ويكيبيديا

    "the calibration" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • معايرة
        
    • المعايرة
        
    • لمعايرة
        
    • ومعايرة
        
    • بمعايرة
        
    • للمعايرة
        
    SHMI is involved in the calibration and validation of precipitation products and hydrological validation. UN ويشارك المعهد السلوفاكي للأرصاد الجوية المائية في معايرة نواتج التهطال والتحقق من صحتها والتحقق الهيدرولوجي.
    Reflektorb Small space device intended for scientific research into the calibration of optical laser telescopes UN جهاز فضائي صغير مقصود به البحث العلمي في مجال معايرة التلسكوبات البصرية الليزرية
    Minimum metal content mines are used, as required, in the calibration and testing of mine detection equipment. UN وتُستخدم الألغام القليلة المعدن، حسب الاقتضاء، في معايرة واختبار معدات كشف الألغام.
    In parallel with the calibration, improved methods are needed for calculating event locations and depths and for specifying the associated uncertainty. UN وبالتوازي مع المعايرة نجد أن تحسين اﻷساليب أمر مطلوب لحساب مواقع الظواهر وعمقها ولتحديد مقدار عدم اليقين المتصل بذلك.
    Set the calibration to bring the time machine back to this very location a second after it launches in order to prevent another break in the timespace continuum. Open Subtitles عين المعايرة لتعيد آلة الزمن إلى الخلف لهذا العنوان بعد ثانية من إقلاعها لكي نتجنب حدوث خلل في التواصل مع فضاء الوقت
    Several international data centres and international centres for the calibration of measuring instruments are based at Swiss institutions. UN وتوجد مقار عدّة مراكز بيانات دولية ومراكز دولية لمعايرة أجهزة القياس في مؤسسات سويسرية.
    This will require the deployment of new monitors and the calibration and maintenance of existing monitors. UN وسوف يتطلب ذلك نشر أجهزة رصد جديدة ومعايرة أجهزة الرصد الحالية وصيانتها.
    The main components of this technical assistance project are the calibration of GSMaP and the integration of GSMaP data into the flood warning system. UN والمكونات الأساسية لمشروع المساعدة التقنية هذا هي معايرة بيانات الخرائط المذكورة، ودمجها في نظام التحذير من الفيضانات.
    The main components of this technical assistance project are the calibration of GSMaP data and the integration of GSMaP data into the flood warning system. UN والمكونات الأساسية لمشروع المساعدة التقنية هذا هي معايرة بيانات الخرائط المذكورة ودمجها في نظام التحذير من الفيضانات.
    A most important issue is to improve the accuracy of event location through the calibration of the individual regions using reference events with accurate locations provided by national or regional networks. UN وثمة مسألة بالغة اﻷهمية هي تحسين دقة تحديد مواقع الظواهر عن طريق معايرة المناطق منفردة باستخدام الظواهر المرجعية ذات المواقع المحددة بدقة التي توفرها الشبكات الوطنية أو اﻹقليمية.
    Calibration of a seismic network is in principle similar to the calibration of the sight of a rifle. UN إن معايرة شبكة ما من شبكات محطات رصد الاهتزازات هي من حيث المبدأ شبيهة بمعايرة نيشان البندقية.
    That's just the calibration key to real mind reading. Open Subtitles ذلكَ مجرّد مفتاح معايرة لقراءة الأفكار الحقيقية
    The instrument intercomparison and calibration activities have been essential to maintaining the calibration of nine Dobson instruments at each of the two Dobson intercomparisons as well as two Brewer instruments. UN وتعتبر أنشطة المقارنة والمعايرة ضرورية للمحافظة على معايرة أجهزة دوبسون التسعة في كل مقارنة من مقارنتي دوبسون فضلاً عن جهازي بريور.
    Regarding those activities, she drew attention to the results of two workshops in Egypt and South Africa on the calibration and inter-comparison of Dobson instruments and a workshop in the Czech Republic on data archiving. UN وفيما يخص تلك الأنشطة، لفتت الانتباه إلى نتائج حلقتي عمل عقدتا في جنوب أفريقيا ومصر حول معايرة أدوات دوبسون والمقارنة بينها، وحلقة عمل عقدت في الجمهورية التشيكية حول أرشفة البيانات.
    In addition, Ireland indicated that minimum metal content mines are used, as required, in the calibration and testing of mine detection equipment. UN وإضافةً إلى ذلك، أشارت أيرلندا إلى أن الألغام القليلة المعدن تُستخدم، حسب الاقتضاء، في معايرة واختبار معدات كشف الألغام.
    The gas pressure and flow are regulated to give a heating rate of 3.3 +- 0.3 K/min when measured by the calibration procedure; UN وينظم ضغط وتدفق الغاز للحصول على معدل تسخين مقداره 3.3 +- 0.3 ك/دقيقة عند قياسه بإجراء المعايرة.
    Temperature-time data must fit a straight line whose slope will be the " calibration heating rate " for the given combination of vessel and heat source. UN وتتخذ بيانات الحرارة - الزمن خطاً مستقيماً يمثل انحداره " معدل حرارة المعايرة " لمجموعة الوعاء ومصدر الحرارة معاً.
    The gas pressure is regulated to give a heating rate of 3.3 ± 0.3 K/s when measured by the calibration procedure. UN وينظم ضغط الغاز بحيث يعطي معدل تسخين قدره ٣,٣ ± ٣,٠ كلفن/ثانية عند قياسه بإجراء المعايرة.
    Satellite-derived data would primarily be used for the calibration of ground equipment. UN ومن شأن البيانات المستمدة من السواتل أن تُستخدم أساسا لمعايرة المعدات الأرضية.
    That includes strategies for the establishment of comprehensive environmental databases and standardized taxonomies and the calibration of various data sets in order to enable the Authority to issue reliable environmental quality status reports and impact assessments before commercial mining begins. UN من بين تلك المسائل الاستراتيجيات الرامية إلى إنشاء قاعدة بيانات بيئية شاملة وتصنيفات موحدة ومعايرة مجموعات بيانات بحيث تتمكن السلطة من إصدار تقارير مرحلية دقيقة عن الجودة البيئية وتقييمات للآثار المحتملة للتعدين التجاري قبل الشروع فيه.
    Both JAXA and PAGASA are simultaneously doing the calibration of GSMaP data while waiting for the official commencement of the project with the signing of the aide-memoire. UN وتقوم كل من جاكسا وباغاسا بمعايرة تلك البيانات بشكل متزامن انتظارا لتوقيع المذكرة الذي سوف يؤذن بالبدء الرسمي للمشروع.
    For the development of the analysis of new classes of compounds like PBDE such standards are essential both for establishing the techniques and subsequently for the calibration/quantification and for QA/QC in routine analysis. UN وهذه المعايير ضرورية لتطوير تحليل أنواع جديدة من المركبات، مثل الإيثير الثنائي الفينيل المتعدد البروم، وذلك لتحديد التكنولوجيات ولاحقاً للمعايرة/التحديد الكمي ومراقبة الجودة/ضمان الجودة في التحليل الروتيني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد