The moment I'm elected President of the United States, my first order of business will be to put you in the coldest jail cell possible. | Open Subtitles | لحظة انتخابي رئيس الولايات المتحدة أول أمر لي سوف يكون وضعك في أبرد زنزانة ممكنة بالسجن |
You stand in front of a tavern that serves the coldest, most delicious ale in all the realm. | Open Subtitles | وتقفين أمام حانة تقدم أبرد وألذ جعة في المملكة |
It's the coldest night of the year so far. | Open Subtitles | إنها أبرد ليلة في هذه السنة حتى الآن |
So, I was told that this is the coldest town in the nation, and yet I'm sweating like a whore in church. | Open Subtitles | إذاً، لقد أخبرتُ أن هذه أبرد بلدة في الأمة، ورغم ذلك أنني أتعرق كالعاهرة في الكنيسة. |
I-it'll always be the coldest object in the room because it is literally devouring any nearby energy. | Open Subtitles | كانت الجسم الأبرد في الغرفة لأنها تمتص أي طاقة قريبة |
This is the coldest, windiest place in the world | Open Subtitles | إنها ابرد وأكثر الأماكن قوة للرياح في العالم |
They say he was born on the coldest day of the world and my heart froze. | Open Subtitles | لقد قالوا بأنه ولد في أبرد يوم في العالم وقلبي كان متجمداً. |
That was the coldest that we knew was safe. | Open Subtitles | كان ذلك أبرد مما كنا نعرفه أنه آمن |
If the maesters are right, it'll be the coldest one in a thousand years. | Open Subtitles | وإذا كانوا المايسترز على حقّ، فإن هذا سيكون أبرد شتاء منذ آلاف السنين |
They told us she would've been okay if it wasn't one of the coldest nights of the year. | Open Subtitles | أخبرونا أنها كانت لتصبح بخير لولا أنها كانت من أبرد ليالي العام. |
You either have, you know, fire or ice in the extreme -- the coldest places in the Universe and the hottest places in the Universe. | Open Subtitles | لديكم إما حرارة عاتية أو برودة طاغية أبرد مكان في الكون أو أحرّ الأماكن في الكون |
But the temperature can also fall to 300 degrees below zero, three times colder than the coldest place on Earth. | Open Subtitles | لكن قد تنخفص الحرارة أيضًا حتى 300 درجة تحت الصفر أبرد ثلاث مرّات من أبرد مكان بالأرض |
It's time to go scuba diving in the coldest waters on the planet. | Open Subtitles | حان وقت الغوص في أبرد مياهٍ على سطح الكوكب |
Here, in the coldest part of the Arctic, the only way to get water for nine months of the year is to melt ice from the frozen rivers. | Open Subtitles | هنا في أبرد بقاع القارة الشمالية، السبيل الوحيد لسقاية الماء لتسعة أشهر في السنة يتلخص بإذابة جليد الأنهار المتجمدة |
An unbroken sheet of ice larger than Western Europe, this is the coldest, the windiest, the most lifeless place on Earth. | Open Subtitles | صفيحةٌ متماسكةٌ من الجليد، تفوق أوروبا الغربية مساحةً، هذه أبرد وأعصف وأقفر بقعة على كوكب الأرض |
Ice-diving in the coldest waters on the planet should be taken extremely seriously. | Open Subtitles | الغوص تحت الجليد في أبرد مياهٍ على الكوكب ينبغي وأن يُؤخذ على محمل الجد |
Some of the coldest conditions experienced were near the Arctic circle in Northern Canada. | Open Subtitles | واحدة من أبرد الظروف التي لاقوها كانت قرابة حزام القطب الشمالي في شمال كندا |
These dark clouds contain the raw material from which stars are made - vast stellar nurseries that are amongst the coldest and most isolated places in the galaxy. | Open Subtitles | هذه السحب الداكنة تحتوي على المواد الخام التي تصنع النجوم دور حضانة واسعة هذه أبرد و أكثر الأماكن المعزولة في المجرة |
It's the coldest winter in twenty-three years, there's snow on the ground in forty-nine states. | Open Subtitles | إنه أبرد شتاء خلال الـ 23 سنة الماضية هناك جليد على الأرض في تسعة وأربعين ولاية |
You're the coldest iceberg of a woman I ever saw, and the rottenest inside. | Open Subtitles | انت أبرد امرأة كالجبل الثلجى قابلتها فى حياتى وعفنة من الداخل |
But what chance is there of that happening here in the coldest, most hostile place on Earth? | Open Subtitles | لكن ما فُرص حدوث ذلك هنا في البقعة الأبرد والأكثر عدائيةً على وجه المعمورة؟ |
It's the coldest place on earth. | Open Subtitles | ليموتوا على جرائمهم انها ابرد مكان على الارض |