24. the Commission agreed to the proposal of the secretariat of holding its sessions in even years as from 2006. | UN | 24 - وافقت اللجنة على اقتراح الأمانة بعقد دوراتها في السنوات الزوجية اعتبارا من عام 2006. |
77. Also at the same meeting, the Commission agreed to the participation at its thirty-second session of the following intergovernmental organizations: Asian Development Bank and Observatoire économique et statistique d'Afrique subsaharienne. | UN | 76 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على أن تشارك في دورتها الثانية والثلاثين المنظمات الحكومية الدولية التالية: مصرف التنمية الآسيوي، والمرصد الاقتصادي والإحصائي لأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى. |
5. At the same meeting, the Commission agreed to the proposal of the Chair to waive the relevant provision of rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council and proceeded to act on the draft resolution. | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على اقتراح الرئيسة التجاوز عن تطبيق الحكم الصلة من المادة 52 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وشرعت في البت في مشروع القرار. |
The Chairperson said she took it that the Commission agreed to the proposed revision and reordering of the material, which now constituted a new chapter 1. | UN | 5- الرئيسة قالت إنها تعتبر أن اللجنة موافقة على التنقيح المقترح وإعادة ترتيب النصوص، التي أصبحت الآن تشكل فصلا جديدا هو الفصل أولا. |
If she heard no objection, she would take it that the Commission agreed to the suggested deletion. | UN | وستعتبر، في حال عدم سماعها أي اعتراض، أن اللجنة توافق على الحذف المقترح. |
40. At the same meeting, the Commission agreed to the proposal of the Chair to waive the relevant provision of rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council and proceeded to act on the draft resolution. | UN | 40 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على اقتراح الرئيسة التجاوز عن تطبيق الحكم ذي الصلة من المادة 52 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وشرعت في البت في مشروع القرار. |
44. At the same meeting, the Commission agreed to the proposal of the Chair to waive the relevant provision of rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council and proceeded to act on the draft resolution. | UN | 44 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على اقتراح الرئيسة التجاوز عن تطبيق الحكم ذي الصلة من المادة 52 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وشرعت في البت في مشروع القرار. |
49. At the same meeting, the Commission agreed to the proposal of the Chair to waive the relevant provision of rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council and proceeded to act on the draft resolution. | UN | 49 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على اقتراح الرئيسة التجاوز عن تطبيق الحكم ذي الصلة من المادة 52 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وشرعت في البت في مشروع القرار. |
5. At the same meeting, the Commission agreed to the proposal of the Chair to waive the relevant provision of rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council and proceeded to act on the draft resolution. | UN | 5 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على مقترح الرئيسة بعدم تطبيق الحكم ذي الصلة من المادة 52 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس، وشرعت في البت في مشروع القرار. |
34. At its 14th meeting, on 15 February, the Commission agreed to the proposal of the Chair to waive the relevant provision of rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council and proceeded to act on the draft resolution. | UN | 34 - وفي الجلسة 14، المعقودة في 15 شباط/فبراير، وافقت اللجنة على مقترح الرئيسة بعدم تطبيق الحكم ذي الصلة من المادة 52 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس، وشرعت في البت في مشروع القرار. |
44. Also at the same meeting, the Commission agreed to the proposal of the Chair to waive the relevant provision of rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council and proceeded to act on the draft resolution, as orally revised. | UN | 44 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على مقترح الرئيسة بعدم تطبيق الحكم ذي الصلة من المادة 52 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس، وشرعت في البت في مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً. |
52. At the same meeting, the Commission agreed to the proposal of the Chair to waive the relevant provision of rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council and proceeded to act on the draft resolution, as orally corrected. | UN | 52 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على مقترح الرئيسة بعدم تطبيق الحكم ذي الصلة من المادة 52 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس، وشرعت في البت في مشروع القرار بصيغته المنقحة شفوياً. |
13. At the same meeting, the Commission agreed to the proposal of the Chair to waive rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council and proceeded to act on draft resolution E/CN.5/2012/L.5. | UN | 13 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على مقترح نائب الرئيس بالتنازل عن المادة 52 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وشرعت في البت في مشروع القرار E/CN.5/2012/L.5. |
20. At its 12th meeting, the Commission agreed to the proposal of the Chair to waive rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council and proceeded to act on the draft resolution. | UN | 20 - وفي الجلسة الثانية عشرة، وافقت اللجنة على مقترح الرئيس بالتنازل عن المادة 52 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وشرعت في البت في مشروع القرار. |
3. At the same meeting, the Commission agreed to the proposal of the Chair to waive the relevant provision of rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council and proceeded to act on draft resolution E/CN.5/2014/L.4. | UN | 3 - وفي الجلسة نفسها، وافقت اللجنة على اقتراح الرئيسة التجاوز عن تطبيق الحكم ذي الصلة من المادة 52 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وشرعت في البت في مشروع القرار E/CN.5/2014/L.4. |
49. At its 14th meeting, on 15 February, the Commission agreed to the proposal of the Chair to waive the relevant provision of rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Council and proceeded to act on draft resolution E/CN.5/2013/L.5. | UN | 49 - وفي الجلسة 14، المعقودة في 15 شباط/فبراير، وافقت اللجنة على مقترح الرئيسة بعدم تطبيق الحكم ذي الصلة من المادة 52 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس، وشرعت في البت في مشروع القرار E/CN.5/2013/L.5. |
the Commission agreed to the second phase of a comprehensive capacity development project with UNDP and OHCHR in July 2009, which represents one of several significant developments for strengthening the capacities of a human rights institution which is critical to the future of the country. | UN | وقد وافقت اللجنة على مرحلة ثانية من مشروع شامل لتطوير القدرات مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان في تموز/يوليه 2009، وهذا أمر يمثل واحداً من التطورات العديدة الهامة لتعزيز قدرات مؤسسة من مؤسسات حقوق الإنسان تعد حاسمة لمستقبل البلاد. |
40. At its 12th meeting, on 10 February, the Commission agreed to the proposal of the Chair to waive rule 52 of the rules of procedure of the functional commissions of the Economic and Social Council and proceeded to act on draft resolution E/CN.5/2012/L.7, entitled " Poverty eradication " , which was submitted by the Chair of the Commission, Jorge Valero Briceño (Bolivarian Republic of Venezuela), on the basis of informal consultations. | UN | 40 - في الجلسة الثانية عشرة المعقودة في 10 شباط/فبراير، وافقت اللجنة على مقترح الرئيس بالتنازل عن المادة 52 من النظام الداخلي للجان الفنية التابعة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وشرعت في البت في مشروع القرار E/CN.5/2012/L.7 المعنون " القضاء على الفقر " والمقدم من رئيس اللجنة، خورخي فاليرو بريسينيو (جمهورية فنزويلا البوليفارية)، بناء على مشاورات غير رسمية. |
The Chairperson said she took it that the Commission agreed to the proposed revision and reordering of the material, which now constituted a new introductory chapter. | UN | 62- الرئيسة قالت إنها ستعتبر أن اللجنة موافقة على التنقيح المقترح وعلى إعادة ترتيب المادة، التي تشكل حاليا فصلا تمهيديا جديدا. |
The CHAIRMAN said he took it that the Commission agreed to the substance of paragraph (4). | UN | ٣ - الرئيس : قال إنه يعتبر أن اللجنة موافقة على جوهر الفقرة )٤( . |
31. The Chairperson took it that the Commission agreed to the insertion in paragraph 4 of the new sentence suggested by the delegation of Australia. | UN | 31 - الرئيس: إعتَبر أن اللجنة توافق على أن تُدرَج في الفقرة 4 الجملة الجديدة التي اقترحها وفد أستراليا. |
The Chairperson said that, if she heard no objection, she would take it that the Commission agreed to the proposal by the United States delegation, as amended by the representative of Canada. | UN | 88- الرئيسة قالت أنها سوف تعتبر، في حال عدم سماعها أي اعتراض أن اللجنة توافق على الاقتراح المقدم من وفد الولايات المتحدة بصيغته المعدلة من قبل ممثل كندا. |