the Broadcast and Conference Support Section maintains audio recordings of the proceedings of all plenary meetings, major commissions and committees. | UN | يحتفظ قسم الإذاعة ودعم المؤتمرات بمجموعة من التسجيلات الحرفية لوقائع جميع الجلسات العامة، واجتماعات اللجان الكبرى واللجان الأخرى. |
Sound recordings the Broadcast and Conference Support Section maintains a verbatim collection of the proceedings of all plenary meetings, major commissions and committees. | UN | يحتفظ قسم الإذاعة ودعم المؤتمرات بمجموعة من التسجيلات الحرفية لوقائع جميع الجلسات العامة، واجتماعات اللجان الكبرى واللجان الأخرى. |
Transitional measures related to the implementation of the restructuring of the Broadcast and Conference Support Section | UN | التدابير الانتقالية المتعلقة بتنفيذ إعادة هيكلة قسم دعم البث والمؤتمرات |
Restructuring of the Broadcast and Conference Support Section | UN | إعادة هيكلة قسم دعم البث والمؤتمرات |
Figure VIII.I provides the organizational charts reflecting the current and proposed structure of the Broadcast and Conference Support Section. | UN | ويتضمن الشكل البياني ثامنا-1 الخريطتين التنظيميتين اللتين تبيِّنان الهيكلين الحالي والمقترح لقسم دعم البث والمؤتمرات. |
Audiovisual services provided by the Broadcast and Conference Support Section of the Department of Management | UN | الخدمات السمعية البصرية التي قدمها قسم دعم الإذاعة والمؤتمرات التابع لإدارة الشؤون الإدارية |
This cost saving arises because the technical support for the commissioning and operation of the permanent broadcast facilities is being provided by in-house staff of the Broadcast and Conference Support Section, rather than external contractors. | UN | وتنشأ هذه الوفورات في التكاليف لأن موظفين داخليين من قسم دعم البث الإذاعي والمؤتمرات يقدمون الدعم التقني المتعلق بإدخال مرافق البث الدائم في الخدمة وتشغيلها، بدلا من المتعاقدين الخارجيين. |
Delegations wishing to use the teleprompters should contact the Broadcast and Conference Support Section (e-mail request-for-services@un.org; tel. 1 (212) 963-9485 (Attn. | UN | ويرجى من الوفود الراغبة في استخدام شاشات التلقين الاتصال بقسم دعم الإذاعة والمؤتمرات (البريد الإلكتروني |
Sound recordings the Broadcast and Conference Support Section maintains a verbatim collection of the proceedings of all plenary meetings, major commissions and committees. | UN | يحتفظ قسم الإذاعة ودعم المؤتمرات بمجموعة من التسجيلات الحرفية لوقائع جميع الجلسات العامة، واجتماعات اللجان الكبرى واللجان الأخرى. |
Sound recordings the Broadcast and Conference Support Section maintains a verbatim collection of the proceedings of all plenary meetings, major commissions and committees. | UN | يحتفظ قسم الإذاعة ودعم المؤتمرات بمجموعة من التسجيلات الحرفية لوقائع جميع الجلسات العامة، واجتماعات اللجان الكبرى واللجان الأخرى. |
the Broadcast and Conference Support Section maintains a verbatim collection of the proceedings of all plenary meetings, major commissions and committees. | UN | يحتفظ قسم الإذاعة ودعم المؤتمرات بمجموعة من التسجيلات الحرفية لوقائع جميع الجلسات العامة، واجتماعات اللجان الكبرى واللجان الأخرى. |
Written requests for sound reinforcement systems (microphones, amplifiers, loudspeakers, etc.) should be directed to the Broadcast and Conference Support Section (room L-B1-30, ext. 3.9485 or 3.7453). | UN | تقدم الطلبات المتعلقة بأجهزة تقويـة الصــوت (الميكروفونات والمضخمات ومكبرات الصوت وغيرها) إلى قسم الإذاعة ودعم المؤتمرات (الغرفة L-B1-30، الهاتف الفرعي 3-9485 أو (3-7453. |
Written requests for sound reinforcement systems (microphones, amplifiers, loudspeakers, etc.) should be directed to the Broadcast and Conference Support Section (room L-B1-30, ext. 3.9485 or 3.0671). | UN | تقدم الطلبات المتعلقة بأجهزة تقويـة الصــوت (الميكروفونات والمضخمات ومكبرات الصوت وغيرها) إلى قسم الإذاعة ودعم المؤتمرات (الغرفة L-B1-30، الهاتف الفرعي 3-9485 أو (3-0671. |
(e) The reclassification of one General Service (Other level) post to the Principal level, to reflect appropriately supervisory functions in the Broadcast and Conference Support Section of the Division. | UN | (هـ) إعادة تصنيف وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى في الرتبة الرئيسية، لتعكس على نحو مناسب المهام الإشرافية في قسم الإذاعة ودعم المؤتمرات بالشعبة. |
The Committee emphasizes that the actions initiated in regard to the restructuring of the Broadcast and Conference Support Section are subject to such decisions as the General Assembly may take on this matter. | UN | وتؤكد اللجنة على أن الإجراءات المتخذة فيما يتعلق بإعادة هيكلة قسم دعم البث والمؤتمرات تخضع لما قد تتخذه الجمعية العامة من قرارات بشأن هذه المسألة. |
29D.19 The conversion of 17 posts in the Broadcast and Conference Support Section (4 P-3, 5 General Service (Principal level) and 8 General Service (Other level)) is proposed. | UN | 29 دال-19 يقترح تحويل 17 وظيفة في قسم دعم البث والمؤتمرات (4 ف-3 و 5 من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية)، و 8 من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)). |
VIII.81 The Advisory Committee recognizes the need to meet the requirements of the capital master plan schedule, and hence the reasoning behind the Secretary-General's decision to proceed now with transitional measures for the restructuring of the Broadcast and Conference Support Section. | UN | ثامنا-81 تسلم اللجنة الاستشارية بضرورة الوفاء بمتطلبات الجدول الزمني للمخطط العام، وبالتالي التعليل الكامن وراء قرار الأمين العام التوجه الآن إلى التدابير الانتقالية لإعادة هيكلة قسم دعم البث والمؤتمرات. |
(ii) A decrease of $3,847,100 under contractual engineer services as a result of the proposed establishment of a dedicated capacity in the Broadcast and Conference Support Section (which fully offsets the cost of the 17 posts referred to in para. 29.D.8 (b) (i) a. above); | UN | ' 2` نقصان قدره 100 847 3 دولار في إطار خدمات المهندسين المتعاقدين، وذلك نتيجة اقتراح إنشاء قدرة مخصصة في قسم دعم البث والمؤتمرات (وهو ما يقابل بالكامل تكلفة 17 وظيفة مشار إليها في الفقرة 29 دال-8 (ب) ' 1` أ - أعلاه)؛ |
a The current and proposed structure of the Broadcast and Conference Support Section includes one general temporary assistance position funded from the capital master plan budget, representing an associated cost to the capital master plan. | UN | (أ) يتضمن الهيكل الحالي والهيكل المقترح لقسم دعم البث والمؤتمرات وظيفة واحدة في إطار المساعدة العامة المؤقتة ممولة من ميزانية المخطط العام، مما يمثل تكلفة مرتبطة بالمخطط العام لتجديد مباني المقر. |
The main factor in the increase is the establishment of 24 posts for functions currently provided through contractual services for the Broadcast and Conference Support Section and the electrical maintenance function in the Plant Engineering Section. | UN | ويرجع العامل الرئيسي في هذه الزيادة إلى إنشاء 24 وظيفة للمهام التي تقدَّم حاليا من خلال الخدمات التعاقدية لقسم دعم البث والمؤتمرات ومهمة الصيانة الكهربائية في قسم الخدمات الهندسية للمنشآت(). |
Audiovisual services provided by the Broadcast and Conference Support Section of the Department of Management | UN | الخدمات السمعية البصرية التي قدمها قسم دعم الإذاعة والمؤتمرات التابع لإدارة الشؤون الإدارية |
This operational change was made possible by the reorganization of the Broadcast and Conference Support Section in the Facilities Management Service, which was initiated in the autumn of 2012. | UN | وقد أمكن إجراء هذا التغيير التشغيلي من خلال إعادة تنظيم قسم دعم البث الإذاعي والمؤتمرات في دائرة إدارة المرافق، التي بدأت في خريف عام 2012. |
For radio studio availability, and cost estimates for after-hour use, contact the Broadcast and Conference Support Section (request-for-services@un.org; 212 963 9485) and copy United Nations Radio (bobb@un.org, kwiatkowski@un.org). | UN | وللاستفسار عن توافر استوديوهات الإذاعة وتقديرات التكلفة للاستخدام بعد ساعات العمل المعتادة، يرجى الاتصال بقسم دعم الإذاعة والمؤتمرات (request-for-services@un.org؛ 212 963 9485) وإرسال نسخة إلى إذاعة الأمم المتحدة (bobb@un.org و kwiatkowski@un.org). |