ويكيبيديا

    "the brazilian institute" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعهد البرازيلي
        
    • والمعهد البرازيلي
        
    • للمعهد البرازيلي
        
    the Brazilian Institute for Geography and Statistics (IBGE) has been placed in charge of this study. UN وكلف المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات بهذه الدراسة.
    The jurisdiction for protecting the environment and overseeing its use falls under the Brazilian Institute for the Environment and Natural Resources (IBAMA - Instituto Brasileiro para o Meio Ambiente e Recursos Naturais). UN وتدخل حماية البيئة والإشراف عليها ضمن صلاحيات المعهد البرازيلي المعني بالبيئة والموارد الطبيعية.
    The President of the Brazilian Institute for the Environment and Natural Resources made a statement. UN وأدلى ببيان رئيس المعهد البرازيلي للبيئة والموارد الطبيعية.
    For this reason, the Brazilian Institute of Geography and Statistics (IBGE) included the issue of geographical names among its projects for 2005. UN ولذلك، عاد المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء لتناول موضوع الأسماء الجغرافية في مشاريعه في عام 2005.
    Draft revised Manual presented at workshop on trade in services organized by the Statistics Division of the Department of Economic and Social Affairs, the Central Bank of Brazil and the Brazilian Institute of Geography and Statistics to the Economic Commission for Latin America and the Carribbean regions. UN عرض مشروع الدليل المنقح على بلدان اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي خلال حلقة عمل بشأن التجارة في الخدمات نظمتها الشعبة الإحصائية التابعة لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، والمصرف المركزي للبرازيل والمعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات.
    Founding Associate Member of the Brazilian Institute of Criminal Sciences. UN عضو مؤسس مشارك في المعهد البرازيلي للعلوم الجنائية.
    The best-recognized body is the Instituto Brasileiro de Governança Corporativa or the Brazilian Institute for Corporate Governance (IBGC). UN وأكثر الهيئات اعترافاً بها المعهد البرازيلي لإدارة الشركات.
    Data of the Brazilian Institute of Statistics and Geography (IBGE) in 2010 indicate that 23.91% of the Brazilian population have some form of disability, a segment totaling approximately 45.6 million. UN وتشير بيانات المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء لعام 2010 إلى أن نسبة 23.91 في المائة من سكان البرازيل مصابين بشكل ما من أشكال الإعاقة ويبلغ مجموع هذه الشريحة حوالي 45.6 مليون نسمة.
    The environmental part of the re-evaluation could not be completed by the Brazilian Institute of Environmental and Renewable Natural Resources (IBAMA) because no data had been provided to allow a conclusion on environmental risks. UN لم يتمكن المعهد البرازيلي للموارد البيئية والموارد الطبيعية المتجددة من إكمال الجزء البيئي من إعادة التقييم وذلك لعدم توفر البيانات التي تسمح باستخلاص استنتاج بشأن الأخطار البيئية.
    At the same time, the draft was posted on a web page created by the Brazilian Institute of Geography and Statistics for wider consultation on the draft; UN وفي الوقت نفسه، نُشرت المسودة في موقع على الإنترنت أنشأه المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء من أجل إجراء مشاورات أوسع نطاقا بشأنها؛
    Both the national census and household surveys performed by the country's official statistical agency, the Brazilian Institute of Geography and Statistics (Instituto Brasileiro de Geografia e Estatística - IBGE), incorporate this level of disaggregation in their data. UN إذ أُدرج هذا المستوى من التصنيف في البيانات الواردة في الإحصاءات الوطنية والدراسات الاستقصائية للأسر المعيشية التي أجرتها الوكالة الإحصائية الرسمية في البلاد، وهي المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء.
    Plans to determine the geophysical properties of the site and to perform environmental surveys in order to obtain the appropriate licence from the Brazilian Institute of Environment and Renewable Natural Resources are also under way. UN كما يجري تنفيذ خطط لمعرفة الخواص الجيوفيزيائية للموقع ولإجراء عمليات مسح بيئي من أجل الحصول على الترخيص المناسب من المعهد البرازيلي للبيئة والموارد الطبيعية المتجددة.
    To include these segments, the programme has reached the Amazon. Amazon dwellers who live from extractive activities are assisted by the Planta Brasil programme, in partnership with the Brazilian Institute for the Environment and Renewable Natural ResourcesIBAMA, to improve their income. UN فسعياً إلى إدماج تلك الفئات، استطاع البرنامج الوصول إلى منطقة الأمازون حيث تلقى سكانها الذين يعيشون من الأنشطة المنجمية المساعدة من البرنامج الخاص لائتمانات الإصلاح الزراعي بالتعاون مع المعهد البرازيلي للبيئة والموارد الطبيعية المتجددة بغية زيادة دخلهم.
    According to the 2000 Census taken by the Brazilian Institute of Geography and Statistics (IBGE), the country has 5,561 municipalities and a population of 169,590,693. UN ووفقاً للتعداد السكاني الذي أجراه عام 2000 المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصـاءات، يوجد في البلاد 561 5 بلـدية ويبلغ عـدد السكان 693 590 169 نسمة.
    Based on preliminary data from the Brazilian Institute of Geography and Statistics (IBGE), women account for over 50 percent of the Brazilian population.46 This means that poverty lies heavier on women. UN واستناداً إلى بيانات أولية من المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات، تمثل النساء أكثر من 50 في المائة من السكان البرازيليين.46 وهذا يعني أن الفقر يؤثر أكثر على المرأة.
    In the Federal Public Administration, this percentage stands at 43.8 percent, according to 1997 official data from the Brazilian Institute of Geography and Statistics (IBGE). UN وفي الحكومة الفدرالية، تصل هذه النسبة إلى 43.8 في المائة، وفقاً لبيانات المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات الرسمية لعام 1997.
    Originally, the Instituto Brasileiro de Governança Corporativa or the Brazilian Institute for Corporate Governance (IBGC) was somewhat less sanguine about the level of corporate governance that had been set. UN 37- وفي البداية كان المعهد البرازيلي لإدارة الشركات أقل تفاؤلاً بشأن مستوى إدارة الشركات مما حُدِّد من قبل.
    According to the Synthesis of Social Indicators 2002, published by the Brazilian Institute of Geography and Statistics, inequality was the most striking feature of Brazilian society. UN ووفقا لملخص المؤشرات الاجتماعية لعام 2002, التي نشرها المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء, يمثل عدم المساواة أكثر السمات الصارخة في المجتمع البرازيلي.
    The Government of Brazil is extremely uncomfortable with the indicators disseminated by UNDP, which have been produced without consultation with the Brazilian Institute of Geography and Statistics and the ministries of health and education. UN ولا تشعر حكومة البرازيل بالارتياح إطلاقا إزاء المؤشرات التي نشرها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والتي صدرت من دون التشاور مع المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاءات ووزارتي الصحة والتعليم.
    5. The 2000 census done by the Brazilian Institute for Geography and Statistics (IBGE) shows that Brazil has 5,507 municipalities and a total population of 169,590,693. UN 5- ويبين تعداد السكان الذي أجراه المعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء أن هناك 507 5 بلديات في البرازيل وإن إجمالي عدد السكان هو 693 590 169 نسمة.
    42. In 2009, OSILAC, the Brazilian Institute of Geography and Statistics (IBGE), SOFTEX and the Brazilian Internet Steering Committee organized the Fifth Workshop on Information Society Measurement in Latin America and Caribbean. UN 42- وفي عام 2009، قام مرصد مجتمع المعلومات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والمعهد البرازيلي للجغرافيا والإحصاء، وشركة سوفتكس (SOFTEX)، واللجنة التوجيهية البرازيلية للإنترنت بتنظيم حلقة العمل الخامسة بشأن قياس مجتمع المعلومات في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    Lecture at the Seventh International Seminar of the Brazilian Institute of Criminal Sciences. UN محاضرة في الحلقة الدراسية الدولية السابعة للمعهد البرازيلي للعلوم الجنائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد