ويكيبيديا

    "the chair will" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ستقوم الرئيسة
        
    • وسيقدم الرئيس
        
    • وسيقدم رئيس اللجنة
        
    • سيقوم الرئيس
        
    • المحكمة سوف
        
    • الرئاسة سوف
        
    • سيقدم الرئيس
        
    • سيجري الرئيس
        
    • وسيتيح كرسي اليونسكو
        
    • وسيجري الرئيس
        
    • وسيُجري الرئيس
        
    Under item 3, the Chair will provide a briefing to the Committee on activities and events having occurred since the previous session that had a bearing on the work of the Committee. UN ستقوم الرئيسة في إطار البند 3، بإطلاع اللجنة على الأنشطة والمناسبات التي اضطُلع بها منذ انعقاد الدورة السابقة وكان لها تأثير على أعمال اللجنة.
    the Chair will provide a briefing to the Committee on activities and events having occurred since the previous session that had a bearing on the work of the Committee. UN ستقوم الرئيسة بإطلاع اللجنة على الأنشطة والمناسبات التي اضطُلع بها منذ انعقاد الدورة السابقة وكان لها تأثير على أعمال اللجنة.
    the Chair will provide a briefing to the Committee on activities and events having occurred since the previous session that had a bearing on the work of the Committee. UN ستقوم الرئيسة بإطلاع اللجنة على الأنشطة والمناسبات التي اضطُلع بها منذ انعقاد الدورة السابقة وكان لها تأثير على أعمال اللجنة.
    the Chair will provide an oral report to the SBSTA on progress made. UN وسيقدم الرئيس تقريراً شفوياً عن التقدم المحرز إلى الهيئة الفرعية.
    the Chair will report orally on consultations with bodies in New York that have underutilized their conference-servicing resources. UN وسيقدم رئيس اللجنة تقريرا شفويا عن المشاورات التي أجراها مع الهيئات الموجودة في نيويورك والتي لا تستخدم موارد خدمات المؤتمرات المخصصة لها بشكل كامل.
    Based on those discussions, the Chair will prepare a draft negotiating document for consideration at the policy session; UN وعلى أساس هذه المناقشات، سيقوم الرئيس بإعداد مشروع وثيقة تفاوض للنظر فيها في دورة السياسات؛
    Under item 3, the Chair will brief the Committee on activities and events occurring since the previous session that had a bearing on the work of the Committee. UN ستقوم الرئيسة في إطار البند 3، بإطلاع اللجنة على الأنشطة والمناسبات التي اضطُلع بها منذ انعقاد الدورة السابقة وكان لها تأثير على أعمال اللجنة.
    Under item 3, the Chair will brief the Committee on activities and events having occurred since the previous session that had a bearing on the work of the Committee. UN ستقوم الرئيسة في إطار البند 3، بإطلاع اللجنة على الأنشطة والمناسبات التي اضطُلع بها منذ انعقاد الدورة السابقة وكان لها تأثير على أعمال اللجنة.
    Under item 3, the Chair will provide a briefing to the Committee on activities and events having occurred since the previous session that had a bearing on the work of the Committee. UN ستقوم الرئيسة في إطار البند 3، بإطلاع اللجنة على الأنشطة والمناسبات التي اضطُلع بها منذ انعقاد الدورة السابقة وكان لها تأثير على أعمال اللجنة.
    the Chair will provide an oral report to the AWG-LCA at its sixth session on progress made. UN وسيقدم الرئيس تقريراً شفوياً عن التقدم المحرز إلى الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل في دورته السادسة.
    the Chair will present a summary of the views expressed at the workshops to a plenary meeting of the AWG-LCA at this session. UN وسيقدم الرئيس إلى جلسة عامة يعقدها الفريق العامل المخصص في هذه الدورة ملخصاً للآراء التي يُعرَب عنها في حلقات العمل.
    the Chair will submit the report of the Social Forum, containing recommendations, to the upcoming session of the Sub-Commission. UN وسيقدم الرئيس تقرير المحفل الاجتماعي، الذي يتضمن توصيات، إلى الدورة المقبلة للجنة الفرعية.
    the Chair will report orally on consultations with bodies in New York and on written communications with bodies at other duty stations that have underutilized their conference-servicing resources. UN وسيقدم رئيس اللجنة تقريرا شفويا عن المشاورات التي أجراها مع الهيئات الموجودة في نيويورك وعن الرسائل التي وجهها إلى الهيئات الموجودة في مراكز العمل الأخرى التي لا تستخدم موارد خدمات المؤتمرات المخصصة لها بشكل كامل.
    the Chair will report orally on consultations with bodies in New York and on written communications with bodies at other duty stations that have underutilized their conference-servicing resources. UN وسيقدم رئيس اللجنة تقريرا شفويا عن المشاورات مع الهيئات الموجودة في نيويورك وعن المراسلات الخطية مع الهيئات الموجودة في مراكز العمل الأخرى التي لم تستخدم موارد خدمات المؤتمرات المخصصة لها استخداما كاملا.
    Based on those discussions, the Chair will prepare a draft negotiating document for consideration at the policy session; UN وعلى أساس هذه المناقشات، سيقوم الرئيس بإعداد مشروع وثيقة تفاوض للنظر فيها في دورة السياسات؛
    No, the Chair will rule. Open Subtitles المحكمة سوف تحكم.
    I assure members that the Chair will continue to make inquiries in order to respond to the concern expressed by the representative of Pakistan and to identify what the situation has been in the past and whether any mandates have not been financed. UN وأؤكد للأعضاء أن الرئاسة سوف تستمر في استفساراتها بغية الإجابة على الشاغل الذي عبر عنه ممثل باكستان، ومعرفة الحالة التي كانت سائدة في الماضي، وهل حدث أن اعتمدت ولاية معينة ولم يتم تمويلها.
    In this plenary, the Chair will introduce the documents prepared for the session; UN وخلال هذه الجلسة العامة، سيقدم الرئيس ما يتم إعداده من وثائق من أجل الدورة؛
    5. the Chair will hold consultations with regard to the order of priority to be given for the consideration of items in plenary meetings and on specific activities envisaged under the plan of action for the Third International Decade. UN 5 - سيجري الرئيس مشاورات بشأن ترتيب أولويات النظر في البنود في الجلسات العامة، وكذلك بشأن الأنشطة المحددة المتوخاة بموجب خطة عمل العقد الدولي الثالث.
    the Chair will also lead research in these areas and contribute to the development of a study plan focusing on issues pertaining to human rights, women's rights, democracy and peace intended for the university programmes, as well as for other higher education institutions in Africa. UN وسيتيح كرسي اليونسكو أيضاً قيادة أبحاث في هذه المجالات والإسهام في وضع خطة دراسية تركز على قضايا حقوق الإنسان وحقوق المرأة والديمقراطية والسلام وتكون موجهة لبرامج الجامعات ولمؤسسات التعليم العالي الأخرى في أفريقيا.
    the Chair will also consult Parties through the regional groups and bilaterally. UN وسيجري الرئيس أيضاً مشاورات مع الأطراف من خلال المجموعات الإقليمية وفي إطار ثنائي.
    8. the Chair will undertake pre-sessional consultations with Parties to discuss the organization of the session and its expected outcomes. UN 8- وسيُجري الرئيس مشاورات سابقة للدورة مع الأطراف لمناقشة تنظيم الدورة ونتائجها المتوقعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد