At its twenty-seventh session, the Commission also considered the draft guidelines for preparatory conferences in arbitral proceedings. | UN | ونظرت اللجنة أيضا في دورتها السابعة والعشرين في مشروع المبادئ التوجيهية للمؤتمرات التحضيرية ﻹجراءات التحكيم. |
the Commission also considered a list of property needs submitted by Bosnia and Herzegovina State-level institutions. | UN | ونظرت اللجنة أيضا في قائمة الاحتياجات من الممتلكات المقدمة من مؤسسات الدولة في البوسنة والهرسك. |
the Commission also considered draft plans of action for the implementation of the Vienna Declaration on Crime and Justice: Meeting the Challenges of the Twenty-First Century. | UN | ونظرت اللجنة أيضا في مشاريع لخطط عمل من أجل تنفيذ إعلان فيينا عن الجريمة والعدالة: مواجهة تحديات القرن الحادي والعشرين. |
11. At the same session, the Commission also considered a proposal for future work in that area. | UN | 11- وفي الدورة ذاتها، نظرت اللجنة أيضا في مقترح بشأن الأعمال المقبلة في ذلك المجال. |
the Commission also considered the gender perspectives of the financial crisis as an emerging issue during an interactive expert panel discussion. | UN | كما نظرت اللجنة في المنظورات الجنسانية للأزمة المالية، باعتبارها مسألة مستجدة، خلال مناقشة تفاعلية لفريق خبراء. |
the Commission also considered that the mandatory age of separation for staff members who were due to retire at age 60 could be increased to 62, with immediate effect, while changes to the mandatory age for other staff members could take effect at a later date. | UN | ورأت اللجنة أيضا في أن السن الإلزامية لإنهاء الخدمة بالنسبة للموظفين الذين أوشكوا على التقاعد في سن الـ 60 يمكن زيادتها إلى 62 بأثر فوري، في حين يمكن أن تصبح التغييرات المدخلة على السن الإلزامية للموظفين الآخرين سارية في وقت لاحق. |
At its special session, the Commission also considered its mandate, its membership and the frequency of its meetings, and adopted a multi-year programme of work, in the light of its role in follow-up to the Social Summit. | UN | ونظرت أيضا في دورتها الاستثنائية أيضا في ولايتها وعضويتها وتواتر اجتماعاتها، واعتمدت برنامج عمل متعدد السنوات، وذلك في ضوء الدور الذي تضطلع به في متابعة مؤتمر القمة الاجتماعية. |
the Commission also considered the cultural and social practices in the context of their contribution to propagating the spread of HIV and AIDS. | UN | ونظرت اللجنة أيضاً في الممارسات الثقافية والاجتماعية التي تسهم في انتشار فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز. |
the Commission also considered the report of the Secretary-General on the monitoring of population programmes, focusing on fertility, reproductive health and development. | UN | ونظرت اللجنة أيضا في تقرير الأمين العام عن رصد البرامج السكانية مع التركيز على الخصوبة والصحة الإنجابية والتنمية. |
the Commission also considered legislation and conservation measures and listened to a presentation on future cooperation, taking into account the said Joint Statement of the fifth meeting. | UN | ونظرت اللجنة أيضا في تشريعات وتدابير الحفظ واستمعت إلى بيان عن التعاون المستقبلي آخذة في الاعتبار البيان المشترك المذكور الصادر عن الاجتماع الخامس. |
35. the Commission also considered the progress of the work done so far as well as a plan for moving forward on the compensation review. | UN | 35 - ونظرت اللجنة أيضا فيما أحرز من تقدم في العمل المنجز حتى حينه، وفي خطة للمضي قدما في استعراض نظام الأجور. |
the Commission also considered and took note of the draft medium-term plan of the Population Division for the period 2002-2005. | UN | ونظرت اللجنة أيضا في مشروع الخطة المتوسطة الأجل لشعبة السكان للفترة 2002-2005 وأحاطت علما بها. |
the Commission also considered a report of a working group it had established to recommend criteria that could be used to determine the degree of success of the pilot study. | UN | ونظرت اللجنة أيضا في تقرير فريق عامل كانت قد شكلته ليوصي بالمعايير التي يمكن استخدامها لتحديد درجة نجاح الدراسة التجريبية. |
the Commission also considered proposals for multi-rater assessments, which would ensure that the appraisal of performance did not rest solely on the judgement of the supervisor. | UN | ونظرت اللجنة أيضا في الاقتراحات المتعلقة بالتقييمات القائمة على تعدد التصنيفات والتي يمكن أن تكفل عدم اقتصار تقييم الأداء على مجرد التقدير الذي يضعه المشرف. |
124. the Commission also considered the use of salary data for surveys. | UN | ١٢٤ - ونظرت اللجنة أيضا في مسألة استخدام البيانات المتعلقة بالمرتبات في الدراسات الاستقصائية. |
During the fourteenth session, the Commission also considered the annual reports of the eight contractors, submitted pursuant to the Regulations on Prospecting and Exploration of Polymetallic Nodules in the Area. | UN | وفي أثناء الدورة الرابعة عشرة، نظرت اللجنة أيضا في التقارير السنوية للمتعاقدين الثمانية المقدمة عملا بالقواعد التنظيمية المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة. |
At the same session the Commission also considered a proposal for future work in that area. | UN | 2- وفي نفس الدورة نظرت اللجنة أيضا في اقتراح بشأن الاضطلاع بأعمال في المستقبل في ذلك المجال. |
the Commission also considered the possibility of holding its future meetings on the southern boundary or in UNMEE camps. | UN | كما نظرت اللجنة في إمكانية عقد اجتماعاتها المقبلة بشأن الحدود الجنوبية في معسكرات البعثة. |
the Commission also considered violations that causally enable, or are the immediate consequence of, violations in the Democratic People's Republic of Korea, and made findings regarding the extent to which other States carry relevant responsibility. | UN | كما نظرت اللجنة في الانتهاكات التي قد تكون سبباً في حدوث الانتهاكات في جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أو نتيجة مباشرة لها، وخلصت إلى نتائج بشأن مدى المسؤولية الواقعة على دول أخرى. |
the Commission also considered that the secretariat should explore the feasibility of preparing such a digest on the 1958 New York Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards. | UN | ورأت اللجنة أيضا أنه ينبغي للأمانة أن تبحث امكانية اعداد خلاصة من هذا القبيل لاتفاقية نيويورك لعام 1958 بشأن الاعتراف بقرارات التحكيم الأجنبية وإنفاذها. |
230. the Commission also considered that the Chair should be able to revoke the four-week cycle and stated that the time frame should be included in order to give the General Assembly assurance that there was a process for the review of when to end the four-week rest and recuperation cycle. | UN | 230 - ورأت اللجنة أيضا أنه ينبغي للرئيس أن يكون قادرا على إلغاء إجازة الراحة والاستجمام كل أربعة أسابيع، وأشارت إلى وجوب وضع إطار زمني لكي تتأكد الجمعية العامة من وجود آلية تسمح بالنظر في مسألة متى ينتهي العمل بإجازة الراحة والاستجمام كل أربعة أسابيع. |
the Commission also considered whether the procedures relating to such measures met the minimum standards of fair and reasonable treatment necessary in the special circumstances of wartime. | UN | ونظرت أيضا فيما إذا كانت الإجراءات المرتبطة بتلك التدابير تلبي المعايير الدنيا للمعاملة العادلة والمعقولة اللازمة في الظروف الخاصة السائدة وقت الحرب. |
the Commission also considered all information shared by UNIFIL and UNTSO, United Nations agencies and programmes, and international and national non-governmental organizations. | UN | ونظرت اللجنة أيضاً في جميع المعلومات المتوفرة لدى قوات اليونيفيل وهيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة ووكالات الأمم المتحدة وبرامجها والمنظمات غير الحكومية الدولية والوطنية. |
103. the Commission also considered the use of a probationary period, some members preferring its application for all types of contracts, including progression from one type of contract to another. | UN | 103- كذلك نظرت اللجنة في استخدام فترة الاختبار، وفضل بعض الأعضاء تطبيقها بالنسبة لجميع أنواع العقود، بما في ذلك الانتقال من نوع من العقود إلى نوع آخر. |