ويكيبيديا

    "the brazilian embassy" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • السفارة البرازيلية
        
    • في سفارة البرازيل
        
    The inviolability of the Brazilian Embassy in Tegucigalpa must be respected and the siege of and the attacks on its property must stop. UN ويجب أن تحترم حرمة السفارة البرازيلية في تيغوسيغالبا ويجب أن يرفع الحصار عنها وأن توقف الاعتداءات على ممتلكاتها.
    The Group also condemned the violent acts and ongoing harassment on the part of the de facto Government against the Brazilian Embassy, where President Zelaya is. UN لقد أدنّا أعمال العنف والمضايقات من جانب حكومة الأمر الواقع ضد السفارة البرازيلية التي لجأ إليها الرئيس زيلايا.
    He was able to return to Honduras only by taking temporary refuge in the Brazilian Embassy in Tegucigalpa. UN ولم يتمكن من العودة إلى هندوراس إلا باللجوء المؤقت إلى السفارة البرازيلية بمدينة تيغوسيغالبا.
    Since he re-entered the country, he has sought shelter in the Brazilian Embassy. UN ومنذ عاد إلى دخول البلد، التمس ملاذا في السفارة البرازيلية.
    Yesterday the President told me that he knows of at least three people in the vicinity of the Brazilian Embassy who were killed. UN وقد قال لي الرئيس بالأمس إنه يعلم بأن ثلاثة أشخاص على الأقل قتلوا بالقرب من السفارة البرازيلية.
    Head of the trade promotion sector while posted to the Brazilian Embassy in Mexico UN رئيس قطاع الترويج التجاري أثناء عمله في السفارة البرازيلية في المكسيك
    The Minister related to the Council that the Brazilian Embassy has been subject to " acts of harassment and intimidation by the de facto authorities " . UN وأبلغ الوزير المجلس بأن السفارة البرازيلية قد تعرضت ' ' للمضايقات وأعمال الترهيب من جانب سلطات الأمر الواقع``.
    As you are aware, President Zelaya has taken shelter in the Brazilian Embassy. UN فكما تعلمون، اتخذ الرئيس زيلايا من السفارة البرازيلية ملجأ له.
    Head of the trade promotion sector while posted to the Brazilian Embassy in Mexico UN ترأس قطاع تنمية التجارة أثناء عمله في السفارة البرازيلية في المكسيك؛
    Head of the Trade Promotion Sector, while posted at the Brazilian Embassy in Mexico; UN ترأس قطاع تنمية التجارة أثناء عمله في السفارة البرازيلية في المكسيك؛
    In addition to violations of human rights, Mexico is particularly concerned by the de facto regime's harassment of President Zelaya, his followers and the diplomatic staff of the Brazilian Embassy in Tegucigalpa. UN بالإضافة إلى انتهاكات حقوق الإنسان، تشعر المكسيك بقلق شديد جراء مضايقة نظام الأمر الواقع للرئيس زيلايا وأتباعه والموظفين الدبلوماسيين في السفارة البرازيلية في تيغوسيغالبا.
    As a member of the Security Council, Costa Rica condemned the harassment and threats to which the Brazilian Embassy in Tegucigalpa and its diplomatic personnel have been subject. UN وتدين كوستاريكا بوصفها عضوا في مجلس الأمن ما تعرضت له السفارة البرازيلية في تيغوسيغالبا وأفرادها الدبلوماسيون من تحرش وتهديدات.
    Our embassy in Tegucigalpa has worked closely with the Brazilian Embassy to ensure that it has food, water and electricity and that its diplomatic rights are respected by the Honduran de facto regime. UN وسفارتنا في تيغوسيغالبا تعمل عملا وثيقا مع السفارة البرازيلية لكفالة أن يكون لديها الغذاء والماء والكهرباء، وأن يحترم حقوقها الدبلوماسية نظام الأمر الواقع في هندوراس.
    Peru reiterates its vigorous call to respect and guarantee the physical safety of President Zelaya's person, family and associates, as well as to ensure the inviolability of the Brazilian Embassy in Tegucigalpa and the personal safety of its staff, in strict observance of the Vienna Convention on Diplomatic Relations. UN وتؤكد بيرو من جديد دعوتها الأكيدة لاحترام وضمان السلامة الجسدية للرئيس زيلايا شخصيا ولأسرته ولصحبه، فضلا عن كفالة حرمة السفارة البرازيلية وموظفيها، مع التقيد الصارم باتفاقية جنيف المعنية بالعلاقات الدبلوماسية.
    As delegations are aware, since 21 September 2009 the constitutional President of Honduras, Mr. José Manuel Zelaya, has taken shelter, together with family members and close advisors, at the Brazilian Embassy in Tegucigalpa. UN كما يدرك الأعضاء، منذ 21 أيلول/سبتمبر 2009، لجأ الرئيس الدستوري لهندوراس، السيد خوسيه مانويل زيلايا، مع أفراد من أسرته ومستشارين مقربين إلى السفارة البرازيلية في تيغوسيغالبا.
    The members of the Security Council, at the Council's 6192nd meeting, on 25 September, condemned the acts of intimidation by the de facto authorities and called upon them to cease harassing the Brazilian Embassy and to provide all necessary utilities and services. UN وفي 25 أيلول/سبتمبر، دان أعضاء مجلس الأمن في جلستهم 6192 أعمال الترهيب التي تقوم بها سلطات الأمر الواقع، وطالبوها بالتوقف عن مضايقة السفارة البرازيلية وبتوفير جميع المنافع والخدمات الضرورية.
    The Bolivarian Republic of Venezuela condemns the harassment against the Brazilian Embassy in Tegucigalpa and against President José Manuel Zelaya Rosales, Honduras's constitutional leader, as well as his family and supporters in the Embassy and other staff of other missions accredited in that country. UN تدين جمهورية فنزويلا البوليفارية التحرشات ضد السفارة البرازيلية في تيغوسيغالبا وضد الرئيس خوسيه مانويل زيلايا، الزعيم الدستوري لهندوراس، وأسرته ومؤيديه داخل السفارة وموظفي البعثات الأخرى المعتمدة في ذلك البلد.
    The Minister related to the Council that the Brazilian Embassy had been subjected to " acts of harassment and intimidation by the de facto authorities " . UN وأبلغ الوزير المجلس بأن السفارة البرازيلية قد تعرضت " للمضايقات وأعمال الترهيب من جانب سلطات الأمر الواقع " .
    :: Paraguay. In collaboration with the Brazilian Embassy in Paraguay, the United Nations information centre in Asunción staged an art show to raise awareness about people of African descent in Paraguay. UN :: باراغواي - بالتعاون مع السفارة البرازيلية في باراغواي، نظم مركز الأمم المتحدة للإعلام في أسونسيون معرضا فنيا لإذكاء الوعي بالسكان المنحدرين من أصل أفريقي في باراغواي.
    In that document, we also express our support for the Security Council meeting held on 25 September 2009, which highlighted the issue of the security of the Brazilian Embassy in Tegucigalpa, where President José Manuel Zelaya has legitimately been taking refuge since 21 September and which has been subject to an unjustifiable military and police barricade. UN كما أعربنا في ذات الوثيقة عن تأييدنا لاجتماع مجلس الأمن في 25 أيلول/سبتمبر 2009 الذي ألقى الضوء على مسألة سلامة السفارة البرازيلية في تيغوسيغالبا حيث لجأ الرئيس خوسيه مانويل سيلايا، وذلك أمر مشروع، منذ 21 أيلول/سبتمبر، إذ تتعرض لحصار غير مبرر من قوات الجيش والشرطة.
    Minister Counsellor to the Brazilian Embassy UN وزير مستشار في سفارة البرازيل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد