ويكيبيديا

    "the commission adopted its report" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اعتمدت اللجنة تقريرها
        
    At the 42nd plenary meeting, on 12 July 2002, the Commission adopted its report containing the draft decision of the Assembly of States Parties relating to the provision of funds for the Court, as contained in document PCNICC/2002/2, annex VI. UN وفي الجلسة العامة 42 المعقودة في 12 تموز/يوليه 2002، اعتمدت اللجنة تقريرها المتضمن مشروع مقرر جمعية الدول الأطراف بشأن توفير الأموال للمحكمة، كما يرد في المرفق السادس بالوثيقة PCNICC/2002/2.
    2. Following statements by the representatives of the United States of America and the Netherlands, the Commission adopted its report, as orally revised and amended during the discussion. UN ٢ - وأدلى ممثلا الولايات المتحدة اﻷمريكية وهولندا ببيانين، وبعدهما اعتمدت اللجنة تقريرها بصيغته المنقحة والمعدلة شفويا أثناء المناقشة.
    The responses to the questions posed to applicants were considered at the July meeting, following which the Commission adopted its report and recommendations to the Council in respect of each of the three applications, as contained in documents ISBA/20/C/16, ISBA/20/C/17 and ISBA/20/C/18. UN وجرى النظر في الردود على الأسئلة المطروحة لمقدمي الطلبات في جلسة تموز/يوليه، وبعد ذلك اعتمدت اللجنة تقريرها وتوصياتها إلى المجلس فيما يتعلق بكل واحد من الطلبات الثلاثة، على النحو الوارد في الوثائق ISBA/20/C/16 و ISBA/20/C/17 و ISBA/20/C/18.
    At the 33rd plenary meeting, on 5 October 2001, the Commission adopted its report containing the draft resolution of the Assembly of States Parties on the establishment of the Committee on Budget and Finance, as contained in document PCNICC/2001/1, annex I. UN وفي الجلسة العامة 33 المعقودة في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2001، اعتمدت اللجنة تقريرها المتضمن مشروع قرار جمعية الدول الأطراف بشأن إنشاء لجنة الميزانية والمالية كما يرد في المرفق الأول بالوثيقة PCNICC/2001/1.
    At the 42nd plenary meeting, on 12 July 2002, the Commission adopted its report containing the draft resolution of the Assembly of States Parties relating to the establishment of a fund for the benefit of victims of crimes within the jurisdiction of the Court, and of the families of such victims, as contained in document PCNICC/2002/2, annex XIII. UN وفي الجلسة العامة 42 المعقودة في 12 تموز/يوليه 2002، اعتمدت اللجنة تقريرها المتضمن مشروع قرار جمعية الدول الأطراف المتعلق بإنشاء صندوق لمصلحة ضحايا الجرائم الواقعة ضمن اختصاص المحكمة ولأسر أولئك الضحايا كما يرد في المرفق الثالث عشر بالوثيقة PCNICC/2002/2.
    At the 42nd plenary meeting, on 12 July 2002, the Commission adopted its report containing the draft resolution of the Assembly of States Parties relating to the procedure for the nomination and election of members of the Committee on Budget and Finance, as contained in document PCNICC/2002/2, annex XI. UN وفي الجلسة العامة 42 المعقودة في 12 تموز/يوليه 2002 اعتمدت اللجنة تقريرها المتضمن مشروع قرار جمعية الدول الأطراف المتعلق بإجراءات ترشيح وانتخاب أعضاء لجنة الميزانية والمالية، الوارد في المرفق الحادي عشر بالوثيقة PCNICC/2002/2.
    At the 42nd plenary meeting, on 12 July 2002, the Commission adopted its report containing the draft resolution of the Assembly of States Parties relating to the procedure for the nomination and election of members of the Board of Directors of the Trust Fund for the benefit of victims, as contained in document PCNICC/2002/2, annex XIV. UN وفي الجلسة العامة 42، المعقودة في 12 تموز/يوليه 2002، اعتمدت اللجنة تقريرها المتضمن مشروع قرار جمعية الدول الأطراف المتعلق بإجراءات ترشيح وانتخاب أعضاء مجلس إدارة الصندوق الاستئماني لمصلحة الضحايا، كما يرد في المرفق الرابع عشر بالوثيقة PCNICC/2002/2.
    At the 42nd plenary meeting, on 12 July 2002, the Commission adopted its report containing the draft resolution of the Assembly of States Parties relating to the procedure for the nomination and election of judges, the Prosecutor and Deputy Prosecutors of the International Criminal Court, as contained in document PCNICC/2002/2, annex XII. UN وفي الجلسة العامة 42 المعقودة في 12 تموز/يوليه 2002، اعتمدت اللجنة تقريرها المتضمن مشروع قرار جمعية الدول الأطراف المتعلق بإجراءات ترشيح وانتخاب القضاة، والمدعي العام، ونواب المدعي العام للمحكمة الجنائية الدولية، كما يرد في المرفق الثاني عشر بالوثيقة PCNICC/20002/2.
    At the 42nd plenary meeting, on 12 July 2002, the Commission adopted its report containing the draft resolution of the Assembly of States Parties relating to budget appropriations for the first financial period and financing of appropriations for the first financial period, as contained in document PCNICC/2002/2, annex III. UN وفي الجلسة العامة 42 المعقودة في 12 تموز/يوليه 2002، اعتمدت اللجنة تقريرها المتضمن مشروع قرار جمعية الدول الأطراف المتصل باعتمادات الميزانية للفترة المالية الأولى وبتمويل الاعتمادات للفترة المالية الأولى، الوارد في المرفق الثالث بالوثيقة PCNICC/2002/2.
    At the 42nd plenary meeting, on 12 July 2002, the Commission adopted its report containing the draft resolution of the Assembly of States Parties relating to the Working Capital Fund for the first financial period, as contained in document PCNICC/2002/2, annex IV. UN وفي الجلسة العامة 42 المعقودة في 12 تموز/يوليه 2002، اعتمدت اللجنة تقريرها المتضمن مشروع قرار جمعية الدول الأطراف المتصل بصندوق رأس المال العامل للفترة المالية الأولى، الوارد في المرفق الرابع بالوثيقة PCNICC/2002/2.
    At the 42nd plenary meeting, on 12 July 2002, the Commission adopted its report containing the draft resolution of the Assembly of States Parties relating to scales of assessments for the apportionment of the expenses of the International Criminal Court, as contained in document PCNICC/2002/2, annex V. UN وفي الجلسة العامة 42 المعقودة في 12 تموز/يوليه 2002، اعتمدت اللجنة تقريرها المتضمن مشروع قرار جمعية الدول الأطراف المتصل بجدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات المحكمة الجنائية الدولية، كما يرد في المرفق الخامس بالوثيقة PCNICC/2002/2.
    At the 37th plenary meeting, on 19 April 2002, the Commission adopted its report containing the draft resolution of the Assembly of States Parties on crediting contributions to the United Nations Trust Fund to Support the Establishment of the International Criminal Court, as contained in document PCNICC/2002/1, annex II. UN وفي الجلسة العامة 37 المعقودة في 19 نيسان/أبريل 2002، اعتمدت اللجنة تقريرها المتضمن مشروع قرار جمعية الدول الأطراف بشأن قيد الاشتراكات في صندوق الأمم المتحدة الاستئماني لدعم إنشاء المحكمة الجنائية الدولية، كما يرد في المرفق الثاني بالوثيقة PCNICC/2002/1.
    At the 33rd plenary meeting, on 5 October 2001, the Commission adopted its report containing the draft resolution of the Assembly of States Parties on relevant criteria for voluntary contributions to the International Criminal Court, as contained in document PCNICC/2001/1, annex II. UN وفي الجلسة العامة 33 المعقودة في 5 تشرين الأول/أكتوبر 2001، اعتمدت اللجنة تقريرها المتضمن مشروع القرار بشأن المعايير ذات الصلة بالتبرعات للمحكمة الجنائية الدولية الوارد في المرفق الثاني بالوثيقة PCNICC/2001/1.
    At the 42nd plenary meeting, on 12 July 2002, the Commission adopted its report containing the draft decision of the Assembly of States Parties relating to interim arrangements for the exercise of authority pending the assumption of office by the Registrar, as contained in document PCNICC/2002/2, annex VII. UN وفي الجلسة العامة 42 المعقودة في 12 تموز/يوليه 2002، اعتمدت اللجنة تقريرها المتضمن مشروع مقرر جمعية الدول الأطراف المتعلق بالترتيبات المؤقتة لممارسة الصلاحيات رهنا بمباشرة المسجل لوظيفته، والوارد في المرفق السابع بالوثيقة PCNICC/2002/2.
    At its 42nd plenary meeting, on 12 July 2002, the Commission adopted its report containing the draft decision of the Assembly of States Parties relating to the participation of the International Criminal Court in the United Nations Joint Staff Pension Fund, as contained in document PCNICC/2002/2, annex VIII. UN وفي الجلسة العامة 42 المعقودة في 12 تموز/يوليه 2002 اعتمدت اللجنة تقريرها المتضمن مشروع مقرر جمعية الدول الأطراف المتعلق باشتراك المحكمة الجنائية الدولية في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة الوارد في المرفق الثامن بالوثيقة PCNICC/2002/2.
    At the 42nd plenary meeting, on 12 July 2002, the Commission adopted its report containing the draft resolution of the Assembly of States Parties relating to selection of the staff of the International Criminal Court, as contained in document PCNICC/2002/2, annex IX. UN وفي الجلسة العامة 42 المعقودة في 12 تموز/يوليه 2002، اعتمدت اللجنة تقريرها المتضمن مشروع قرار جمعية الدول الأطراف المتعلق باختيار موظفي المحكمة الجنائية الدولية، كما يرد في المرفق التاسع بالوثيقة PCNICC/2002/2.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد