, I did the best I could. Open Subtitles أريدكِ أن تعرفي شيئًا، أنّي بذلت قصار جهدي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد