ويكيبيديا

    "the bullet that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الرصاصة التي
        
    • للرصاصة التي
        
    • الطلقة التي
        
    • الرصاصةُ التي
        
    • الرصاصه التي
        
    • الرصاصة التى
        
    You're holding the bullet that was just discovered yesterday? Open Subtitles أنتَ تحمل الرصاصة التي تم اكتشفها يوم أمس؟
    Now, this is the bullet that killed Mary Lockwood. Open Subtitles الآن , هذه الرصاصة التي قتلت ماري لوكوود
    Anyway, the bullet that felled Thunder was the same caliber that killed the ranger, fired by the same Mini-14 assault rifle. Open Subtitles على أي حال، فإن الرصاصة التي قطعها الرعد كان نفس العيار الذي قتل حارس، أطلقها نفس ميني 14 بندقية هجومية.
    Someone removed the bullet that killed your uncle and replaced it with another one. Open Subtitles شخص ما أزال الرصاصة التي قتلت عمك وإستبدلها برصاصة أخري
    I got an IBIS hit off the bullet that killed Stuart Ball. Open Subtitles وجدت تطابق للرصاصة التي قتلت ستيورات في نظام تحديد المقذوفات المتكامل
    the bullet that killed Calvin Tate came from your gun. Open Subtitles الطلقة التي قتلت كالفن تيت جاءت من مسدسكِ
    They say you don't hear the bullet that gets you. Open Subtitles يقولون أنك لا تسمع الرصاصة التي تقترب منك
    the bullet that killed Agent Milner came from the same .380 Open Subtitles الرصاصة التي قتلت العميلة ميلنر جائت من نفس .السلاخ
    Looking over my shoulder, waiting for the bullet that has my name on it. Open Subtitles في حالة قلق وأترقب الرصاصة التي تحمل اسمي عليها
    the bullet that hit you did not match the gun that Jenna was holding. Open Subtitles الرصاصة التي أصابتكِ لا تتطابق مع المسدس الذي كانتَ جينا تحمله
    It's about the bullet that Ducky pulled from Beimler's spine. Open Subtitles انه حول الرصاصة التي داكي سحبها من العمود الفقري لبيلمر
    the bullet that killed him was a .22 caliber round shot in close proximity. Open Subtitles الرصاصة التي قتلته كانت من عيار 22. أطلقت من مسافة قريبة, وقد أرسلتها إلى قسم المقذافية.
    the bullet that killed LaGuerta came from Estrada's gun. Open Subtitles الرصاصة التي قتلت "لاجوريتا" أتت من سلاح "إسترادا"
    But the bullet that kills you will have my name. Open Subtitles لكن الرصاصة التي ستقتلك سيكون عليها اسمي
    The trajectory of the bullet that killed Mr. McManus traces back to this chair. Open Subtitles من قبل جانيين منفصلينِ مسار الرصاصة التي قتلت السيد مكمانس تعود آثارها الى هذا الكرسي
    My hunch is the bullet that gets you is coming from inside the house. Open Subtitles .ونحن نحب مواجهت الباب الرصاصة التي سأقتلك بها .ستأتي من داخل البيت
    I got doubt when the bullet that killed Michael didn't wanted to kill me the one whom I'm searching is expecting something from me. Open Subtitles شككت عندما رأيت ان الرصاصة التي قتلت مايكل لم ترد قتلي الشخص الذي أنا أبحث عنه يتوقع شيئا مني
    Perhaps it was a bit crazy this morning, maybe the doctors at County even missed it, but the trajectory of the bullet that hit you, the burn marks on your flesh... basically there's no chance that you were hit by a bullet from any gun but your own. Open Subtitles لربما كان ذلك جنونياً قليلاً هذا الصباح, ربما نسيَه الاطبّاء في المقاطعة, لكن مسار الرصاصة التي ضربتك,
    the bullet that killed Pops probably bounced off you. Open Subtitles الرصاصة التي قتلت"بوب" ارتدت عن جسدك على الأرجح.
    I found the manufacturer of the bullet that killed my father. Open Subtitles وجدت الشركة المنتجة للرصاصة التي قتلت أبي.
    And don't you forget, you never see the bullet that takes you down. Open Subtitles فلا تنسى بأنكَ لن تستطيع رؤية الطلقة التي ستقتلكَ
    This is the bullet that was taken out of Munro's body. Open Subtitles هذه الرصاصةُ التي أُخِذتْ من جسمِ مونرو.
    Ballistics match it with the bullet that killed Senator Kinsey. Open Subtitles المقذوفات كانت تتشابه مع الرصاصه التي قتلت السيناتور كينزي
    Besides, they couldn't match up the bullet that killed your old man. Open Subtitles إلى جانب أنهم لم يستطيعوا مقارنة الرصاصة التى قتلت ابيك العجوز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد