ويكيبيديا

    "the blood on" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الدم على
        
    • الدماء على
        
    • الدمّ على
        
    • الدم الذي على
        
    • الدماء التي على
        
    • والدم على
        
    • الدمَّ على
        
    • الدماء علي
        
    • الدمِّ على
        
    • على الدمِّ
        
    • للدم على
        
    • والدماء على
        
    The blood on the screen, that was definitely hers, right? Open Subtitles الدم على الشاشة، التي كانت بالتأكيد لها، أليس كذلك؟
    The blood on the laptop was definitely Justine's, but there's no signs of forced entry into her apartment. Open Subtitles وكان الدم على الكمبيوتر المحمول بالتأكيد جوستين، ولكن ليس هناك دلائل على دخول اضطر إلى شقتها.
    The nights you're away, The blood on your clothes. Open Subtitles تقضي الليالي في الخارج، و الدم على ملابسك
    Nobody ever tests The blood on the floor of a crime scene for D.N.A. or other markers. Open Subtitles لن يختبر أحدا الدماء على الأرضية في مسرح الجريمة بحثا عن الحمض النووي والعلامات الأخرى.
    The blood on his clothes is still damp, which means he couldn't have wandered far from the source. Open Subtitles الدمّ على ملابسه ما زالت تثبّط، الذي يعني بأنّه لم يكن ممكنا أن يأخذ تجوّل بعيدا من المصدر.
    It means The blood on the belt belongs to someone in your family. Open Subtitles يعني أن الدم الذي على الحِزام. ينتمي إلى شخصٍ ما في عائلتِك.
    And that way we can prove that The blood on the belt isn't his. Open Subtitles وبتلك الطريقة يُمكننا إثبات أنّ الدماء التي على الحزام ليست دماؤه.
    Nothing on the DNA results from The blood on the cactus. Open Subtitles لا شئ في هينة الحمض النووي في الدم على النبته
    The blood on this shirt from Raymond Reddington has been sealed in an evidence locker for over three decades. Open Subtitles الدم على هذا القميص من ريموند ريدينغتون تم مختومة في خزانة دليل لأكثر من ثلاثة عقود.
    I need you to run The blood on the clothes of a stabbing victim, Open Subtitles أريدكَ أن تفحص الدم على ملابس ضحيّة طعن:
    Prelim shows that The blood on his overalls was his. Open Subtitles الفحوص الأوّليّة تُشير إلى أنّ الدم على بدلة العمل يخصّه.
    We did not notice The blood on our shoes until we got home. Open Subtitles لم نلحظ آثار الدم على أقدامنا إلا عندما وصلنا البيت
    We couldn't have imagined what interdimensional travel looked like any more than we could have imagined The blood on the floor rolling back into Scott Brown's body. Open Subtitles لم يكن بوسعنا أن نتخيل كيف يبدو السفر عبر الأبعاد كما لم يكن بوسعنا أن نتخيل عودة الدم على الأرض إلى جسد "سكوت براون".
    And you tell yourself that you're managing A drug war, that you are Keeping The blood on the other side of the border. Open Subtitles وتخبر نفسك أنّك تسيّر حرب مخدرات وتبقي الدم على الجانب الآخر من الحدود
    And you've been hiding from it ever since, praying that no one would learn of The blood on your hands! Open Subtitles وكنت قد يختبئ منه منذ ذلك الحين، الصلاة التي لا يمكن لأحد أن يتعلم من الدم على يديك!
    And after, we see all The blood on the floor and some on the wall. Open Subtitles ثم رأينا كل الدماء على الأرض والقليل على الجدار
    When I first got here, the body was still warm, most of The blood on the floor hadn't even dried yet. Open Subtitles ،أول ما وصلنا إلى هنا ،كانت الجثة ماتزال دافئة حتى أغلب الدماء على الأرض لم تنشف بعد
    The blood on your clothes comes from three different people. Open Subtitles الدمّ على ملابسك يجيء من ثلاثة أشخاص مختلفين.
    And we've got The blood on Doug's clothing from the victims. Open Subtitles ونحن عندنا الدمّ على لباس دوغ من الضحايا.
    The blood on your wife's car was on the driver's side window, had to have been on the left of the attacker as he fled. Open Subtitles الدم الذي على سيارة زوجتك كان بجانب السائق النافذة، لابد من أنها كانت على يسار المعتدي عندما هرب.
    The pattern on the carpet matches The blood on his shirt. Open Subtitles نمط الدماء التي على السجاد يطابق الذي على قميصه
    What I can tell you is, his teeth match the bite marks, and The blood on his clothes came from the victim. Open Subtitles ما أستطيع إخباركِ به هو أنّ أسنانه تُطابق علامات العض، والدم على ملابسه جاء من الضحيّة.
    So when you came back in the room, and you saw The blood on the wall, did you think to call the police? Open Subtitles لذا عندما رَجعتَ في الغرفةِ، وأنت رَأيتَ الدمَّ على الحائطِ، إعتقدتَ للإسْتِدْعاء الشرطة؟
    I remember The blood on his face, the drinking, the fighting, but this? Open Subtitles أتذكر الدماء علي وجههُ, الشراب , العراك , كل هذا ؟
    About The blood on kung fu lady's clothes. Open Subtitles حول الدمِّ على ملابس سيدةِ كنغ فو.
    How did you get The blood on your shirt? Open Subtitles هكذا حَصلتَ على الدمِّ على قميصِكَ؟
    Judging from The blood on the couch, I'm betting that the finger was cut here. Open Subtitles طبقا للدم على الأريكه,انا أراهن أن الاصبع تم بتره هنا
    And The blood on the left side of the table is where he laid the knife down because that's the hand he used to do his business because he was left-handed. Open Subtitles والدماء على الجانب الأيسر للمائدة حيث وضع السكين لأنها اليد التي استخدمها للاستمناء لأنه كان أعسر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد