I declare, I'll separate the whites from the colors... | Open Subtitles | أنا أأكد سوف أفصل الأبيض من بين الألوان. |
the colors are a good match, though, don't you think? | Open Subtitles | الألوان مُتطابقة بشكل جيّد، رغم ذلك، ألا تعتقد ذلك؟ |
the colors are bright, but the lines are... rawr... angry. | Open Subtitles | الألوان مشرقة ، لكن الخطوط .. رر .. غاضبة |
Now, that man will never perceive the colors red or green. | Open Subtitles | الآن، فإن هذا الرجل لن يرى الألوان الحمراء أو الخضراء |
We love this kind of passion and integrity that adds to all the colors of the cloud. | Open Subtitles | -عظيم. نحن نحب هذا النوع من النزاهه والعاطفة ان يضيف الى كل الالوان من الغيمة |
The way the light comes in and dances with the colors on the wall. | Open Subtitles | طريقة دخول الضوء وتموجه مع الألوان على الجدار. |
It's rather simple, if we "concentrate" the colors.... to concentrate them! | Open Subtitles | هذا لغُز صعب للأطفال إنه أمرٌ سهل، الخدعة هي تركيز الألوان |
If my deduction is correct, she will remember the list when she sees the colors! | Open Subtitles | لهذا السبب إذاً يريدونها داخل عجلة الفيريس إذا كان زعمي صحيحاً، فسوف تتذكر القائمة عند رؤيتها لهذه الألوان |
You know how all the colors in the rainbow, if you shine them together, they produce a pure white light? | Open Subtitles | أنت تعرفين كيف كل الألوان في قوس قزح، إذا كانت تتألق معا، أنها تنتج الضوء الأبيض النقي؟ |
Ms. Celeste taught us all of the colors. | Open Subtitles | الآنسة فيليز علمتنا كل الألوان بالاسبانية |
But how does a prism spread out the colors concealed in a beam of sunlight? | Open Subtitles | ولكن كيف للموشور ان يفرق الألوان الكامنة في شعاع ضوء الشمس؟ |
And I suppose you want me to separate the whites from the colors. | Open Subtitles | وأفترضُ أنّكم تريدونني أن أفصل الأبيض عن باقي الألوان. |
These are the colors I need: Blue razzleberry and sour apple! | Open Subtitles | هذهذ الألوان التي أريدها الازرق والتفاحي |
Reid, we can see here that each of the colors mean something different to him. | Open Subtitles | ريد,يمكننا ان نرى هنا ان كل من الألوان يعني أمرا مختلفا له |
I was thinking the colors for the wedding, burnt sienna and turquoise. | Open Subtitles | كنت أفكر الألوان لحفل الزفاف، سيينا أحرقت والفيروز. |
Her gaze is absent, yet it seems to beckon us amid all the colors. | Open Subtitles | نظرتها غائبة لكن مع ذلك تغرينا وسط كل تلك الألوان |
"Jack," I said, "it's time to show the colors | Open Subtitles | "جاك"، قلت، "أنه وأبوس]؛ ق الوقت لإظهار الألوان |
Request was denied, and it seems the big man wants to keep the colors the same as they were before. | Open Subtitles | لقد قُوبل الطلب بالرفض، ويبدو أنّ المدير يريد أن يبقي الألوان كما كانت في السابق. |
Oh, uh, don't wash the shirt with the pants,'cause it's off brand and the colors tend to run. | Open Subtitles | لا تغسيل القميص مع البنطال وإلا ذهبت الألوان |
Right? I just love all the colors. It makes me feel so happy. | Open Subtitles | صحيح ، انا احب جميع الالوان انها تجعلني سعيد جدا |
Newton discovered that some light, or white light, is a mixture of all the colors of the rainbow. | Open Subtitles | اكتشف نيوتن أن بعض الضوء، أو الضوء الأبيض بالتحديد هو خليط من جميع ألوان قوس القزح |
Where folks normally douse color on people we dump people in the colors! | Open Subtitles | حيث يرمي الناسَ عادة الألوان على الناسِ... ... نَتخلّصُ من الناسِ في الألوانِ! |
The language here has all the colors best. | Open Subtitles | اللغة هنا تحوى أفضل المرادفات و الالوان. |