ويكيبيديا

    "the central monitoring and inspection" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المركزية للرصد والتفتيش
        
    • الرصد والتفتيش المركزية
        
    • الرصد والتفتيش المركزيين
        
    the Central Monitoring and Inspection Unit stated that it issues detailed instructions for reporting programme performance, which provide adequate guidance for departments to establish their own monitoring system. UN وذكرت الوحدة المركزية للرصد والتفتيش أنها أصدرت تعليمات تفصيلية بشأن اﻹبلاغ عن اﻷداء البرنامجي، توفر إرشادا كافيا لﻹدارات فيما يتصل بوضع نظم الرصد الخاصة بها.
    the Central Monitoring and Inspection Unit should also resume training activities and the publication of evaluation bulletins. UN ويتعين أيضا على الوحدة المركزية للرصد والتفتيش استئناف أنشطتها التدريبية وإصدار نشرات التقييم.
    7.1 the Central Monitoring and Inspection Unit is headed by a Chief who is accountable to the Under-Secretary-General. UN ٧-١ يرأس الوحدة المركزية للرصد والتفتيش رئيس مسؤول أمام وكيل اﻷمين العام.
    Heads of departments or offices shall establish internal programme-monitoring procedures pursuant to guidelines established by the Central Monitoring and Inspection Unit. UN يقــوم رؤساء اﻹدارات أو المـكاتب بوضع إجـــراءات الرصد الداخليــة للبرامج، عملا بالمبادئ التوجيهية التي تضعها وحدة الرصد والتفتيش المركزية
    The Committee further recommends that the functional and operational utility of merging the Central Evaluation Unit with the Central Monitoring and Inspection Unit be reviewed. UN وتوصي اللجنة كذلك بضرورة استعراض الفائدة الفنية والتنفيذية لدمج وحدة التقييم المركزي مع وحدة الرصد والتفتيش المركزيين.
    25.15 the Central Monitoring and Inspection Unit will be responsible for this subprogramme. UN ٢٥-١٥ وستكون الوحدة المركزية للرصد والتفتيش مسؤولة عن هذا البرنامج الفرعي.
    450. Appreciation was expressed for the activities of the Central Evaluation Unit and for the further refining of the work of the Central Monitoring and Inspection Unit. UN ٠٥٤ - وأعرب عن التقدير ﻷنشطة وحدة التقييم المركزية لمواصلة تحسين عمل الوحدة المركزية للرصد والتفتيش.
    450. Appreciation was expressed for the activities of the Central Evaluation Unit and for the further refining of the work of the Central Monitoring and Inspection Unit. UN ٠٥٤ - وأعرب عن التقدير ﻷنشطة وحدة التقييم المركزية لمواصلة تحسين عمل الوحدة المركزية للرصد والتفتيش.
    25.14 Within the Office of Internal Oversight Services, responsibility for this subprogramme is vested in the Central Monitoring and Inspection Unit. UN 25-14 في داخل مكتب خدمات المراقبة الداخلية، ستكون الوحدة المركزية للرصد والتفتيش مسؤولة عن هذا البرنامج الفرعي.
    Over the years, the need for the Central Monitoring and Inspection Unit and the Central Evaluation Unit to coordinate their work plans has become apparent, and consolidating them will put in place the necessary cohesion between programme performance monitoring and programme evaluation. UN فلقد اتضحت على مر السنين الحاجة إلى تنسيق خطط عمل كل من الوحدة المركزية للرصد والتفتيش ووحدة التقييم المركزي، وأن من شأن توحيدها أن يحقق التلاحم الضروري بين رصد أداء البرامج وتقييم البرامج.
    97. Programme outputs and output delivery dates should be quantified by the departments themselves on the basis of appropriate guidelines issued by the Central Monitoring and Inspection Unit. UN ٩٧ - ينبغي أن تحدد اﻹدارات بنفسها نواتج البرامج ومواعيد إنجاز النواتج تحديدا كميا على أساس المبادئ التوجيهية الملائمة التي تصدرها الوحدة المركزية للرصد والتفتيش.
    25.15 the Central Monitoring and Inspection Unit will be responsible for this subprogramme. UN ٢٥-١٥ وستكون الوحدة المركزية للرصد والتفتيش مسؤولة عن هذا البرنامج الفرعي.
    In September 1996, an inspection of the Centre by the Central Monitoring and Inspection Unit of the Office of Internal Oversight Services was conducted. UN وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٦ قامت الوحدة المركزية للرصد والتفتيش التابعة لمكتب المراقبة الداخلية بتفتيش المركز.
    The Office consists of the Office of the Under-Secretary-General, the Central Evaluation Unit, the Audit and Management Consulting Division, the Central Monitoring and Inspection Unit and the Investigations Section. UN ويتألف المكتب من مكتب وكيل اﻷمين العام ووحدة التقييم المركزي وشعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية والوحدة المركزية للرصد والتفتيش وقسم التحقيقات.
    28.48 This subprogramme will be implemented by the Central Monitoring and Inspection Unit. UN ٨٢-٨٤ وسوف تنفذ الوحدة المركزية للرصد والتفتيش هذا البرنامج الفرعي.
    The Office consists of the Office of the Under-Secretary-General, the Central Evaluation Unit, the Audit and Management Consulting Division, the Central Monitoring and Inspection Unit and the Investigations Section. UN ويتألف المكتب من مكتب وكيل اﻷمين العام ووحدة التقييم المركزي وشعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية والوحدة المركزية للرصد والتفتيش وقسم التحقيقات.
    Such proposed changes shall be reported to the Central Monitoring and Inspection Unit. UN ويجري إبلاغ وحدة الرصد والتفتيش المركزية بهذه التغييرات المقترحة.
    (ii) the Central Monitoring and Inspection Unit shall be responsible for ascertaining programme delivery and preparing the related report to the General Assembly. UN ' 2` وحدة الرصد والتفتيش المركزية مسؤولة عن التأكد من إنجاز البرامج وإعداد التقرير ذي الصلة للجمعية العامة.
    Such proposed changes shall be reported through the Central Monitoring and Inspection Unit; UN ويجري إبلاغ وحدة الرصد والتفتيش المركزية بهذه التغييرات المقترحة؛
    OIOS consists of the Office of the Under-Secretary-General, the Central Evaluation Unit, the Audit and Management Consulting Division, the Central Monitoring and Inspection Unit and the Investigations Section. UN ويتألف المكتب من مكتب وكيل اﻷمين العام ووحدة التقييم المركزي وشعبة مراجعة الحسابات والاستشارة اﻹدارية ووحدة الرصد والتفتيش المركزيين وقسم التحقيقات.
    The Guidelines are meant to assist the programme managers with their own responsibilities; they are being implemented jointly by the Central Monitoring and Inspection Unit and the Central Evaluation Unit. UN إن القصد من هذه المبادئ التوجيهية هو مساعدة مديري البرامج في اضطلاعهم بمسؤولياتهم؛ ويجري تنفيذها اﻵن بالاشتراك بين وحدة الرصد والتفتيش المركزيين ووحدة التقييم المركزية.
    In the case of miscellaneous services, the increase relates to the requirements reflected previously for the Office of the Under-Secretary-General under executive direction and management, for the Central Evaluation Unit under subprogramme 1 and for the Central Monitoring and Inspection Unit under subprogramme 3. UN وفي ما يتعلق بالخدمات المختلفة، تتصل الزيادة باحتياجات مكتب وكيل الأمين العام التي سبق أن ورد ذكرها في باب التوجيه التنفيذي والإدارة واحتياجات وحدة التقييم المركزي الواردة تحت البرنامج الفرعي 1 ووحدة الرصد والتفتيش المركزيين الواردة تحت البرنامج الفرعي 3.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد