ويكيبيديا

    "the board of auditors to" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مجلس مراجعي الحسابات أن
        
    • مجلس مراجعي الحسابات إلى
        
    • إلى مجلس مراجعي الحسابات
        
    • من مجلس مراجعي الحسابات
        
    • مراجعي الحسابات المقدَّم إلى
        
    • مجلس مراجعي الحسابات الى
        
    • مجلس مراجعي الحسابات بأن
        
    • مجلس مراجعي الحسابات بشأن
        
    • مجلس مراجعي الحسابات على
        
    • مجلس مراجعي الحسابات من
        
    • لمجلس مراجعي الحسابات إلى
        
    • مجلس مراجعي الحسابات التي تدعو إلى
        
    • مجلس مراجعي الحسابات في
        
    • الى مجلس مراجعي الحسابات
        
    • عن مجلس مراجعي الحسابات
        
    Members of the Board noted that the Fund was unique and that it was difficult for the Board of Auditors to compare it with other entities. UN ولاحظ أعضاء المجلس أن الصندوق ذو طابع فريد ويصعب على مجلس مراجعي الحسابات أن يقارنه بكيانات أخرى.
    The General Assembly has requested the Board of Auditors to evaluate the Administration's assessment and to provide advice to the General Assembly at its forty-ninth session. UN وقد طلبت الجمعية العامة إلى مجلس مراجعي الحسابات أن يقيﱢم تقييم اﻹدارة ويقدم مشورته إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    1. The General Assembly, in its resolution 57/292, requested the Board of Auditors to submit an annual report to it on the project. UN 1 - طلبت الجمعية العامة، في قرارها 57/292، إلى مجلس مراجعي الحسابات أن يقدم إليها تقريراً سنوياً عن المشروع.
    Report of the Board of Auditors to the General Assembly UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامــة عن حسابــات
    These were shared with the Board of Auditors to facilitate their validation process. UN وجرى تبادلها معتقديمها إلى مجلس مراجعي الحسابات من أجل تيسير عملية التحقق منها.
    The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions requested the Board of Auditors to make an evaluation on the evolution of the support account for peacekeeping operations. UN طلبت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية من مجلس مراجعي الحسابات وضع تقييم لتطور حساب دعم عمليات حفظ السلام.
    Further, the Advisory Committee would invite the Board of Auditors to include the UNAMI construction project in its future audit plans. UN كما تطلب اللجنة الاستشارية إلى مجلس مراجعي الحسابات أن يدرج مشروع التشييد الذي تنفذه البعثة في خططه المستقبلية لمراجعة الحسابات.
    The Committee recommends that the Secretariat take steps to strengthen control of expendable and non-expendable equipment and requests the Board of Auditors to continue its review of the inventory management of equipment and vehicle spare parts. UN وتوصي اللجنة بأن تتخذ الأمانة العامة خطوات لتعزيز الرقابة على المعدات المستهلكة وغير المستهلكة، وتطلب من مجلس مراجعي الحسابات أن يواصل استعراضه لإدارة جرد المعدات وقطع غيار المركبات.
    Recalling its request to the Board of Auditors to conduct a management review of all aspects of the work done by the secretariat of the Commission in time for the submission of a report thereon to the General Assembly at its fifty-second session, UN إذ تشير إلى طلبها إلى مجلس مراجعي الحسابات أن يجري استعراضا إداريا لجميع جوانب اﻷعمال التي تضطلع بها أمانة اللجنة في وقت يتيح تقديم تقرير عن ذلك إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين،
    4. Also requests the Board of Auditors to continue monitoring the activities related to the Integrated Management Information System project as part of its ongoing regular audits of the financial statements; UN ٤ - تطلب أيضا إلى مجلس مراجعي الحسابات أن يواصل رصد اﻷنشطة المتصلة بمشروع نظام المعلومات اﻹدارية المتكامل بوصف ذلك جزءا من عمليات مراجعته الجارية والدورية للبيانات المالية؛
    2. Requests the Board of Auditors to undertake a comprehensive audit of the United Nations Iraq-Kuwait Observation Mission, in particular the question of the payment of mission subsistence allowance, as a matter of priority; UN ٢ - تطلب إلى مجلس مراجعي الحسابات أن يقوم على سبيل اﻷولوية بمراجعة شاملة تتناول حسابات بعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت، ولا سيما مسألة دفع بدل اﻹقامة المخصص للبعثة؛
    441. The Advisory Committee had requested the Board of Auditors to ascertain the extent to which the various control, reporting and certification functions were being performed. UN 441 - وأضافت أن اللجنة الاستشارية طلبت من مجلس مراجعي الحسابات أن يتأكد من أداء الوظائف المختلفة المتعلقة بالمراقبة وتقديم التقارير وإعداد الشهادات.
    REPORT OF the Board of Auditors to THE GENERAL ASSEMBLY ON THE ACCOUNTS OF THE VOLUNTARY UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق
    REPORT OF the Board of Auditors to THE GENERAL ASSEMBLY ON UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة عـن حسابات
    REPORT OF the Board of Auditors to THE GENERAL ASSEMBLY ON THE ACCOUNTS OF THE VOLUNTARY FUNDS ADMINISTERED BY THE UNITED NATIONS HIGH COMMISSIONER FOR REFUGEES UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات إلى الجمعية العامة بشأن حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض اﻷمم المتحدة السامي لشؤون
    The Committee has also requested the Board of Auditors to conduct a special audit on the Mercure project. UN كما طلبت اللجنة إلى مجلس مراجعي الحسابات إجراء مراجعة خاصة لحسابات مشروع مركيور.
    In this connection, the Committee requests the Board of Auditors to review the matter at its earliest possible convenience. UN وفي هذا الصدد، تطلب اللجنة من مجلس مراجعي الحسابات استعراض المسألة في أقرب وقت ممكن.
    Report of the Board of Auditors to the General Assembly on the accounts of the Voluntary Funds administered by the United Nations High Commissioner for Refugees for the year ended 31 December 2009 UN تقرير مجلس مراجعي الحسابات المقدَّم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي يديرها مفوض الأمم المتحدة السامي لشؤون اللاجئين للسنة المنتهية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2009
    REPORT OF the Board of Auditors to THE GENERAL ASSEMBLY ON THE ACCOUNTS UN تقريـر مجلس مراجعي الحسابات الى الجمعية العامة
    He also wondered whether the Secretariat could not prevail upon the Board of Auditors to provide the Fifth Committee with a brief interim report on the status of the special audit of peace-keeping procurement. UN وتساءل أيضا عما إذا كان باستطاعة اﻷمانة العامة إقناع مجلس مراجعي الحسابات بأن يزود اللجنة الخامسة بتقرير مؤقت مقتضب عن حالة المراجعة الخاصة لحسابات مشتريات عمليات حفظ السلم.
    UNCC explained that this delay was due to the request made by some delegations at the December 2004 meeting, and by the Board of Auditors, to have the report translated into the official languages of the United Nations. UN وقد أوضحت لجنة التعويضات أن هذا التأخير راجع إلى الطلب الذي قدمته بعض الوفود في الاجتماع المعقود في كانون الأول/ديسمبر 2004، وقدمه مجلس مراجعي الحسابات بشأن ترجمة التقرير إلى اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    Therefore, the Advisory Committee encourages the Board of Auditors to provide, when requested, advice and guidance on matters relating to the interpretation of IPSAS standards. UN ولذلك، تشجع اللجنة الاستشارية مجلس مراجعي الحسابات على إسداء المشورة والتوجيه، عندما يطلب إليه ذلك، بشأن المسائل المتعلقة بتفسير المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام.
    UNHCR planned to invite a representative of the Board of Auditors to attend the review of external audit reports. UN وتعتزم المفوضية دعوة ممثل لمجلس مراجعي الحسابات إلى حضور استعراض تقارير المراجعة الخارجية للحسابات.
    The Inspectors share the recommendation of the Board of Auditors to consider the update and revision of this agreement. UN ويؤيد المفتشون توصية مجلس مراجعي الحسابات التي تدعو إلى النظر في تحديث وتنقيح تلك المذكرة.
    6. The report of the Board of Auditors to the General Assembly on the financial operations of the period should mention: UN 6 - يجب أن يبين مجلس مراجعي الحسابات في تقريره إلى الجمعية العامة عن العمليات المالية للفترة، ما يلي:
    59. In accordance with financial regulation 12.7, the Advisory Committee therefore requested the Board of Auditors to conduct, in the course of its audit of UNOSOM, a special examination of the matter for the period from 1 May 1993 to 31 March 1995. UN ٥٩ - ووفقا للبند ١٢-٧ من النظام المالي، طلبت اللجنة الاستشارية الى مجلس مراجعي الحسابات أن يجري، في معرض مراجعته لحسابات عملية اﻷمم المتحدة في الصومال، دراسة خاصة للمسألة للفترة من ١ أيار/مايو ١٩٩٣ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥.
    Report of the Board of Auditors to the General Assembly on the Accounts of the Voluntary Funds Administered by UNHCR for the period ended December 2010 UN تقرير عن مجلس مراجعي الحسابات المقدم إلى الجمعية العامة عن حسابات صناديق التبرعات التي تديرها مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين للفترة المنتهية في كانون الأول/ديسمبر 2010

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد