At the request of the Working Group, the Chairman prepared a compilation of these proposals for further consideration by the delegations. | UN | وبناء على طلب الفريق العامل، أعد الرئيس تجميعا لتلك المقترحات وعرضه على الوفود لمزيد من النظر في المقترحات. |
Based on those submissions, the Chairman prepared a compilation contained in document A/CN.10/2001/WG.I/CRP.2, without prejudice to the position of any delegation. | UN | وعلى أساس هذه العروض أعد الرئيس الورقة التجميعية الواردة في الوثيقة A/CN.10/2001/WG.I/CRP.2، دون المساس بموقف أي وفد. |
6.1 Following this general debate, the Chairman prepared draft conclusions and recommendations based on the issues raised by the experts in their interventions. | UN | ٦١- وبعد هذه المناقشة العامة، أعد الرئيس مشروع استنتاجات وتوصيات تستند إلى القضايا التي أثارها الخبراء في مداخلاتهم. |
62. In another round of consultations, the Chairman prepared a draft that he shared with the representatives of regional groups and others. | UN | ٢٦ - وفي جولة أخرى من المشاورات، أعد الرئيس مشروعا كان قد تشاور بشأنه مع ممثلي المجموعات اﻹقليمية وآخرين. |
62. In another round of consultations, the Chairman prepared a draft which he shared with the representatives of regional groups and others. | UN | ٦٢ - وفي جولة أخرى من المشاورات، أعد الرئيس مشروعا كان قد تشاور بشأنه مع ممثلي المجموعات اﻹقليمية وآخرين. |
Based on those submissions, the Chairman prepared a number of conference room papers -- five in all -- which were distributed daily and were based on the outcome of the discussions of the previous day. | UN | وبناء على تلك المرافعات، أعد الرئيس عددا من أوراق غرفة الاجتماعات - مجملها خمس أوراق - على أساس نتائج مناقشات اليوم السابق، وكانت تعمم يوميا. |
27. At the end of the second session, the Chairman prepared a negotiating text (A/CONF.164/13), which the Conference considered at the third session. | UN | ٢٧ - وفي نهاية الدورة الثانية، أعد الرئيس نصا تفاوضيا (A/CONF.164/13)، نظر فيه المؤتمر في دورته الثالثة. |
25. At the end of the second session, the Chairman prepared a negotiating text (A/CONF.164/13), which the Conference considered at the third session. | UN | ٢٥ - وفي نهاية الدورة الثانية، أعد الرئيس نصا تفاوضيا (A/CONF.164/13)، نظر فيه المؤتمر في دورته الثالثة. |
At the end of the fifth session, the Chairman prepared a revised text of the Draft Agreement (A/CONF.164/22/Rev.1). | UN | وفي نهايـــة الدورة الخامســـة، أعد الرئيس نصــا منقحا لمشـــروع الاتفــاق (A/CONF.164/22/Rev.1). |
26. At the end of the second session, the Chairman prepared a negotiating text (A/CONF.164/13), which the Conference considered at the third session. | UN | ٢٦ - وفي نهاية الدورة الثانية، أعد الرئيس نصا تفاوضيا (A/CONF.164/13)، نظر فيه المؤتمر في دورته الثالثة. |
At the end of the fifth session, the Chairman prepared a revised text of the Draft Agreement (A/CONF.164/22/Rev.1). | UN | وفي نهايـــة الدورة الخامســـة، أعد الرئيس نصــا منقحا لمشـــروع الاتفــاق (A/CONF.164/22/Rev.1). |
7. On the basis of consideration by the Conference of these key issues, the Chairman prepared a negotiating text (A/CONF.164/13) which became the basic text for the future work of the Conference. | UN | ٧ - وعلى أساس نظر المؤتمر في هذه المسائل اﻷساسية، أعد الرئيس نصا تفاوضيا )A/CONF.164/13( أصبح يشكل النص اﻷساسي ﻷعمال المؤتمر فيما بعد. |
23. In accordance with the Final Document of the 2000 NPT Review Conference, paragraph 7 of the section on " Improving the effectiveness of the strengthened review process for the Treaty " , the Chairman prepared a factual summary of the Committee's consideration of the issues, which is contained in annex II to the present report. | UN | 23 - طبقا للفقرة 7 من الفرع المعنون " تحسين فعالية عملية الاستعراض المعزّزة للمعاهدة " ، الوارد في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000، أعد الرئيس موجزا وقائعيا عن نظر اللجنة في المسائل المعروضة عليها. |
19. In accordance with the Final Document of the 2000 NPT Review Conference, paragraph 7 of the section on " Improving the effectiveness of the strengthened review process for the Treaty " , the Chairman prepared a factual summary of the Committee's consideration of the issues, which is contained in annex II to the present report. | UN | 19 - بموجب الفقرة 7 من الفرع المعنون " تحسين فعالية عملية الاستعراض المعززة للمعاهدة " ، الوارد في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000، أعد الرئيس موجزا وقائعيا عن نظر اللجنة في المسائل المعروضة عليها. |
Based on the deliberations and written proposals submitted by delegations, the Chairman prepared a working paper (A/AC.268/2003/CRP.6 and Rev.1 and CRP.6/Rev.1/Add.1 and Rev.2). | UN | واستنادا إلى المداولات والمقترحات الخطية المقدمة من الوفود، أعد الرئيس ورقة عمل (A/AC.268/2003/CRP.6 و Rev.1، و CRP.6/Rev.1/Add.1 و Rev.2). |
Based on the deliberations and written proposals submitted by delegations, the Chairman prepared a working paper (A/AC.268/2003/CRP.6, CRP.6/Rev.1, CRP.6/Rev.1/Add.1 and CRP.6/Rev.2). | UN | واستنادا إلى المداولات والمقترحات الخطية المقدمة من الوفود، أعد الرئيس ورقة عمل (A/AC.268/2003/CRP.6 و CRP.6/Rev.1، CRP.6/Rev.1/Add.1 و CRP.6/Rev.2). |
29. At the fourth session, the Chairman prepared a new revision to his negotiating text in the form of a binding instrument, entitled " Draft Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks " (A/CONF.164/22). | UN | ٢٩ - وفي الدورة الرابعة، أعد الرئيس تنقيحا جديدا لنصه التفاوضي في شكل صك ملزم، عنوانه " مشروع اتفاق من أجل تنفيذ أحكام اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار المؤرخة ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٢ المتصلة بحفظ وإدارة اﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال " (A/CONF.164/22). |
Based on those submissions, the Chairman prepared a number of conference room papers (see A/CN.10/2003/WG.I/CRP.1-5), as well as two papers, entitled " Chairman's proposal " , on sections 1 to 3 and on the entire text, respectively, the latest version of which is attached to the present report. | UN | واستنادا إلى تلك الأوراق، أعد الرئيس عددا من ورقات غرف الاجتماع (انظر A/CN.10/2003/WG.1/CRP.1-5)، وكذلك ورقتين معنونتين " مقترحات مقدمة من الرئيس " بشأن الفروع 1 إلى 3 والنص بكامله على التوالي، والنسخة الأخيرة منه مرفقة بهذا التقرير. |
12. The Chairman said that the following text had been proposed for paragraph 19: " In accordance with the Final Document of the 2000 NPT Review Conference, paragraph 7 of the section on `Improving the effectiveness of the strengthened review process for the Treaty', the Chairman prepared a factual summary of the Committee's consideration of the issues, which is annexed to the present report. " | UN | 12 - الرئيس: قال إنه أُقترح النص التالي للفقرة 19: " بموجب الفقرة 7 من الفرع المعنون " تحسين فعالية عملية الاستعراض المعززة للمعاهدة " ، الوارد في الوثيقة الختامية لمؤتمر الأطراف في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية لاستعراض المعاهدة عام 2000، أعد الرئيس موجزا وقائعيا عن نظر اللجنة في المسائل المعروضة عليها. |
27. At the fourth session, the Chairman prepared a new revision to his negotiating text in the form of a binding instrument, entitled " Draft Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks " (A/CONF.164/22). | UN | ٢٧ - وفي نهاية الدورة الرابعة، أعد الرئيس تنقيحا جديدا لنصه التفاوضي في شكل صك ملزم، عنوانه " مشروع اتفاق من أجل تنفيذ أحكام اتفاقية اﻷمـــم المتحـــــدة لقانون البحار المؤرخة ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٨٢ المتصلة بحفظ وإدارة اﻷرصدة السمكية المتداخلة المناطق واﻷرصدة السمكية الكثيرة الارتحال " (A/CONF.164/22). |