ويكيبيديا

    "the blue line by" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الخط الأزرق مسافة
        
    • للخط الأزرق من جانب
        
    • الخط الأزرق عن طريق
        
    • الخط الأزرق من جانب
        
    • للخط الأزرق عن طريق
        
    • للخط الأزرق من قبل
        
    • الخط الأزرق بخمسة
        
    One man was observed crossing the Blue Line by 25 metres in the vicinity of B64 UN شوهد رجل وهو يتجاوز الخط الأزرق مسافة 25 متراً بالقرب من النقطة الحدودية B64.
    Description One (1) man crossed the Blue Line by 40 meters in the vicinity of Mount Dov UN عبر رجل واحد (1) الخط الأزرق مسافة 40 مترا في مزارع شبعا
    One (1) man crossed the Blue Line by 37 meters in the vicinity of Mount Dov UN عبر رجل واحد (1) الخط الأزرق مسافة 37 مترا في مزارع شبعا
    - full respect for the Blue Line by both parties; UN - الاحترام التام للخط الأزرق من جانب كلا الطرفين؛
    - full respect for the Blue Line by both parties; UN - الاحترام التام للخط الأزرق من جانب كلا الطرفين؛
    (ii) Elimination of violations of the Blue Line by air, sea or land UN ' 2` وضع حد لحالات انتهاك الخط الأزرق عن طريق الجو، أو البحر أو البر
    The firing at Lebanon across the Blue Line by the Israel Defense Forces was also in violation of resolution 1701 (2006). UN وشكل أيضا إطلاق النار في اتجاه لبنان عبر الخط الأزرق من جانب جيش الدفاع الإسرائيلي انتهاكا للقرار 1701 (2006).
    Throughout the period under review, UNIFIL continued to report Israeli air violations of the Blue Line by overflights of jets and unmanned aerial vehicles. UN وخلال كامل الفترة قيد الاستعراض، واصلت القوة المؤقتة تقديم تقارير عن الانتهاكات الجوية الإسرائيلية للخط الأزرق عن طريق عمليات التحليق الجوية التي تقوم بها النفاثات والمركبات الجوية غير المأهولة.
    Two (2) men crossed the Blue Line by 20 meters in the vicinity of Mount Dov UN عبر رجلان (2) الخط الأزرق مسافة 20 مترا في مزارع شبعا
    Two (2) men crossed the Blue Line by 10 meters in the vicinity of B40 UN عبر رجلان (2) الخط الأزرق مسافة 10 أمتار في النقطة الحدودية B40
    One (1) man crossed the Blue Line by 20 meters in the vicinity of Mount Dov UN عبر رجل واحد (1) الخط الأزرق مسافة 20 مترا في مزارع شبعا
    One (1) man crossed the Blue Line by 10 meters in the vicinity of B40 UN عبر رجل واحد (1) الخط الأزرق مسافة 10 أمتار في النقطة الحدودية B40
    Four (4) men crossed the Blue Line by 20 meters in the vicinity of B40 UN عبر أربعة رجال (4) الخط الأزرق مسافة 20 مترا في النقطة الحدودية B40
    Two (2) men crossed the Blue Line by 8 meters in the vicinity of B40 UN عبر رجلان (2) الخط الأزرق مسافة 8 أمتار في النقطة الحدودية B40
    Two (2) people crossed the Blue Line by 2 meters in the vicinity of B28 UN عبر شخصان (2) الخط الأزرق مسافة مترين في النقطة الحدودية B28
    Minor ground violations of the Blue Line by Lebanese shepherds took place on a routine basis, while other ground violations were rare. UN وتحدث روتينيا انتهاكات محدودة على الأرض للخط الأزرق من جانب رعاة الأغنام اللبنانيين، على حين كانت الانتهاكات الأرضية الأخرى نادرة.
    The UNIFIL investigation concluded that, while one of the shepherds had violated the Blue Line by some 10 metres, the second shepherd had been north of the Line, making his apprehension a violation of the Blue Line by the Israel Defense Forces. UN وخلص التحقيق الذي أجرته اليونيفيل إلى أنه لئن كان أحد الراعيين قد اخترق الخط الأزرق بنحو 10 أمتار، فإن الآخر كان متواجدا شمالي الخط، ولذا فإن إلقاء القبض عليه يعد انتهاكا للخط الأزرق من جانب جيش الدفاع الإسرائيلي.
    UNIFIL continues to play a crucial role in ensuring peace and stability in southern Lebanon, as well as full respect for the Blue Line by both parties. UN ولا تزال اليونيفيل تضطلع بدور حاسم في ضمان السلام والاستقرار في جنوب لبنان، فضلا عن الاحترام الكامل للخط الأزرق من جانب كلا الطرفين.
    There was also no progress in: the elimination of violations of the Blue Line by air, sea and land; the establishment of a mechanism with the parties to determine and negotiate the status of the Shebaa farms; or the disarmament of non-State armed groups south of Litani River. UN ولم يتحقق أيضا أي تقدم في وضع حد لانتهاكات الخط الأزرق عن طريق الجو والبحر والأرض؛ أو إنشاء آلية مع الطرفين لتحديد وضع مزارع شبعا وإجراء مفاوضات بشأنه؛ أو نزع سلاح الجماعات المسلحة غير الحكومية الناشطة في المنطقة الواقعة الى الجنوب من نهر الليطاني.
    (iii) Reduction in violations of the Blue Line by air, sea and land UN (ب) ' 3` انخفاض عدد انتهاك الخط الأزرق عن طريق الجو والبحر والبر
    On 13 September, a Lebanese boy strayed into a minefield close to the Blue Line by Ayta ash-Sha`b. UN وفي 13 أيلول/سبتمبر، تاه صبي لبناني في حقل ألغام قريب من الخط الأزرق من جانب عيتا الشعب.
    UNIFIL continued regular operational activities to prevent violations of the Blue Line by visibly marking the Blue Line, commencing the construction of a Blue Line road and ensuring that the area south of the Litani River was free of any unauthorized armed personnel, assets and weapons. UN وواصلت اليونيفيل الأنشطة التشغيلية العادية لمنع وقوع انتهاكات للخط الأزرق عن طريق وضع علامات ظاهرة للعيان على الخط الأزرق، والبدء في تشييد طريق الخط الأزرق، والتأكد من أن المنطقة الواقعة جنوب نهر الليطاني خالية من أي مسلحين وأعتدة وأسلحة غير مرخص بوجودها.
    In addition to the Labouneh incident, there were three other violations of the Blue Line by the Israel Defense Forces. UN وبالإضافة إلى حادثة اللبونة، وقعت ثلاثة انتهاكات أخرى للخط الأزرق من قبل قوات الدفاع الإسرائيلية.
    One man crossed the Blue Line by 5 metres in the vicinity of technical post 16 UN تجاوز رجل واحد الخط الأزرق بخمسة أمتار بالقرب من المركز التقني 16

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد