It is also proposed that a Logistics Operations Unit and a Fuel Control Unit be established in the Office of the Chief of the Service. | UN | ويقترح أيضا إنشاء وحدة للعمليات السوقية ووحدة لمراقبة الوقود في مكتب رئيس الدائرة. |
8.3 The Critical Incident Stress Management Unit is headed by a Chief, who is accountable to the Chief of the Service. | UN | 8-3 يرأس وحدةَ معالجة الإجهاد الناجم عن الحوادث الخطيرة رئيس يكون مسؤولا أمام رئيس الدائرة. |
8.4 The Aviation Risk Management Office is headed by an Aviation Risk Management Officer, who is accountable to the Chief of the Service. | UN | 8-4 يرأس مكتبَ إدارة مخاطر الطيران موظفٌ لإدارة مخاطر الطيران يكون مسؤولا أمام رئيس الدائرة. |
8.5 The Crisis Management Information Support Section is headed by a Chief, who is accountable to the Chief of the Service. | UN | 8-5 يرأس قسمَ الدعم بالمعلومات لإدارة الأزمات رئيسٌ يكون مسؤولا أمام رئيس الدائرة. |
The Board also agreed with the need to provide an improved operational management structure for the Investment Management Service in view of the rapid growth in the size of the Fund's investments, and consequently endorsed the recommendation to reclassify the post of the Chief of the Service from the D-1 to the D-2 level, with the title of Director of the Investment Management Service. | UN | ٢٣٨ - ووافق المجلس أيضا على ضرورة توفير هيكل محسﱠن لﻹدارة التنفيذية لدائرة إدارة الاستثمارات نظرا للنمو السريع في حجم استثمارات الصندوق، ووافق نتيجة لذلك على التوصية بإعادة تصنيف وظيفة رئيس هذه الدائرة من رتبة مد - ١ إلى رتبة مد - ٢، وتسميته مدير دائرة إدارة الاستثمارات. |
The P-5 post would be allocated to the Chief of the Service, who would perform normal interpretation duties in addition to managing the service. | UN | وستخصص الوظيفة من الرتبة ف-٥ لرئيس الدائرة الذي سيؤدي واجبات الترجمة الشفوية العادية، باﻹضافة إلى إدارة الدائرة. |
In response to UNHCR's requests, the Chief of the Service was dedicated full-time to UNHCR, with effect from March 2013. | UN | واستجابةً للطلبات المقدمة من المفوضية، تفرغ رئيس الدائرة بالكامل للمفوضية اعتباراً من آذار/مارس 2013. |
The Chief of each Section is accountable to the Chief of the Service. | UN | ورئيس كل قسم مسؤول أمام رئيس الدائرة. |
Following a review of the functions of the post, it has been determined that the supervisory functions of the Head of the Unit could be reassigned to the P-4 officer in the Office of the Chief of the Service. | UN | فعقب إجراء استعراض لمهام الوظيفة، تقرر إسناد المهام اﻹشرافية إلى موظف برتبة ف-٤ في مكتب رئيس الدائرة. |
Following a review of the functions of the post, it has been determined that the supervisory functions of the Head of the Unit could be reassigned to the P-4 officer in the Office of the Chief of the Service. | UN | فعقب إجراء استعراض لمهام الوظيفة، تقرر إسناد المهام اﻹشرافية إلى موظف برتبة ف-٤ في مكتب رئيس الدائرة. |
The new Service is strengthened through the provision of adequate resources, including the proposed reclassification of the post of the Chief of the Service to the D-1 level. | UN | ويجري تعزيز الدائرة الجديدة بتوفير موارد كافية تشمل وظيفة رئيس الدائرة المقترح إعادة تصنيفها إلى رتبة مـد-1. |
It is directed and supervised by the Chief of the Service. | UN | ويديرها ويشرف عليها رئيس الدائرة. |
The following should be inserted in paragraph 93: One P-4 post and one P-3 post are requested for the Office of the Chief of the Service. | UN | ويضاف ما يلي في الفقرة ٩٣: طُلبت وظيفة برتبة ف - ٤ ووظيفة برتبة ف - ٣ لمكتب رئيس الدائرة. |
(a) One General Service (Other level) post to assist the Chief of the Service. | UN | (أ) وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لمساعدة رئيس الدائرة. |
the Chief of the Service provides overall direction and management of conference services and supervises the Planning, Coordination and Meetings Section, the Interpretation Section, the Translation and Text-Processing Sections and the Publishing, Referencing and English Section. | UN | ويقوم رئيس الدائرة بتقديم التوجيه العام وإدارة خدمات المؤتمرات، كما يشرف على قسم التخطيط والتنسيق والاجتماعات، وقسم الترجمة الشفوية، وقسم الترجمة التحريرية وتجهيز النصوص، وقسم النشر وإعداد المراجع واللغة الانكليزية. |
the Chief of the Service provides overall direction and management of the conference services and supervises the Planning, Coordination and Meetings Section, the Interpretation Section, the Translation and Text-Processing Sections, the Editorial, Publishing and Correspondence Section and the Linguistic Support Unit. | UN | ويقوم رئيس الدائرة في فيينا بتقديم التوجيه العام وإدارة خدمات المؤتمرات ويشرف على قسم التخطيط والتنسيق والاجتماعات، وقسم الترجمة الشفوية، وأقسام الترجمة التحريرية وتجهيز النصوص الستة، وقسم التحرير والنشر والمراسلات ووحدة الدعم اللغوي. |
the Chief of the Service provides overall direction and management of conference services and supervises the Planning, Coordination and Meetings Section, the Interpretation Section, the Translation and Text-Processing Sections and the English, Publishing and Library Section. | UN | ويقدم رئيس الدائرة التوجيه العام وإدارة خدمات المؤتمرات، كما يشرف على قسم التخطيط والتنسيق والاجتماعات، وقسم الترجمة الشفوية، وقسم الترجمة التحريرية وتجهيز النصوص، وقسم النشر باللغة الإنكليزية وقسم المكتبة. |
The Office of the Chief of the Service is located in room C-110B (ext. 3.7526) on the main level of the Conference building. | UN | ويقع مكتب رئيس الدائرة في الغرفة C-110B (الهاتف الفرعي (3-7526 في الطابق الرئيسي لمبنى الاجتماعات. |
the Chief of the Service provides overall direction and management of conference services and supervises the Planning, Coordination and Meetings Section, the Interpretation Section, the translation and text-processing sections and the English, Publishing and Library Section. | UN | ويقدم رئيس الدائرة التوجيه العام وإدارة خدمات المؤتمرات، كما يشرف على قسم التخطيط والتنسيق والاجتماعات، وقسم الترجمة الشفوية، وقسمي الترجمة التحريرية وتجهيز النصوص، وقسم النشر باللغة الإنكليزية والمكتبة. |
In addition to supervising the work of the Staff Administration Section and the Recruitment and Classification Section, the Chief of the Service also has oversight of the Staff Training and Development Unit and the joint medical services that provide services to all agencies, funds and programmes based in Nairobi. | UN | ويتولى رئيس الدائرة الإشراف على عمل قسم إدارة شؤون الموظفين، وقسم التوظيف والتصنيف، ويتولى أيضا مهام الرقابة على وحدة تدريب وتطوير مهارات الموظفين والدوائر الطبية المشتركة التي تقدم خدماتها إلى جميع الوكالات والصناديق والبرامج الموجودة في نيروبي. |
25. The Advisory Committee notes from paragraph 238 of the report that the Board also agreed with the need to provide an improved operational management structure for the Investment Management Service of the Fund and, consequently, endorsed the reclassification of the post of the Chief of the Service, from the D-1 to the D-2 level. | UN | ٢٥ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ٢٣٨ من التقرير أن المجلس وافق أيضا على ضرورة توفير هيكل محسن لﻹدارة التنفيذية لدائرة إدارة الاستثمارات التابعـة للصندوق، ووافـق نتيجة لذلك على التوصية بإعادة تصنيف وظيفة رئيس هذه الدائرة من رتبة مد - ١ إلى رتبة مد - ٢. |
The establishment of an additional support staff (General Service (Other level)) post is requested to provide direct support to the Chief of the Service. | UN | ويلزم إنشاء وظيفة دعم إضافية (من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)) لتوفير الدعم المباشر لرئيس الدائرة. |