A representative of the CEB secretariat introduced the report containing the comments of the Secretary-General and CEB. | UN | وعرض ممثل أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين التقرير المتضمن تعليقات الأمين العام وتعليقات مجلس الرؤساء التنفيذيين. |
The capacity of the CEB secretariat will continue to be augmented through the secondment of staff from member organizations. | UN | وسوف يتواصل تعزيز قدرة أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق من خلال ندب موظفين من المنظمات الأعضاء. |
The consensus among the member organizations supported the zero nominal growth budget for the CEB secretariat. | UN | واتفقت آراء المنظمات الأعضاء على دعم زيادة صفرية في النمو الاسمي لميزانية أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين. |
The cooperation of the CEB secretariat in this regard is highly appreciated. | UN | والتعاون الذي أبدته أمانة المجلس في هذا الصدد موضع تقدير كبير. |
In this regard, action has been taken to expedite the dispatch to the CEB secretariat and the issuance of its comments within the statutory six-month period. | UN | وقد اتُخذت في هذا الصدد إجراءات للتعجيل بتوجيه التعليقات إلى أمانة المجلس وبإصدارها في غضون فترة الشهور الستة التي ينص عليها النظام الأساسي. |
Finally, under contractual services, the Committee was informed that the activities proposed included training for the CEB secretariat staff in such areas as negotiation and mediation. | UN | وأخيرا، أبلغت اللجنة، فيما يتعلق بالخدمات التعاقدية، أن الأنشطة المقترحة تشمل تدريب موظفي أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في مجالات من قبيل التفاوض والوساطة. |
Additional objectives include the homogenization and strengthening of methodological consistency of financial data collected by the CEB secretariat from United Nations system organizations. | UN | ومن الأهداف الإضافية أيضا توحيد وتعزيز الاتساق المنهجي للبيانات المالية التي تجمعها أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة. |
Implementation of the second initiative commenced in the second quarter of 2010 by the CEB secretariat. I. Procurement | UN | وبدأت أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين تنفيذ المبادرة الثانية في الربع الثاني من عام 2010. |
System-wide proposals were channelled through the CEB secretariat which ranked them by priority. | UN | وقُدِّمت الاقتراحات على نطاق المنظومة من خلال أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين التي قامت بترتيبها حسب الأولوية. |
Consultations took place with the CEB secretariat, the Board of Auditors and the Office of Internal Oversight Services of the United Nations. | UN | وتمت مشاورات مع أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين ومجلس مراجعي الحسابات ومكتب خدمات الرقابة الداخلية التابع للأمم المتحدة. |
The Director of the CEB secretariat introduced the report containing the comments of the Secretary-General and CEB thereon. | UN | وعرض مدير أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين التقرير الذي يتضمن تعليقات الأمين العام والمجلس عليه. |
The High-Level Committee on Management requested that the CEB secretariat carry out consultations with the Board of Auditors and obtain more detailed information on the scope and objectives of this review. | UN | طلبت اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى أن تضطلع أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة بإجراء مشاورات مع مجلس المراجعين والحصول على معلومات مفصلة عن نطاق هذا الاستعراض وأهدافه. |
However, the network deemed it necessary to reconsider the formula used for the CEB secretariat. | UN | بيد أن الشبكة رأت ضرورة إعادة النظر في الصيغة المستخدمة فيما يتعلق بميزانية أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين. |
The capacity of the CEB secretariat will continue to be augmented through the secondment of staff from member organizations. | UN | وسيستمر تعزيز قدرة أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين من خلال ندب موظفين من المنظمات الأعضاء. |
the CEB secretariat is currently implementing the information and communication technologies network communication tool. | UN | وتقوم أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين حاليا بتطبيق آلية الاتصال الشبكي لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات. |
It was said that the dual locations increased the sense of ownership of the CEB secretariat by the entire United Nations system. | UN | وذُكر أن ازدواجية الموقع تزيد الشعور بتملك أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين من جانب منظومة الأمم المتحدة بأسرها. |
In response, the CEB secretariat had invested significant time and effort in improving the quality, comprehensiveness and reliability of the data published. | UN | واستجابة لذلك، استثمرت أمانة المجلس وقتا وجهدا كبيرين في تحسين نوعية البيانات المنشورة وشموليتها وموثوقيتها. |
A representative of the CEB secretariat introduced the report containing the comments of the Secretary-General and CEB thereon. | UN | وقدم أحد ممثلي أمانة المجلس التنسيقي للرؤساء التنفيذيين التقرير المتضمن لتعليقات الأمين العام والمجلس بشأنه. |
A representative of the CEB secretariat introduced the report containing the comments of the Secretary-General and CEB thereon. | UN | وقدم أحد ممثلي أمانة المجلس التنسيقي للرؤساء التنفيذيين التقرير المتضمن لتعليقات الأمين العام والمجلس بشأنه. |
The Committee was also informed that the cost-shared budget of the CEB secretariat did not include resources for logistical costs relating to meetings. | UN | وأبلغت اللجنة أيضا بأن ميزانية أمانة المجلس التي تُقتسم تكاليفها لا تشمل موارد للتكاليف اللوجستية المتصلة بالاجتماعات. |
Further, UNIDO notes with appreciation the continuous close cooperation between the JIU and the CEB secretariat. | UN | 44- وفضلاً عن ذلك، تلاحظ اليونيدو بعين التقدير التعاون الوثيق المستمر بين الوحدة وأمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين. |
The Secretary-General concurs with the position of the CEB member organizations on the matter and recommends to the Assembly that present organizational arrangements for the CEB secretariat be maintained. | UN | ويتفق الأمين العام مع موقف المنظمات الأعضاء في المجلس بهذا الصدد ويوصي الجمعية العامة بالإبقاء على الترتيبات التنظيمية القائمة لأمانة المجلس التنفيذي. |
For these reasons, the Committee considers the current structure of the CEB secretariat to be an effective arrangement and recommends that the dual-location arrangement be maintained at this stage. | UN | ولهذه الأسباب، ترى اللجنة أن الهيكل الحالي لأمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق ترتيب فعال وتوصي بالاحتفاظ بالترتيب المتمثل في ازدواجية الموقع في هذه المرحلة. |