ويكيبيديا

    "the circumstances of the internationally wrongful act" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً
        
    • بظروف العمل غير المشروع دوليا
        
    The first requirement is " knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act " . UN والشرط الأول هو أن " تعلم بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً " .
    (6) The requirements set forth under subparagraphs (a) and (b) respectively refer to " knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act " and to the fact that " the act would be internationally wrongful if committed by that organization " . UN 6 - ويشير الشرطان الواردان في الفقرتين الفرعيتين (أ) و(ب) على التوالي إلى العلم " بالظروف المحيطة بالفعل غير المشروع دولياً " وإلى أن الفعل " سيشكل فعلاً غير مشروع دولياً لو ارتكبته تلك المنظمة " .
    Responsibility of the State that aids or assists, directs and controls, or coerces another State is conditional on the knowledge of the circumstances of the internationally wrongful act. UN فمسؤولية الدولة التي تعين دولة أخرى أو تساعدها، أو توجهها أو تتحكم فيها، أو تكرهها مشروط بالعلم بظروف العمل غير المشروع دوليا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد