ويكيبيديا

    "the civilian police commissioner" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مفوض الشرطة المدنية
        
    • ومفوض الشرطة المدنية
        
    • لمفوض الشرطة المدنية
        
    • مفتش الشرطة المدنية
        
    It is proposed that the General Service post borrowed from the Office of the Civilian Police Commissioner be regularized at the Field Service level. UN ويقتَرح تحويل وظيفة الخدمات العامة المستعارة من مكتب مفوض الشرطة المدنية لكي تصبح رسميا من فئة الخدمة الميدانية.
    Total inter-national 32. The Office of the Civilian Police Commissioner contributes to expected accomplishments 2.1 and 3.1 and supports related outputs in frameworks components 2 and 3. UN 32 - يسهم مكتب مفوض الشرطة المدنية في الإنجازين المتوقعين 2-1 و 3-1 ويدعم النواتج ذات الصلة في أطر عمل العنصرين 2 و 3.
    39. The Office of the Civilian Police Commissioner contributes to expected accomplishment 5.1 and supports the related outputs in framework component 5. UN 39 - يسهم مكتب مفوض الشرطة المدنية في الإنجاز المتوقع 5-1، ويدعم النواتج ذات الصلة المدرجة في العنصر الإطاري 5.
    G. Briefing by the Force Commander and the Civilian Police Commissioner UN واو - المعلومات التي قدمها قائد القوة ومفوض الشرطة المدنية
    Salary and related staff costs for the Civilian Police Commissioner UN المرتب وتكاليف الموظفين ذات الصلة لمفوض الشرطة المدنية
    the Civilian Police Commissioner has recommended that its strength be increased by 99 observers. UN وقد أوصى مفوض الشرطة المدنية بزيادة عدد العنصر ﺑ ٩٩ مراقبا.
    10. Travel requirements for the Civilian Police Commissioner had been estimated at $4,917 for debriefing at Headquarters. UN 10 - وقُدرت الاحتياجات اللازمة لسفر مفوض الشرطة المدنية لتقديم إحاطة في المقر بمبلغ 917 4 دولارا.
    With the elimination of the East Timor Public Administration, it is proposed that the Office of the Civilian Police Commissioner be separately established, which would be responsible for implementing the internal security and law enforcement programme of the Support Mission. UN ومع إلغاء الإدارة العامة لتيمور الشرقية، يقترح أن يتم إنشاء مكتب مفوض الشرطة المدنية على نحو مستقل، ويكون المفوض مسؤولا عن تنفيذ برنامج بعثة تقديم الدعم المتعلق بالأمن الداخلي وإنفاذ القانون.
    39. The Office of the Civilian Police Commissioner would contribute to expected accomplishment 5.1 and support related outputs in framework component 5. UN 39 - سيسهم مكتب مفوض الشرطة المدنية في الإنجاز المتوقع 5-1، ويدعم النواتج ذات الصلة في العنصر الإطاري 5.
    41. The Office of the Civilian Police Commissioner would be responsible for: UN 41 - وسيكون مكتب مفوض الشرطة المدنية مسؤولا عما يلي:
    38. the Civilian Police Commissioner explained to the mission the role of the civilian police in the identification operation. UN ٣٨ - وشرح مفوض الشرطة المدنية للبعثة دور الشرطة المدنية في عملية تحديد الهوية.
    In view of the evolving tasks of the Mission's civilian police establishment and pursuant to the increase of the civilian police strength to 341 officers, it is proposed to strengthen the Office of the Civilian Police Commissioner as follows. UN ونظراً للمهام المتنامية للشرطة المدنية للبعثة وبسبب زيادة قوة الشرطة المدنية إلى 341 شرطيا، فقد اقترح تعزيز مكتب مفوض الشرطة المدنية كما يلي.
    In that regard, specialist officers from the Mission's Major Crimes Investigations Unit and the Civilian Police Commissioner's office assist in investigating and following up on sensitive cases. UN وفي هذا الصدد، يقدم موظفون مختصون من وحدة التحقيقات في الجرائم الكبيرة ومن مكتب مفوض الشرطة المدنية التابعين للبعثة العون في عمليات التحقيق في القضايا الحساسة ومتابعتها.
    Office of the Civilian Police Commissioner UN مكتب مفوض الشرطة المدنية
    Office of the Civilian Police Commissioner UN مكتب مفوض الشرطة المدنية
    Office of the Civilian Police Commissioner UN مكتب مفوض الشرطة المدنية
    Office of the Civilian Police Commissioner UN مكتب مفوض الشرطة المدنية
    Office of the Civilian Police Commissioner UN مكتب مفوض الشرطة المدنية
    In that regard, the Council should receive briefings from the Military Adviser and the mission Force Commander and from the Civilian Police Adviser and the Civilian Police Commissioner. UN وفي هذا الصدد، ينبغي أن يتلقى المجلس إحاطات من المستشار العسكري وقائد قوة البعثة ومستشار الشرطة المدنية ومفوض الشرطة المدنية.
    However, a review of the senior management structure of the Mission identified the full-time need for three D-2 posts to accommodate the Chairman of the Identification Commission, the Civilian Police Commissioner and the Force Commander. UN إلا أن استعراضا لهيكل اﻹدارة العليا في البعثة بيﱠن الحاجة الى توفير ثلاث وظائف بالرتبة مد - ٢ تُشغﱠل على أساس تفرغي لاستيعاب رئيس لجنة تحديد الهوية ومفوض الشرطة المدنية وقائد القوة.
    The cost estimates also provide for the debriefing at Headquarters of the Civilian Police Commissioner and the Military Adviser upon completion of their tour of duty. UN وتسمح تقديرات التكاليف أيضا بعقد اجتماعات إحاطة إعلامية في المقر لمفوض الشرطة المدنية والمستشار العسكري لدى اكتمال مدة الخدمة الرسمية.
    23. Civilian police. With a view to ensuring continuity in the monitoring of IPTF internal training, a course developer/trainer at the P-3 level is required for the Office of the Civilian Police Commissioner. UN ٢٣- الشرطة المدنية - ولكفالة استمرار رصد التدريب الداخلي لقوة الشرطة الدولية، هناك حاجة في مكتب مفتش الشرطة المدنية الى مصمم برامج دراسية/ مدرب في الرتبة في - ٣.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد