2. Agrees that the interim budget allocation will be part of and not incremental to the biennial support budget for 2010-2011. | UN | 2 - يوافق على أن يكون هذا الاعتماد المؤقت جزءا من ميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011 وليس إضافة إليها. |
Future changes are expected within the context of a more harmonized and integrated approach in the biennial support budget for 2012-2013. | UN | ومن المتوقع أن تطرأ تغيرات في المستقبل في سياق نهج أكثر مواءمة وتكاملا ضمن ميزانية الدعم لفترة السنتين 2012-2013. |
F. Progress in implementing the biennial support budget for 1998–1999 | UN | التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ |
1999/3. Report on progress in implementing the biennial support budget for 1998-1999 | UN | تقرير عن التقدم المحرز في تنفيذ ميزانية الدعم لفترة السنيتن ١٩٩٨-١٩٩٩ |
The initial results of the assessment and the strategic vision for UN-Women, as well as the biennial support budget for 2010-2011, would be discussed at the first regular session of 2011. | UN | وستناقش النتائج الأولية للتقييم والرؤية الاستراتيجية للهيئة وميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011 خلال الدورة العادية الأولى لعام 2011. |
Estimates for the biennial support budget for 2008-2009 | UN | التقديرات لميزانية الدعم لفترة السنتين 2008- 2009 |
2. Agrees that the interim budget allocation will be part of and not incremental to the biennial support budget for 2008-2009. | UN | 2 - يوافق على أن يكون الاعتماد المؤقت للميزانية جزءا من ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009 وليس إضافة إليها. |
Upon enquiry, the Committee was informed that the Executive Director was not seeking an increase of the biennial support budget for 2006-2007. | UN | وأُبلغت اللجنة، بعد استفسارها عن الأمر، أن المدير التنفيذي لم يطلب أي زيادة في ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006- 2007. |
2. Notes that the interim allocation does not include any changes that may be proposed in the biennial support budget for 2006-2007; | UN | 2 - يلاحظ أن الاعتماد المخصص المؤقت لا يشمل أي تغييرات قد يُقترَح إدخالها على ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006-2007؛ |
3. Agrees that the interim budget allocation will be absorbed in the biennial support budget for 2006-2007. | UN | 3 - يوافق على استيعاب المبلغ المخصص مؤقتاً للميزانية في ميزانية الدعم لفترة السنتين 2006-2007. |
the biennial support budget for 2004-2005 provides for a total of 32 posts, as compared with 38 posts for 2002-2003. | UN | وتخصص ميزانية الدعم لفترة السنتين 2004-2005 اعتمادات لما مجموعه 32 وظيفة، مقارنة بما مجموعه 38 وظيفة للفترة 2002-2003. |
19. In that regard, the biennial support budget for UNICEF is presented net of: | UN | 19 - وفي هذا الصدد، تقدم ميزانية الدعم لفترة السنتين لليونيسيف صافية من: |
2. Agrees that the interim budget allocation will be part of and not incremental to the biennial support budget for 2008-2009. | UN | 2 - يوافق على أن يكون الاعتماد المؤقت المرصود للميزانية جزءا من ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009 وليس إضافة إليها. |
Report of the ACABQ on the estimates for the biennial support budget for 2008-2009 3 - 5 p.m. | UN | تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية عن تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009 |
The net expenditure for the biennial support budget for 2006 was approximately $87.0 million, representing 22.4 per cent of regular resources and 14.4 per cent of total resources income. | UN | :: بلغ صافي نفقات عام 2006 من ميزانية الدعم لفترة السنتين 87 مليون دولار تقريبا، تمثِّل نسبة 22.4 في المائة من الموارد العادية ونسبة 14.4 في المائة من مجموع إيرادات الموارد. |
Excluding the endowment contribution, the net expenditure for the biennial support budget for 2006 as a percentage of the regular resources and total resources income would have been 23.3 and 14.7 per cent, respectively. | UN | وإذا استثني التبرع الهبة، فإن صافي نفقات عام 2006 من ميزانية الدعم لفترة السنتين، كنسبة مئوية من الموارد العادية ومن مجموع إيرادات الموارد، بلغ نسبتي 23.3 و 14.7 في المائة على التوالي. الموظفون |
ESTIMATES FOR the biennial support budget for 2008-2009 | UN | تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين 2008-2009 |
14. Requests the Executive Director to present the estimates for the biennial support budget for 2010-2011 for approval by the Executive Board at its second regular session 2009. | UN | 14 - يطلب إلى المديرة التنفيذية أن تعرض تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011 على المجلس التنفيذي لكي يقرها في دورته العادية الثانية لعام 2009. |
Schedule 5. Status of the biennial support budget for the biennium ended 31 December 1999 | UN | الجدول 5 - حالة ميزانية الدعم لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 |
The Director noted that a performance report on the results of the medium-term strategic plan for 2006-2013 and the biennial support budget for 2010-2011 will be included in the annual report of the Executive Director to be presented at the 2010 annual session of the Executive Board. | UN | وأشار المدير إلى أنه سيتم إدراج تقرير الأداء عن نتائج الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2006-2013 وميزانية الدعم لفترة السنتين 2010-2011 في التقرير السنوي للمديرة التنفيذية الذي سيقدم في الدورة السنوية للمجلس التنفيذي لعام 2010. |
2002/24 UNFPA: Revised estimates for the biennial support budget for 2002-2003 | UN | 2002/24 صندوق الأمــــم المتحــــدة للسكــان: التقديــرات المنقحة لميزانية الدعم لفترة السنتين |
The Executive Board authorized a further $5.0 million from regular resources to replenish the security reserve in addition to the $2.4 million included within the biennial support budget for 2008-2009. | UN | وأذن المجلس التنفيذي بتمويل إضافي قدره خمسة ملايين دولار من الموارد العادية لتجديد موارد الاحتياطي الأمني إضافة إلى مبلغ 2.4 مليون دولار المدرج ضمن ميزانية الدعم عن فترة السنتين 2008-2009. |