ويكيبيديا

    "the board in its decision" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المجلس في مقرره
        
    • المجلس في قراره
        
    The goals for 1995 elaborated in the corporate plan reflected the institutionalization of the framework agreed to by the Board in its decision 94/14. UN فأهداف عام ١٩٩٥ الواردة في الخطة الشاملة تعكس عملية اضفاء الطابع المؤسسي على الاطار الذي أقره المجلس في مقرره ٩٤/١٤.
    5. The MYFF for the period 2004 to 2007, endorsed by the Board in its decision 2003/24, reaffirms the critical importance of securing an adequate level of regular resources. UN 5 - ويعيد الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة من عام 2004 إلى عام 2007، الذي أقره المجلس في مقرره 2003/24، تأكيد الأهمية الحاسمة لتأمين مستوى كاف من الموارد العادية.
    Therefore, the closing level of the operating reserve was fully restored to the amount of Euro4,828,900, as decided by the Board in its decision IDB.14/Dec.12. UN وبذلك تم بالكامل رد المستوى الختامي لاحتياطي الميزانية التشغيلية إلى 900 828 4 مليون يورو، وفقا لقرار المجلس في مقرره م ت ص-14/م-12.
    The amount, funded from regular resources, was below the cap of 10 per cent of the annual authorized spending limit of core funds contained in the resource planning framework endorsed by the Board in its decision 2008/24. UN وكان المبلغ الذي مُول من الموارد العادية أقل من الحد الأقصى البالغ 10 في المائة من حد الإنفاق السنوي المأذون به للمبالغ الأساسية الوارد في إطار التخطيط للموارد الذي أيده المجلس في قراره 2008/24.
    the Board in its decision referred to the temporary residence permit granted to the author earlier. UN وأشار المجلس في قراره إلى رخصة الإقامة المؤقتة التي أُعطيت لصاحب البلاغ من قبل، واستند إلى البندين 1 و36 من اللائحة الحكومية رقم 368 المتعلقة
    6. The multi-year funding framework (MYFF) 2004-2007, endorsed by the Board in its decision 2003/24, reaffirmed the critical importance of securing an adequate level of regular resources. UN 6 - ويعيد الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007، الذي أقره المجلس في قراره 2003/24، تأكيد الأهمية الحاسمة لتأمين مستوى كاف من الموارد العادية.
    4. In order to nurture and achieve a new level of accountability, UNDP, as discussed in Executive Board document DP/1996/35, proposed a new accountability framework, which was supported by the Board in its decision 96/36. UN ٤ - ومن أجل تعهد مستوى جديد من المساءلة بالرعاية وتحقيق هذا المستوى، فقد اقترح البرنامج اﻹنمائي، على نحو ما جاء في وثيقة المجلس التنفيذي DP/1996/35، إطارا جديدا للمساءلة، أيﱠده المجلس في مقرره ٩٦/٣٦.
    3. Further reaffirms the importance of the development of the multi-year funding framework (MYFF) as an integral element of the funding strategy approved by the Board in its decision 98/23; UN ٣ - يؤكد كذلك من جديد أهمية وضع اﻹطار التمويلي المتعدد السنوات كعنصر يدخل في صلب استراتيجية التمويل التي وافق عليها المجلس في مقرره ٩٨/٢٣؛
    In addition to reaffirming these elements, the Board, in its decision 99/1, also reaffirmed the importance of the development of the multi-year funding framework as an integral element of the funding strategy approved by the Board in its decision 98/23. UN وباﻹضافة إلى إعادة تأكيد هذه العناصر، أعاد المجلس أيضاً، في مقرره ٩٩/١، تأكيد أهمية وضع اﻹطار التمويلي المتعدد السنوات كعنصر يدخل في صلب استراتيجية التمويل التي وافق عليها المجلس في مقرره ٩٨/٢٣.
    The Board, in its decision 99/1, also reaffirmed the importance of the development of the multi-year funding framework as an integral element of the funding strategy approved by the Board in its decision 98/23. UN وأكد المجلس من جديد أيضاً، في مقرره ٩٩/١، أهمية وضع اﻹطار التمويلي المتعدد السنوات كعنصر يدخل في صلب استراتيجية التمويل التي وافق عليها المجلس في مقرره ٩٨/٢٣.
    The second MYFF, prepared by UNDP for the period 2004 to 2007 and endorsed by the Board in its decision 2003/24, reaffirms the critical importance of securing an adequate level of regular resources. UN وأعادت فترة الإطار التمويلي الثانية المتعدد السنوات التي أعدها البرنامج للفترة 2004-2007 والتي أيدها المجلس في مقرره 2003/24، تأكيد الأهمية الحيوية التي تكتسيها كفالة تحقيق مستوى كاف من الموارد العادية.
    The draft decision on item 11 (g) recommended by the Board in its decision IDB.21/Dec.17, contained in paragraph 16 of document GC.8/4/Add.1, was adopted for recommendation to the plenary. UN ٣١- اعتمد مشروع المقرر بشأن البند ١١ )ز( الذي أوصى به المجلس في مقرره م ت ص-١٢/م-٧١، الوارد في الفقرة ٦١ من الوثيقة )(GC.8/4/Add.1، لرفع توصية به الى الجلسة العامة.
    In 2000, the reserve was replenished with $1.0 million from the insurance surplus as approved by the Board in its decision 98/13 and an additional $0.3 million from provisions made in the pro forma cost of volunteers. UN وفي عام 2000، كانت ثمة تغذية لهذا الاحتياطي بمبلغ 1.0 مليون دولار من فائض التأمين، طبقا لموافقة المجلس في مقرره 98/13، وأيضا بمبلغ إضافي مقدراه 0.3 مليون دولار من الاعتمادات الواردة في التكاليف المحددة للمتطوعين على أساس افتراضي.
    In reviewing these two options, the Board, in its decision 2004/37, requested additional work to be done to elaborate the two options, as well as to explore and develop other options (mentioned in paragraph 2 above). UN وطلب المجلس في مقرره 2004/37، لدى استعراضه لهذين الخيارين، بذل المزيد من الجهد لبلورة الخيارين ولاستكشاف ووضع خيارات أخرى (ذكر ذلك في الفقرة 2 أعلاه).
    As requested by the Board in its decision 2004/17, the report also contains information on the steps taken by the management of the concerned offices to address the issues contained in last year's audit reports as well as the timeline within which to complete them and the indicators of progress or completion thereof. UN ووفقا لما طلبه المجلس في مقرره 2004/17، يتضمن التقرير أيضا معلومات عن الخطوات التي اتخذتها إدارة المكاتب المعنية لمعالجة المسائل الواردة في تقارير مراجعة حسابات السنة الماضية وكذلك الإطار الزمني الذي يجب أن تستكمل فيه ومؤشرات التقدم المحرز في هذه الخطوات أو مؤشرات استكمالها.
    6. The multi-year funding framework (MYFF) 2004-2007, endorsed by the Board in its decision 2003/24, reaffirmed the critical importance of securing an adequate level of regular resources. UN 6 - ويعيد الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007، الذي أقره المجلس في قراره 2003/24، تأكيد الأهمية الحاسمة لتأمين مستوى كاف من الموارد العادية.
    The integrated resources framework of the strategic plan, as approved by the Board in its decision 2007/32, requires further support of member States if the prescribed targets are to be achieved in future years. UN ويتطلب تنفيذ الإطار المتكامل للموارد الذي حددته الخطة الاستراتيجية، ووافق عليه المجلس في قراره 2007/32، أن توفر الدول الأعضاء مزيدا من الدعم، بما يتيح تحقيق الأهداف المحددة خلال السنوات المقبلة.
    7. The MYFF, 2004-2007, endorsed by the Board in its decision 2003/24, reaffirmed the critical importance of securing an adequate level of regular resources. UN 7 - ويعيد الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2004-2007، الذي أقره المجلس في قراره 2003/24، تأكيد الأهمية الحاسمة لتأمين مستوى كاف من الموارد العادية.
    38. The integrated resources framework of the strategic plan, as approved by the Board in its decision 2007/32, sets the direction in that respect and requires the full support of Member States if the prescribed targets are to be achieved. UN 38 - ويحدد إطار الموارد المتكامل للخطة الاستراتيجية، كما وافق عليه المجلس في قراره 2007/32، الاتجاه في هذا الصدد ويتطلب الدعم الكامل من الدول الأعضاء، إذا كان للأهداف المحددة أن تتحقق.
    As requested by the Board in its decision 2009/15, the report contains comprehensive information on disclosure of internal audit reports to Member States and a multi-year comparison of trends in audit issues. UN وبناء على طلب المجلس في قراره 2009/15، يتضمن التقرير معلومات شاملة عن الكشف عن تقارير المراجعة الداخلية للدول الأعضاء ومقارنة لعدة سنوات للاتجاهات في المسائل المتعلقة بمراجعة الحسابات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد