ويكيبيديا

    "the bureau of the ad hoc committee" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مكتب اللجنة المخصصة
        
    the bureau of the Ad Hoc Committee of the Whole should consist of one Chairman and four Vice-Chairmen, one of the Vice-Chairmen to serve also as Rapporteur. UN وينبغي أن يتألف مكتب اللجنة المخصصة الجامعة من رئيس وأربعة نواب للرئيس يعمل أحدهم بمثابة مقرر.
    the bureau of the Ad Hoc Committee of the Whole should consist of one Chairman and four Vice-Chairmen, one of the Vice-Chairmen to serve also as Rapporteur. UN وينبغي أن يتألف مكتب اللجنة المخصصة الجامعة من رئيس وأربعة نواب للرئيس يعمل أحدهم بمثابة مقرر.
    the bureau of the Ad Hoc Committee of the Whole shall consist of one Chairman, three Vice-Chairmen and one Rapporteur. UN ويتكون مكتب اللجنة المخصصة الجامعة من رئيس وثلاثة نواب للرئيس ومقرر.
    the bureau of the Ad Hoc Committee of the Whole should consist of one Chairman and nine Vice-Chairmen. UN ويتكون مكتب اللجنة المخصصة الجامعة من رئيس وتسعة نواب للرئيس.
    The Bureau of the Preparatory Committee served as the bureau of the Ad Hoc Committee of the Whole. UN :: وتولى مكتب اللجنة التحضيرية مهام مكتب اللجنة المخصصة الجامعة.
    Selections should be communicated to the bureau of the Ad Hoc Committee no later than forty-five days after the adoption of this decision. UN ويتم إبلاغ الاختيارات إلى مكتب اللجنة المخصصة في موعد لا يتجاوز 45 يوما من صدور هذا القرار.
    the bureau of the Ad Hoc Committee had indicated that the panellists were to be selected and invited in their individual capacity. UN وأفاد مكتب اللجنة المخصصة بأن أعضاء فريق المناقشة سيُختارون ويُدعون بصفتهم الشخصية.
    the bureau of the Ad Hoc Committee felt that the use of square brackets was only for presentation reasons and had no other significance. UN وأوضح أن مكتب اللجنة المخصصة يرى أن الأقواس المعقوفة لم تستخدم إلا لأغراض العرض وليس لها أي دلالة أخرى.
    the bureau of the Ad Hoc Committee would decide on the exact dates and duration of the seventh session. UN وسيحدد مكتب اللجنة المخصصة موعد انعقاد الدورة السابعة ومدتها بدقة.
    the bureau of the Ad Hoc Committee would decide on the exact dates and duration of the seventh session. UN وسيحدد مكتب اللجنة المخصصة موعد انعقاد الدورة السابعة ومدتها الدقيقين.
    the bureau of the Ad Hoc Committee had indicated that the panellists were to be selected and invited in their individual capacity. UN وأفاد مكتب اللجنة المخصصة بأن أعضاء فريق المناقشة سيُختارون ويُدعون بصفتهم الشخصية.
    the bureau of the Ad Hoc Committee felt that the use of square brackets was only for presentation reasons and had no other significance. UN وأوضح أن مكتب اللجنة المخصصة يرى أن الأقواس المعقوفة لم تستخدم إلا لأغراض العرض وليس لها أي دلالة أخرى.
    The programme and format of the technical workshop would be finalized by the bureau of the Ad Hoc Committee. UN وسوف يضع مكتب اللجنة المخصصة الصيغة النهائية لبرنامج وشكل حلقة العمل التقنية.
    the bureau of the Ad Hoc Committee felt that the use of square brackets was only for presentation reasons and had no other significance. UN وأوضح مكتب اللجنة المخصصة أنه يرى أن الأقواس المعقوفة لم تستخدم إلا لأغراض العرض وليس لها أي دلالة أخرى.
    The Secretariat would maintain liaison with the bureau of the Ad Hoc Committee on that matter. UN وسيكون لدى اﻷمانة العامة مكتب اتصال مع مكتب اللجنة المخصصة بشأن هذه المسألة.
    In that regard, the Chairman of COPUOS should hold working consultations with the bureau of the Ad Hoc Committee of the Conference on Disarmament and together they should draw up an agenda. UN رئيس اللجنة مشاورات مع مكتب اللجنة المخصصة التابعة لمؤتمر نزع السلاح وأن يقوما معا بوضع جدول لﻷعمال.
    7. the bureau of the Ad Hoc Committee also served as the Bureau of the Working Group. UN ٧ - وعمل مكتب اللجنة المخصصة أيضا بوصفه مكتب الفريق العامل.
    2. The Working Group had decided that the members of the bureau of the Ad Hoc Committee would continue to act as Friends of the Chair. UN 2 - ومضت قائلة إن الفريق العامل قرر أن يستمر أعضاء مكتب اللجنة المخصصة في العمل كأصدقاء للرئيسة.
    17. the bureau of the Ad Hoc Committee met several times during the first session to consider matters pertaining to the organization of work. UN 17- واجتمع مكتب اللجنة المخصصة عدة مرات أثناء الدورة الأولى للنظر في المسائل المتعلقة بتنظيم الأعمال.
    The Secretariat will invite 10 panellists selected by it in consultation and agreement with the bureau of the Ad Hoc Committee to make presentations and to chair the discussion. UN وستدعو الأمانة 10 أشخاص ليتشكّل بهم فريق المناقشة تختارهم بالتشاور والاتفاق مع مكتب اللجنة المخصصة لتقديم العروض وتولي رئاسة المناقشة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد