ويكيبيديا

    "the cambodia office" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مكتب كمبوديا
        
    • لمكتب كمبوديا
        
    • ومكتب كمبوديا
        
    • بمكتب كمبوديا
        
    • أُسّس مكتب
        
    • المكتب في كمبوديا
        
    • مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان في كمبوديا
        
    • مكتب المفوضية في كمبوديا
        
    • لمكتب المفوضية في كمبوديا
        
    During this period, the Cambodia office received numerous requests for protection and provided emergency assistance to a large number of persons. UN وتلقى مكتب كمبوديا خلال هذه الفترة طلبات عديدة من عدد كبير من اﻷشخاص يطلبون فيها الحماية وتقديم المساعدة الطارئة.
    Similar assistance has been envisaged by the Cambodia office for the NGO Khmer Kampuchea Krom Human Rights Association (KKKHRA) in 1998. UN وتوخى مكتب كمبوديا تقديم مساعدة مماثلة لمنظمة غير حكومية، وهي رابطة خمير كمبوتِشيا كروم لحقوق اﻹنسان، في عام ٨٩٩١.
    the Cambodia office has brought several cases to the attention of relevant government authorities, both at the central and provincial levels. UN وأخبر مكتب كمبوديا السلطات الحكومية المختصة بحالات عديدة حدثت في وسط البلاد وفي مقاطعاته على حد سواء.
    The Ministry of the Interior informed the Cambodia office that a government committee to investigate the incident had been established. UN وأبلغت وزارة الداخلية مكتب كمبوديا بإنشاء لجنة حكومية للتحقيق في الحادث.
    Later, on the site of the incident, similar threats were also directed at staff of the Cambodia office. UN كذلك تعرض فيما بعد موظفون من مكتب كمبوديا لتهديدات مماثلة في موقع الحادث ذاته.
    A report with detailed information on several incidents will be presented by the Cambodia office to the relevant authorities in the near future. UN وسيقدم مكتب كمبوديا في المستقبل القريب تقرير إلى السلطات المختصة يتضمن معلومات مفصلة عن عدة حوادث.
    the Cambodia office is providing assistance to the Royal Government in this area, and is ready to continue to do so. UN ويقدم مكتب كمبوديا المساعدة إلى حكومة المملكة في هذا المجال وهو مستعد للاستمرار في ذلك.
    One case of trafficking and alleged sexual exploitation of seven young women from Eastern Europe was reported to the Cambodia office. UN وأبلغ مكتب كمبوديا عن حالة تم فيها الاتجار بسبع شابات من أوروبا الشرقية واستغلالهن جنسياً حسب ما يزعم.
    Valuable information was also provided to the Special Representative by the Cambodia office of the United Nations High Commissioner for Refugees. UN وتلقى الممثل الخاص معلومات قيمة من مكتب كمبوديا التابع لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أيضاً.
    the Cambodia office has received information that the trial of the case will be heard in early 2001. UN وتلقى مكتب كمبوديا معلومات تؤكد أن المحكمة ستنظر في هذه القضية في مطلع عام 2001.
    During the year 2000, the Cambodia office brought one such incident to the attention of the newly appointed Special Rapporteur on human rights defenders. UN وفي عام 2000، نقل مكتب كمبوديا إلى المقرر الخاص الجديد المعني بالمدافعين عن حقوق الإنسان حالة واحدة من هذا القبيل.
    the Cambodia office has participated in the weekly working sessions on the revised text. UN وشارك مكتب كمبوديا في جلسات العمل التي تعقد أسبوعياً لبحث النص المنقح.
    the Cambodia office will monitor developments and provide assistance as appropriate. UN وسيتولى مكتب كمبوديا رصد التطورات وتقديم المساعدة حسب الاقتضاء.
    the Cambodia office plans to continue this Programme in 1998 with the addition of a section on the role of the military during free and fair elections. UN ويعتزم مكتب كمبوديا مواصلة هذا البرنامج في عام ٨٩٩١ بإضافته فرعاً عن دور العسكريين أثناء الانتخابات الحرة والعادلة.
    Assessing the quality of the training programmes assisted and supported by the Cambodia office UN تقييم جودة البرامج التدريبية التي يتولى مكتب كمبوديا مساعدتها ودعمها
    Staff of the Cambodia office regularly observe many of the training programmes to assess the quality of the training. UN ويقوم موظفو مكتب كمبوديا بمراقبة كثير من البرامج التدريبية بصورة منتظمة بغية تقييم جودة التدريب.
    the Cambodia office also appreciates the continuous cooperation of the United Nations Volunteers programme in 1997. UN كما يعرب مكتب كمبوديا عن تقديره لبرنامج متطوعي اﻷمم المتحدة على تعاونه المستمر في عام ٧٩٩١.
    The First Prime Minister and various Members of Parliament have asked the Cambodia office to review this draft and make comments. UN وقد طلب رئيس الوزراء اﻷول ومختلف أعضاء البرلمان من مكتب كمبوديا أن يستعرض مشروع هذا القانون ويعلق عليه.
    In this work, the Cambodia office should cooperate closely with the Government, media and relevant NGOs. UN وينبغي لمكتب كمبوديا هذا أن يتعاون في هذا العمل تعاونا وثيقا مع الحكومة ووسائط اﻹعلام والمنظمات غير الحكومية المختصة.
    25. Non-governmental human rights organizations as well as the Cambodia office reported instances of political violence to the Special Representative. UN 25- وقامت منظمات غير حكومية معنية بحقوق الإنسان ومكتب كمبوديا كذلك بإبلاغ الممثل الخاص عن وقوع حالات عنف سياسي.
    A cataloguing system is being instituted in the resource room at the Cambodia office to facilitate research by visitors. UN ويجري وضع نظام للفهرسة في غرفة الموارد بمكتب كمبوديا لمساعدة الزوار على البحث.
    1. the Cambodia office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR/Cambodia) was established pursuant to resolution 1993/6 of the Commission on Human Rights, which entrusted the Office to: UN 1- أُسّس مكتب مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في كمبوديا عملاً بقرار لجنة حقوق الإنسان 1993/6، الذي كُلِّف بموجبه المكتب بتنفيذ ما يلي:
    The Commission also welcomed the agreement by the Government to extend the mandate of the Cambodia office. UN ورحّبت اللجنة أيضا بموافقة حكومة كمبوديا على تمديد ولاية المكتب في كمبوديا.
    the Cambodia office has been following developments in the case of the brothel owner in Banteay Meanchey who beat a young woman to death in front of a number of witnesses, against whom charges have in effect been dropped. UN ويتابع مكتب المفوض السامي لحقوق اﻹنسان في كمبوديا التطورات في قضية مالك بيت الدعارة في بانتي منتشي الذي ضرب امرأة شابة حتى الموت أمام عدد من الشهود، والذي أسقطت فعليا عنه التهم.
    The Special Representative carried out four missions to Cambodia during which he was assisted by the Cambodia office. UN 7- قام الممثل الخاص بأربع بعثات إلى كمبوديا تلقى خلالها المساعدة من مكتب المفوضية في كمبوديا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد