ويكيبيديا

    "the board welcomes the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يرحب المجلس
        
    • ويرحب المجلس
        
    • ترحب الهيئة
        
    • والمجلس يرحب
        
    the Board welcomes the guide and will monitor developments. UN يرحب المجلس بهذا الدليل وسيقوم برصد التطورات في هذا المجال.
    27. the Board welcomes the development of draft guidelines and looks forward to the use of best practices throughout UNDP. UN 27 - يرحب المجلس بإعداد مشروع المبادئ التوجيهية؛ وهو يتطلع إلى استعمال أفضل الممارسات على نطاق البرنامج الإنمائي.
    32. the Board welcomes the action taken by UNFPA and will continue to monitor this in future audits. UN 32 - يرحب المجلس بالإجراءات التي اتخذها الصندوق وسيواصل رصد هذه الإجراءات في مراجعات الحسابات المقبلة.
    the Board welcomes the efforts of UNDP to explore the scope for maximizing procurement efficiencies. UN ويرحب المجلس بجهود البرنامج الإنمائي الرامية إلى استكشاف إمكانية تحقيق أقصى قدر من الفعالية فيما يتعلق بالشراء.
    41. the Board welcomes the positive steps taken by the Administration to obtain more funding to support approved projects. UN 41 - ويرحب المجلس بالخطوات الإيجابية التي اتخذتها الإدارة للحصول على المزيد من التمويل لدعم المشاريع المعتمدة.
    41. the Board welcomes the action taken by UNFPA and will review the outcome in future audits. UN 41 - يرحب المجلس بالإجراءات التي اتخذها الصندوق وسيقوم باستعراض النتائج في مراجعات الحسابات المقبلة.
    44. the Board welcomes the action taken by UNFPA and will review the outcome in future audits. UN 44 - يرحب المجلس بالإجراءات التي اتخذها الصندوق وسيقوم باستعراض النتائج في مراجعات الحسابات المقبلة.
    32. the Board welcomes the action taken by UNFPA and will continue to monitor this in future audits. UN 32 - يرحب المجلس بالإجراءات التي اتخذها الصندوق وسيواصل رصد هذه الإجراءات في مراجعات الحسابات المقبلة.
    41. the Board welcomes the action taken by UNFPA and will review the outcome in future audits. UN 41 - يرحب المجلس بالإجراءات التي اتخذها الصندوق وسيقوم باستعراض النتائج في مراجعات الحسابات المقبلة.
    44. the Board welcomes the action taken by UNFPA and will review the outcome in future audits. UN 44 - يرحب المجلس بالإجراءات التي اتخذها الصندوق وسيقوم باستعراض النتائج في مراجعات الحسابات المقبلة.
    the Board welcomes the initiation of the new programme and will be watching to see how well it works and what benefits accrue. UN يرحب المجلس بالبدء في هذا البرنامج الجديد وسيراقب مدى نجاحه وما هي المنافع التي تترتب عليه.
    19. the Board welcomes the steps taken to regularize the contractual arrangements formerly conducted under Special Management Service Contracts. UN ١٩ - يرحب المجلس بالخطوات المتخذة لتنظيم الترتيبات التعاقدية المتخذة سابقا في إطار عقود الخدمات اﻹدارية الخاصة.
    67. the Board welcomes the initiative taken by the Administration to address the problems. UN ٧٦ - يرحب المجلس بالمبادرة التي اتخذتها الادارة لطرق هذه المشاكل.
    the Board welcomes the initiative taken by the Administration to address the problems. UN ٧٦- يرحب المجلس بالمبادرة التي اتخذتها الادارة لطرق هذه المشاكل.
    In particular the Board welcomes the guidelines produced by UNITAR requiring three vendor proposals prior to the selection of supplier. UN ويرحب المجلس بصفة خاصة بأن المبادئ التوجيهية التي وضعها المعهد تستلزم تقديم ثلاثة اقتراحات من بائعين قبل اختيار المورد.
    the Board welcomes the progress made by the mission and encourages the Administration to intensify its efforts to implement the Board's recommendations. UN ويرحب المجلس بالتقدم الذي أحرزته البعثة ويشجع الإدارة على تكثيف جهودها من أجل تنفيذ توصيات المجلس.
    the Board welcomes the progress made by the Tribunal and encourages the Tribunal to intensify its efforts to implement the Board's recommendations. UN ويرحب المجلس بالتقدم الذي أحرزته المحكمة ويشجعها على تكثيف جهودها لتنفيذ توصياته.
    the Board welcomes the Service's plans for stronger central overview of service contracting. UN ويرحب المجلس بخطط الدائرة للوصول إلى رؤية شمولية مركزية أكثر قوة للتعاقد على الخدمات.
    the Board welcomes the Administration's agreement but considers, however, that this is a key issue which should be addressed with greater urgency. UN ويرحب المجلس بموافقة الإدارة على الرغم من أن هذه المسألة مسألة رئيسية تمسّ الحاجة إلى معالجتها بسرعة أكبر.
    28. As far as East and South-East Asia is concerned, the Board welcomes the increase in cooperation between neighbouring countries. UN ٨٢ - وفيما يتعلق بشرق وجنوب شرقي آسيا، ترحب الهيئة بزيادة التعاون بين البلدان المتجاورة.
    the Board welcomes the recent initiatives UNDCP has taken to rectify this situation. UN والمجلس يرحب بما اضطلع به البرنامج مؤخرا من مبادرات من أجل تقويم هذه الحالة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد