ويكيبيديا

    "the commentary to guideline" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التعليق على المبدأ التوجيهي
        
    As has already been indicated in the commentary to guideline 2.4.1 on the form of interpretative declarations: UN وقد أشير في التعليق على المبدأ التوجيهي 2-4-1 المتصل بشكل الإعلانات التفسيرية إلى أنه:
    112. It was also observed that the commentary to guideline 1.4.4 could be further clarified. UN 112 - ولوحظ أيضا أن هناك مجالا لزيادة توضيح التعليق على المبدأ التوجيهي 1-4-4.
    A clearer explanation of the use of the term should be included in the commentary to guideline 2.9.1. UN وينبغي أن يُدرج تفسير أوضح لاستخدام المصطلح في مجال التعليق على المبدأ التوجيهي 2-9-1.
    As has already been indicated in the commentary to guideline 2.4.1 on the formulation of interpretative declarations: UN وقد أشير في التعليق على المبدأ التوجيهي 2-4-1 المتصل بصياغة الإعلانات التفسيرية إلى أنه:
    Indeed, paragraph 33 of the commentary to guideline 4.5.2 made it clear that a negative presumption would more naturally reflect the principle of consent. Further clarifications on the proposal would be appreciated. UN والحق أن الفقرة 33 من التعليق على المبدأ التوجيهي 4-5-2 توضح أن من شأن افتراض سلبي أن يعكس بشكل طبيعي أكثر مبدأ الموافقة وسوف يكون إيراد المزيـد من التوضيحات بشأن هذا الاقتراح أمـراً مـوضع تقدير.
    The Special Rapporteur sees no need to devote a draft guideline to this question, which can be clarified in the commentary to guideline 5.19. UN ولا يرى المقرر الخاص ما يدعو إلى تكريس مشروع مبدأ توجيهي لهذه المسألة التي يمكن توضيحها في إطار التعليق على المبدأ التوجيهي 5-19.
    Furthermore, as paragraphs (53) to (55) of the commentary to guideline 4.5.3 rightly pointed out, there would be uncertainty with regard to when such an expression of intention not to be bound would produce its effects. UN وبالإضافة إلى ذلك، كما أشارت بحق الفقرات من (53) إلى (55) من التعليق على المبدأ التوجيهي 4-5-3، سيكون هناك عدم يقين فيما يتعلق بالوقت الذي ستظهر فيه آثار التعبير عن النية بعدم الالتزام.
    That practice was consistent with paragraph (5) of the commentary to guideline 1.1.3, which set out the correct position in law. UN وتتماشى هذه الممارسة مع الفقرة (5) من التعليق على المبدأ التوجيهي 1-1-3، الذي يوضح الموقف الصحيح في القانون.
    In that connection, the commentary to guideline 2.3 rightly emphasized that the cases involved had almost always been fairly borderline ones. UN وفي هذا الصدد يؤكد التعليق على المبدأ التوجيهي 2-3 عن حق على أن هذه الحالات الاستثنائية كادت أن تكون دائما حالات غير قاطعة.
    As the commentary to guideline 2.6.5 notes, an objection (like a reservation) is defined not by the effects it produces but by those that its author wishes it to produce. UN فكما يشير التعليق على المبدأ التوجيهي 2-6-5(). يُحدَّد الاعتراض (شأنه شأن التحفظ) ليس على أساس الآثار التي يُحدثها بل على أساس الآثار التي ينشدها صاحب الاعتراض من اعتراضه.
    (5) The other disadvantages of the rule setting the effective date at notification of the withdrawal were presented in the context of the withdrawal of reservations in the commentary to guideline 2.5.8 (Effective date of withdrawal of a reservation). UN 5) أما العيوب الأخرى للقاعدة التي تربط تاريخ النفاذ بالإشعار بالسحب فقد عُرضت في إطار موضوع سحب التحفظات في التعليق على المبدأ التوجيهي 2-5-8 (تاريخ نفاذ سحب التحفظ)().
    Her delegation particularly appreciated the approach taken in the commentary to guideline 1.1.3 (Reservations relating to the territorial application of the treaty) in relation to declarations on territorial scope. UN وقالت إن وفد بلدها يعرب عن تقديره الخاص للنهج المتبع في التعليق على المبدأ التوجيهي 1-1-3 (التحفظات المتعلقة بالتطبيق الإقليمي للمعاهدة) فيما يتعلق بالإعلانات على النطاق الإقليمي.
    As the commentary to guideline 2.6.3 notes, an objection (like a reservation) is defined not by the effects it produces but by those that its author wishes it to produce. UN فكما يشير التعليق على المبدأ التوجيهي 2-6-3(). يُحدَّد الاعتراض (شأنه شأن التحفظ) ليس على أساس الآثار التي يُحدثها بل على أساس الآثار التي ينشدها صاحب الاعتراض من اعتراضه.
    (5) The other disadvantages of the rule setting the effective date at notification of the withdrawal were presented in the context of the withdrawal of reservations in the commentary to guideline 2.5.8 (Effective date of withdrawal of a reservation). UN 5) أما العيوب الأخرى للقاعدة التي تربط تاريخ النفاذ بالإشعار بالسحب فقد عُرضت في إطار موضوع سحب التحفظات في التعليق على المبدأ التوجيهي 2-5-8 (تاريخ نفاذ سحب التحفظ)().
    The Commission has noted the existence of such objections, which might be called objections of the " third type " , in the commentary to guideline 2.6.1 on the definition of objections to reservations, without taking a position on their permissibility. UN وقد لاحظت اللجنة وجود هذه الاعتراضات التي يمكن أن يقال فيها إنها " من النوع الثالث " في التعليق على المبدأ التوجيهي 2-6-1 بشأن تعريف الاعتراضات على التحفظات، ولكنها لم تبت في جوازها().
    (2) As indicated in the commentary to guideline 3.1.5.3 (Reservations to a provision reflecting a customary rule), the reasoning developed with regard to reservations to provisions reflecting customary rules is applicable mutatis mutandis to reservations to provisions reflecting peremptory norms. UN 2) وكما ذكر في التعليق على المبدأ التوجيهي 3-1-5-3 (التحفظات على نص يعكس قاعدة عرفية)، يسري الاستدلال المتعلق بالتحفظات على أحكام تعكس قواعد عرفية، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال، على الأحكام التي تعكس قواعد آمرة().
    Although, as the commentary to guideline 1.2 (Definition of interpretative declarations) makes clear, the definition " in no way prejudges the validity or the effect of such declarations " , it seems almost self-evident that the effect of an interpretative declaration is essentially produced through the highly complex process of interpretation. UN وعلى الرغم من أن التعريف المعتمد " لا يخل إطلاقاً بصحة هذه الإعلانات أو بالآثار المترتبة عليها " ()، كما يرد في التعليق على المبدأ التوجيهي 1-2 (تعريف الإعلانات التفسيرية)، فيبدو من البديهي تقريباً أن أثر الإعلان التفسيري يحدث أساساً في إطار عملية التفسير المعقدة للغاية.
    The Commission has noted the existence of such objections, which might be called the " third type " of objections, in the commentary to guideline 2.6.1 on the definition of objections to reservations, without taking a position on their permissibility. UN وقد لاحظت اللجنة وجود هذه الاعتراضات التي يمكن أن يقال فيها إنها " من النوع الثالث " في التعليق على المبدأ التوجيهي 2-6-1 بشأن تعريف الاعتراضات على التحفظات، ولكنها لم تبت في جوازها().
    That being the case, the paragraph could be deleted, and the idea it expressed, namely that the nullity of an invalid reservation depended on the reservation itself and not on the reactions it might elicit, could be placed in the commentary to guideline 4.5.1 (Nullity of an invalid reservation). UN وما دام الأمر كذلك، فإنه يمكن حذف هذه الفقرة، أما الفكرة التي تعبر عنها، وهي، بالتحديد، أن بطلان تحفظ غير صحيح يعتمد على التحفظ نفسه وليس على ردود الفعل التي يمكن أن يثيرها، فيمكن وضعها ضمن التعليق على المبدأ التوجيهي 4-5-1 (بطلان التحفظ غير الصحيح).
    (2) As indicated in the commentary to guideline 1.1,Para. 8. the inclusion in the Vienna definition of a list of the cases in which a reservation may be made has been criticized, inter alia, on the ground that the listing was incomplete and would have been more in place in the articles of the Conventions relating to the legal regime for reservations than in the article defining them. UN )٢( مثلما ورد في التعليق على المبدأ التوجيهي ١-١)٢٣١(، تعرض إدراج قائمة، في تعريف فيينا، بالحالات التـي يمكن فيها إبداء تحفظ إلى النقد، ولا سيما ﻷن هذه القائمة كانت ناقصة وأنه كان من اﻷنسب أن ترد في مواد الاتفاقيتين المتعلقة بالنظام القانوني للتحفظات وليس في المادة التي تتضمن تعريف التحفظ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد