ويكيبيديا

    "the bretton woods institutions in" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مؤسسات بريتون وودز في
        
    • ومؤسسات بريتون وودز في
        
    • لمؤسسات بريتون وودز في
        
    • ومؤسسات بريتون وودز من
        
    • في مؤسسات بريتون وودز
        
    • مؤسسات بريتون وودز من
        
    The Council subsequently held high-level special meetings with the Bretton Woods institutions in 1998, 1999 and 2000. UN وبعد ذلك، عقد المجلس اجتماعات خاصة رفيعة المستوى مع مؤسسات بريتون وودز في الأعوام 1998 و 1999 و 2000.
    The Council subsequently held high-level special meetings with the Bretton Woods institutions in 1998, 1999 and 2000. UN وبعد ذلك، عقد المجلس اجتماعات خاصة رفيعة المستوى مع مؤسسات بريتون وودز في الأعوام 1998 و 1999 و 2000.
    The Council subsequently held high-level special meetings with the Bretton Woods institutions in 1998 and 1999. UN وبعد ذلك، عقد المجلس اجتماعين خاصين رفيعي المستوى مع مؤسسات بريتون وودز في عامي 1998 و 1999.
    All in all, $750 million from Dutch resources flowed to the United Nations system and to the Bretton Woods institutions in 1997. UN ومجمل القول، إن ٧٥٠ مليون دولار من الموارد الهولندية تدفقت على منظومة اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز في عام ١٩٩٧.
    The speaker underlined significant points of recent convergence between the United Nations and the Bretton Woods institutions in their responses to the world financial and economic crisis. UN وشدد المتكلم على نقاط الاتفاق المهمة التي جرى التوصل إليها حديثا بين الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز في إجراءات تصديها للأزمة المالية والاقتصادية العالمية.
    An obvious weakness of the report was its insufficient consideration of the potential of the United Nations system and the Bretton Woods institutions in that area; the Secretary-General should give greater attention to that aspect in future reports. UN ومن نقاط الضعف الواضحة في هذا التقرير عدم كفاية نظره في إمكانات منظومة اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز في هذا المجال؛ وينبغي أن يولي اﻷمين العام مزيدا من العناية لهذا الجانب في التقارير المقبلة.
    Despite their poor track record, it is essential to engage the Bretton Woods institutions in the financing for development debate. UN ومن الضروري إشراك مؤسسات بريتون وودز في نقاش مسألة تمويل التنمية على الرغم من سجل أدائها الضعيف.
    The Council subsequently held high-level special meetings with the Bretton Woods institutions in 1998 and 1999. UN وبعد ذلك، عقد المجلس اجتماعين خاصين رفيعي المستوى مع مؤسسات بريتون وودز في عامي 1998 و 1999.
    While many questions have been raised about the pros and cons of unrestricted capital flows which underlie this crisis, and the role of the Bretton Woods institutions in this global order, reassuring answers are few. UN وإذا كانت قد طرحت أسئلة كثيرة حول فوائد وأضرار عدم تقييد تدفقات رأس المال، الكامنة وراء هذه اﻷزمة، وحول دور مؤسسات بريتون وودز في هذا النظام العالمي فإن اﻹجابات المطمئنة قليلة.
    He welcomed the new debt relief initiative developed by the Bretton Woods institutions in recent years. UN وأعرب عن ترحيبه بالمبادرة الجديدة لتخفيف عبء الدين التي وضعتها مؤسسات بريتون وودز في السنوات اﻷخيرة.
    The Council subsequently held high-level special meetings with the Bretton Woods institutions in 1998 and 1999. UN وبعد ذلك، عقد المجلس اجتماعين خاصين رفيعي المستوى مع مؤسسات بريتون وودز في عامي 1998 و 1999.
    If it was acceptable to the Commission, he would consult the Bretton Woods institutions in the near future and report back to the Commission in its Burundi configuration. UN وإذا وافقت اللجنة، فسيستشير مؤسسات بريتون وودز في المستقبل القريب ويبلغ اللجنة في تشكيلتها الخاصة ببوروندي.
    The role of the Bretton Woods institutions in dealing with crises originating in developed countries is not clear. UN ودور مؤسسات بريتون وودز في التعامل مع الأزمات الناشئة في البلدان المتقدمة ليس واضحا.
    In this regard, most speakers noted with satisfaction the growing cooperation between the United Nations and the Bretton Woods institutions in the dialogue on global governance. UN وفي هذا الصدد، لاحظ معظم المتكلمين مع الارتياح تنامي التعاون بين الولايات المتحدة ومؤسسات بريتون وودز في الحوار بشأن إدارة شؤون العالم.
    34. There was a need for coordinated efforts between the United Nations and the Bretton Woods institutions in pursuing their development objectives. UN ٣٤ - وأشار إلى أن اﻷمر يتطلب تنسيق الجهود بين اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز في متابعة أهدافهما اﻹنمائية.
    67. Cooperation between the United Nations and the Bretton Woods institutions in such situations has increased substantially in recent times. UN ٦٧ - وفي اﻵونة اﻷخيرة، ازداد إلى حد كبير التعاون بين اﻷمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز في مثل هذه الحالات.
    The formalized cooperation between the UN and the Bretton Woods institutions in this area also reflects the type of cooperation that can add impact and improve the efficiency of both institutional families. UN كما يبين التعاون الرسمي بين الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز في هذا المجال نوع التعاون الذي يمكن أن يترتب عليه أثر إيجابي ويحسن كفاءة هاتين المنظومتين.
    In this regard, most speakers noted with satisfaction the growing cooperation between the United Nations and the Bretton Woods institutions in the dialogue on global governance. UN وفي هذا الصدد، لاحظ معظم المتكلمين مع الارتياح تنامي التعاون بين الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز في الحوار بشأن إدارة شؤون العالم.
    There has been an increase in cooperation between the United Nations and the Bretton Woods institutions in recent years as regards the development of national poverty reduction strategies. UN وكانت هناك زيادة في التعاون بين الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز في السنوات الأخيرة، فيما يتعلق باستحداث استراتيجيات وطنية لتخفيض الفقر.
    Ms. Calvo added that the fall meetings of the Bretton Woods institutions in Dubai had made the world aware of global inequality. UN وأضافت السيدة كالفو أن اجتماعات الخريف لمؤسسات بريتون وودز في دبي سمحت بتوعية العالم بعدم المساواة العالمية.
    The Poverty Reduction Strategy papers (PRSPs) introduced by the World Bank and IMF and the Comprehensive Development Framework of the World Bank also provide new tools for strengthening the partnership between the United Nations and the Bretton Woods institutions in order to help Governments pursue poverty eradication and other conference goals. UN ووفرت أيضا ورقات استراتيجية الحد من الفقر التي وضعها البنك الدولي وصندوق النقد الدولي، والإطار المقترح للتنمية الشاملة التابع للبنك الدولي أدوات جديدة لتعزيز الشراكة بين الأمم المتحدة ومؤسسات بريتون وودز من أجل مساعدة الحكومات على الحرص على القضاء على الفقر وتحقيق الأهداف الأخرى للمؤتمرات.
    It also underlined the importance of reform of the governance structures, quotas and voting rights of the Bretton Woods institutions in order to enhance their effectiveness, credibility, accountability and legitimacy. UN كما أكدت حرص الجماعة على أهمية إصلاح هياكل الإدارة والحصص وحقوق التصويت في مؤسسات بريتون وودز لزيادة فعاليتها ومصداقيتها وتعزيز مسؤوليتها ومشروعيتها.
    :: A number of participants emphasized the need for reform of the Bretton Woods institutions in order to address the causes of the current crisis. UN :: وشدد عدد من المشاركين على الحاجة إلى إصلاح مؤسسات بريتون وودز من أجل معالجة أسباب الأزمة الحالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد