ويكيبيديا

    "the board at its first regular session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المجلس في دورته العادية الأولى
        
    • المجلس التنفيذي في دورته العادية اﻷولى
        
    He added that a formal report would be presented to the Board at its first regular session of 2007. UN وأضاف أن تقريرا رسميا سيُقدم إلى المجلس في دورته العادية الأولى لعام 2007.
    The report is being submitted to the Board at its first regular session in 2005 instead of being presented to the Board at its Annual Session as in the past. UN ويعرض التقرير على المجلس في دورته العادية الأولى في عام 2005 بدلا من عرضه عليه في دورته السنوية كما كان يحدث في الماضي.
    The third evaluation will be submitted for discussion by the Board at its first regular session of 2014. UN وسيُقدم التقييم الثالث ليناقشه المجلس في دورته العادية الأولى لعام 2014.
    In this regard, the Board further requests the Executive Director to keep the Board informed of the development of the evaluation policy, including through consultation with the Board at its first regular session 2009; UN وفي هذا الخصوص، يطلب المجلس كذلك إلى المديرة التنفيذية أن تبقي المجلس على علم بشأن وضع السياسة التقييمية، بما في ذلك، من خلال المشاورات مع المجلس في دورته العادية الأولى لعام 2009؛
    The new strategy, which would be discussed by the Board at its first regular session 1996, should then be used as the basis for the next annual work plan. UN وسوف تستخدم هذه الاستراتيجية الجديدة، التي سيناقشها المجلس التنفيذي في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٦، كأساس لخطة العمل السنوية المقبلة.
    In this regard, the Board further requests the Executive Director to keep the Board informed of the development of the evaluation policy, including through consultation with the Board at its first regular session 2009; UN وفي هذا الخصوص، يطلب المجلس كذلك إلى المديرة التنفيذية أن تبقي المجلس على علم بشأن وضع السياسة التقييمية، بما في ذلك، من خلال المشاورات مع المجلس في دورته العادية الأولى لعام 2009؛
    The `road map'envisaged consultations with all stakeholders resulting in a submission to the Board at its first regular session 2009 of a proposed package of measures and a country programme to facilitate resumption of UNDP activities. UN وتوخت خارطة الطريق إجراء مشاورات مع جميع أصحاب المصلحة تتمخض عن تقديم مجموعة مقترحة من التدابير وبرنامج قطري إلى المجلس في دورته العادية الأولى لعام 2009 بغية تيسير استئناف أنشطة البرنامج الإنمائي.
    The last such review was carried out from 27 May to 15 July 2000 and the comprehensive report of the independent assessment mission was presented to the Board at its first regular session 2001. UN وقد أُجري آخر استطلاع من هذا القبيل في الفترة من 27 أيار/مايو إلى 15 تموز/يوليه 2000، وقدم التقرير الشامل لبعثة التقييم المستقلة إلى المجلس في دورته العادية الأولى لعام 2001.
    The second global cooperation framework and the second framework for technical cooperation among developing countries will be submitted to the Board at its first regular session 2001. UN كما سيعرض إطار التعاون العالمي الثاني والإطار الثاني للتعاون التقني فيما بين البلدان النامية على المجلس في دورته العادية الأولى لعام 2001.
    She reminded the Board that issues related to United Nations coordination and partnership had been addressed in part I of the report, which had been presented to the Board at its first regular session of 2002. UN وذكَّرت المجلس بأن المسائل المتصلة بالتنسيق والشراكة مع الأمم المتحدة قد تم تناولها في الجزء الأول من التقرير الذي عُرض على المجلس في دورته العادية الأولى لعام 2002.
    In addition, she said that the secretariat would submit to the Board at its first regular session of 2003 a report on the UNICEF recovery policy that would recommend a substantial revision of the current 5 per cent rate of recovery. UN وذكرت أن الأمانة ستقدم إلى المجلس في دورته العادية الأولى لعام 2003 تقريراً عن سياسة الاسترداد في اليونيسيف التي سوف توصي بإجراء تنقيح كبير لمعدل الاسترداد الحالي البالغ 5 في المائة.
    Yet, as illustrated in the 2008-2009 budget approved by the Board at its first regular session 2008, further investment is needed to deal with the management challenges and opportunities of the upcoming period. UN ولكن من الضروري، كما يتبين من ميزانية الفترة 2008-2009 التي أقرها المجلس في دورته العادية الأولى لعام 2008، مواصلة الاستثمار لمواجهة التحديات الإدارية واغتنام فرص في الفترة القادمة.
    Decision 2009/EB.1/2 of the Executive Board of the World Food Programme adopted by the Board at its first regular session of 2009 (9-11 February 2009) UN 2009/EB.1/2 الذي اعتمده المجلس في دورته العادية الأولى لعام 2009 (9-11 شباط/فبراير 2009)
    8. Further requests UNDP to present to the Board at its first regular session 2006, a timeline for the preparation and discussion of its report on the end-of-cycle assessment of performance of the MYFF, 2004-2007, as well as for the process leading to the preparation of the MYFF, 2008-2011; UN 8 - يطلب كذلك إلى البرنامج الإنمائي أن يقدم إلى المجلس في دورته العادية الأولى لعام 2006 جدولا زمنيا لإعداد ومناقشة تقريره عن تقيم نهاية دورة البرمجة المتعلق بالإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007، وكذلك للعملية المؤدية إلى إعداد الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2008-2011؛
    8. Further requests UNDP to present to the Board at its first regular session 2006, a timeline for the preparation and discussion of its report on the end-of-cycle assessment of performance of the MYFF, 2004-2007, as well as for the process leading to the preparation of the MYFF, 2008-2011; UN 8 - يطلب كذلك إلى البرنامج الإنمائي أن يقدم إلى المجلس في دورته العادية الأولى لعام 2006 جدولا زمنيا لإعداد ومناقشة تقريره عن تقييم نهاية الدورة لأداء الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007، وكذلك للعملية المؤدية إلى إعداد الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2008-2011؛
    The report of the previous HDI assessment mission was presented to the Board at its first regular session in January 2004. UN وقد عُرض التقرير المقدم من البعثة السابقة لتقييم المبادرة إلى المجلس في دورته العادية الأولى المعقودة في كانون الثاني/يناير 2004.
    Of those, 15 have been prepared as addenda to the country notes considered by the Board at its first regular session of 2002, pursuant to decision 1995/8 (E/ICEF/1995/9/Rev.1). UN وأعد منها 15 توصية كإضافات للمذكرات القطرية التي نظر فيها المجلس في دورته العادية الأولى لعام 2002، عملا بالمقرر 1995/8 (E/ICEF/1995/9/Rev.1).
    Of those, 17 have been prepared as addenda to the country notes considered by the Board at its first regular session of 2000, pursuant to decision 1995/8 (E/ICEF/1995/9/Rev.1). UN وقد أعِدت 17 منها كإضافات للمذكرات القطرية التي نظر فيها المجلس في دورته العادية الأولى لعام 2000، عملا بالمقرر 1995/8 (E/ICEF/1995/9/Rev.1).
    (d) Request the Under-Secretary-General/Executive Director to submit to the Board, at its first regular session of 2013, proposals for the principles, criteria and procedures that should guide the management of cost-recovery income, in a joint paper produced in conjunction with the entities; UN (د) يطلب إلى وكيلة الأمين العام/المديرة التنفيذية أن تقدم إلى المجلس في دورته العادية الأولى لعام 2013، مقترحات بشأن، مبادئ ومعايير وإجراءات للاسترشاد بها في عملية إدارة الإيرادات المتأتية من استرداد التكاليف، في ورقة عمل مشتركة تُعد بالتنسيق مع الكيانات الثلاثة؛
    1. The first regional cooperation framework (RCF) for Latin America and the Caribbean (1997-1999) was approved by the Board at its first regular session 1997. UN ١ - اعتمد المجلس التنفيذي في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٧ إطار التعاون اﻹقليمي اﻷول ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    As requested by the Board at its first regular session of 1997 (decision 1997/10), the secretariat will provide an oral update on the recommendations of the Board of Auditors as well as an updated timetable indicating the dates when follow-up action will have been completed in the areas that need to be addressed. UN كما طلب المجلس التنفيذي في دورته العادية اﻷولى لعام ١٩٩٧ )المقرر ١٩٩٧/١٠(، ستقوم اﻷمانة بتقديم تقرير شفوي مستكمل بشأن توصيات مجلس مراجعي الحسابات، فضلا عن جدول زمني مستكمل يبين التواريخ التي سيكون قد استكمل فيها إجراء المتابعة في المجالات التي يلزم معالجتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد