Comments of the Chief Executives Board for Coordination on the budget proposals of the Joint Inspection Unit | UN | تعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق على مقترحات الميزانية المقدمة من وحدة التفتيش المشتركة |
A. Summary of the budget proposals of the CEO/Secretary | UN | ألف - ملخص مقترحات الميزانية المقدمة من المسؤول التنفيذي اﻷول/اﻷمين |
Comments of the Administrative Committee on Coordination on the budget proposals of the Joint Inspection Unit | UN | تعليقات لجنة التنسيق الإدارية على مقترحات ميزانية وحدة التفتيش المشتركة |
5. Further reaffirms that the budget proposals of the Secretary-General should reflect resource levels commensurate with mandates for their full, efficient and effective implementation; | UN | 5 -تؤكد من جديد كذلك ضرورة أن يتناسب حجم الموارد المقترح رصدها في الميزانية المقدمة من الأمين العام مع الولايات بما يضمن تنفيذ تلك الولايات بالكامل وبكفاءة وفعالية؛ |
the budget proposals of the Secretary, with the comments thereon of the Standing Committee, were reviewed by ACABQ. | UN | وقامت اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية باستعراض مقترحات الميزانية التي قدمها أمين المجلس مشفوعة بتعليقات اللجنة الدائمة. |
6. Decides to examine the recommendation of the Advisory Committee for 5 per cent across-the-board reductions of the budget proposals of the Secretary-General in the light of the next series of relevant financial performance reports; | UN | ٦ - تقرر أن تدرس توصية اللجنة الاستشارية بإجراء تخفيض شامل بنسبة ٥ في المائة لمقترحات الميزانية المقدمة من اﻷمين العام، في ضوء السلسلة التالية من تقارير اﻷداء المالي ذات الصلة؛ |
6. Decides to examine the recommendation of the Advisory Committee for 5 per cent across-the-board reductions in the budget proposals of the Secretary-General in the light of the next series of relevant financial performance reports; | UN | ٦ - تقرر دراسة توصية اللجنة الاستشارية بشأن إجراء تخفيضات عامة نسبتها ٥ في المائة على اقتراحات الميزانية المقدمة من اﻷمين العام في ضوء المجموعة التالية من تقارير اﻷداء المالي ذات الصلة؛ |
2. No financial independence The Inspectors are firmly of the view that the budget proposals of the external oversight bodies should not be subject to scrutiny by the entities which are the object of their oversight, but instead should be reviewed by ACABQ or the external oversight boards concerned, as appropriate, and approved by Member States. | UN | 27 - يعتقد المفتشون اعتقادا راسخا وأن مقترحات الميزانية التي تتقدم بها هيئات الرقابة الخارجية يجب ألا تخضع لفحص الكيانات التي هي موضع رقابتها، وإنما بالأحرى يجب أن تستعرضها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية أو مجالس الرقابة الخارجية المعنية، حسب الاقتضاء، ويجب أن توافق عليها الدول الأعضاء. |
During its consideration of the budget proposals of UNOTIL, the Advisory Committee met with representatives of the Secretary-General who provided additional information and clarification. | UN | والتقت اللجنة الاستشارية، أثناء نظرها في مقترحات الميزانية لمكتب الأمم المتحدة في تيمور - ليشتي، بممثلي الأمين العام الذين قدموا مزيدا من المعلومات والتوضيحات. |
Since the Centre is governed and funded by its client missions, the present summary of resources consolidates resources to be drawn from, and reflected in, the budget proposals of the client missions. | UN | ولما كان المركز خاضعا في إدارته وموارده للبعثات المستفيدة من خدماته، فإن هذا الموجز هو تجميع للموارد المستمدة من مقترحات ميزانيات البعثات المستفيدة والمتضمَّنة فيها. |
(b) Consider and approve the work programme and the budget proposals of the Institute on the basis of recommendations submitted to it by the Director of the Institute; | UN | (ب) النظر في برنامج عمل المعهد ومقترحات ميزانيته وإقرارهما على أساس التوصيات المقدمة إليه من مدير المعهد؛ |
Annex Comments of the Chief Executives Board for Coordination on the budget proposals of the Joint Inspection Unit | UN | مرفق - تعليقات مجلس الروساء التنفيذيين المعني بالتنسيق على مقترحات الميزانية المقدمة من وحدة |
A. Summary of the budget proposals of the Secretary of the Board and the views of the Standing Committee | UN | ألف - موجز مقترحات الميزانية المقدمة من أمين المجلس وآراء اللجنة الدائمة فيها |
1. Summary of the budget proposals of the Secretary of the Board | UN | ١ - موجز مقترحات الميزانية المقدمة من أمين المجلس |
5. Further reaffirms that the budget proposals of the Secretary-General should reflect resource levels commensurate with mandates for their full, efficient and effective implementation; | UN | 5 -تؤكد من جديد كذلك أن مقترحات الميزانية المقدمة من الأمين العام ينبغي أن تعكس حجم الموارد بما يتناسب مع الولايات اللازمة لتنفيذها تنفيذا تاما على نحو يتسم بالكفاءة والفعالية؛ |
The Board reviewed the budget proposals of the Division and noted that the expected results set out in its biennial support budget were nearly identical to those set out in its official budget. | UN | واستعرض المجلس مقترحات ميزانية الشعبة، ولاحظ أن النتائج المتوقعة المحددة في ميزانية الدعم المقررة لها لفترة السنتين كانت متطابقة تقريبا لتلك الواردة في ميزانيتها التعويضية. |
Detailed descriptions of the efficiency gains for 2007/08 are put forward in the budget proposals of each mission. Some examples are provided in table 6 below. | UN | وترد تفاصيل المكاسب في الكفاءة في الفترة 2007-2008 في مقترحات ميزانية كل بعثة وترد بعض الأمثلة في الجدول 6 أدناه. |
7. Reaffirms that the budget proposals of the Secretary-General should reflect resource levels commensurate with mandates for their full, efficient and effective implementation; | UN | 7 - تعيد تأكيد ضرورة أن يتناسب حجم الموارد المقترح رصدها في الميزانية المقدمة من الأمين العام مع الولايات بما يضمن تنفيذ تلك الولايات بالكامل وبكفاءة وفعالية؛ |
" 7. Decides to examine the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for 5 per cent across-the-board reductions of the budget proposals of the Secretary-General in the light of the next series of relevant financial performance reports " ; | UN | " ٧ - تقرر أن تتدارس توصية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية فيما يتعلق بإجراء تخفيضات شاملة بنسبة ٥ في المائة من مقترحات الميزانية التي قدمها اﻷمين العام في ضوء السلسلة المقبلة من تقارير اﻷداء المالي ذات الصلة؛ " |
6. Decides to examine the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for 5 per cent across-the-board reductions of the budget proposals of the Secretary-General in the light of the next series of relevant financial performance reports; | UN | ٦ - تقرر أن تدرس توصية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بإجراء تخفيض شامل بنسبة ٥ في المائة لمقترحات الميزانية المقدمة من اﻷمين العام في ضوء السلسلة التالية من تقارير اﻷداء المالي ذات الصلة؛ |
" 6. Decides to examine the recommendation of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions for five per cent across-the-board reductions of the budget proposals of the Secretary-General in the light of the next series of relevant financial performance reports " , | UN | " ٦ - تقرر دراسة توصية اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بشأن إجراء تخفيضات عامة نسبتها ٥ في المائة على اقتراحات الميزانية المقدمة من اﻷمين العام في ضوء المجموعة التالية من تقارير اﻷداء المالي ذات الصلة " . |
Her delegation was concerned, however, about the unevenness in the quality of presentation of the budget proposals of the various peacekeeping missions. | UN | إلا أن وفد بلدها يشعر بالقلق إزاء التباين في نوعية العروض المتصلة بمقترحات الميزانية لبعثات حفظ السلام المختلفة. |