A background paper on capacity-building in trade and sustainable development will be issued to aid the Commission in its deliberations. E. Risks and opportunities | UN | وسوف يتم إصدار ورقة عمل أساسية حول بناء القدرات في مجال التجارة والتنمية المستدامة لمساعدة اللجنة في مداولاتها. |
It was suggested that the secretariat should take into consideration the provisions of relevant national legislation both on land and offshore that might be of assistance to the Commission in its deliberations. | UN | واقتُرح أنه ينبغي للأمانة العامة أن تأخذ في اعتبارها أحكام التشريعات الوطنية ذات الصلة على اليابسة أو بعيدا عن الشاطئ التي قد يكون من شأنها مساعدة اللجنة في مداولاتها. |
The Entity supports the bureau of the Commission in its responsibilities. It will extend its full support to the Commission in its deliberations. | UN | وتدعم الهيئة مكتب اللجنة في الاضطلاع بمسؤولياته، وستقدم الدعم إلى اللجنة في مداولاتها. |
75. The Colloquium may wish to assist the Commission in its deliberations by setting out relevant factual considerations pertaining to these issues in its report. | UN | 75- ولعلَّ الندوة تود مساعدة اللجنة في مداولاتها بوضع الاعتبارات الوقائعية ذات الصلة المتعلقة بهذه المسائل في تقريرها. |
19. Further technical information will be made available to assist the Commission in its deliberations during the session. | UN | 19 - وستتاح المزيد من المعلومات الفنية لمساعدة اللجنة في مداولاتها خلال الدورة. |
It was also requested that the Secretariat should take into consideration the provisions of relevant national legislation both on land and offshore that might be of assistance to the Commission in its deliberations. | UN | كما طُلب أن تأخذ الأمانة العامة في اعتبارها أحكام التشريعات الوطنية ذات الصلة، سواء المتعلقة باليابسة أو بُعيد الشاطئ، التي قد تفيد اللجنة في مداولاتها. |
In addition, the secretariat has prepared a note intended to assist the Commission in its deliberations on this issue (TD/B/COM.3/44). | UN | إضافة إلى أن الأمانة أعدت مذكرة تهدف إلى مساعدة اللجنة في مداولاتها بشأن هذه القضية (TD/B/COM.3/44). |
16. In order to contribute to a further understanding of these two themes, and to assist the Commission in its deliberations at its twelfth session, a panel meeting was convened in Santiago, Chile, from 12 to 14 November 2008. | UN | 16- ومن أجل الإسهام في زيادة فهم هذين الموضوعين ومساعدة اللجنة في مداولاتها في دورتها الثانية عشرة، اجتمع فريق مناقشة في سانتياغو بشيلي في الفترة من 12 إلى 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2008. |
20. In order to contribute to a further understanding of these themes, and to assist the Commission in its deliberations at its seventeenth session, a panel meeting was convened in Washington, D.C., from 2 to 4 December 2013. | UN | 20- ومن أجل الإسهام في زيادة فهم هذين الموضوعين ومساعدة اللجنة في مداولاتها في دورتها السابعة عشرة، اجتمع فريق مناقشة في واشنطن العاصمة، في الفترة من 2 إلى 4 كانون الأول/ديسمبر 2013. |
18. In order to contribute to a further understanding of these themes, and to assist the Commission in its deliberations at its fourteenth session, a panel meeting was convened in Geneva, Switzerland, from 15 to 17 December 2010. | UN | 18- ومن أجل الإسهام في زيادة فهم هذين الموضوعين ومساعدة اللجنة في مداولاتها في دورتها الرابعة عشرة، اجتمع فريق مناقشة في جنيف بسويسرا في الفترة من 15 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
18. In order to contribute to a further understanding of these themes, and to assist the Commission in its deliberations at its fourteenth session, a panel meeting was convened in Geneva, Switzerland, from 15 to 17 December 2010. | UN | 18- ومن أجل الإسهام في زيادة فهم هذين الموضوعين ومساعدة اللجنة في مداولاتها في دورتها الرابعة عشرة، اجتمع فريق مناقشة في جنيف بسويسرا في الفترة من 15 إلى 17 كانون الأول/ديسمبر 2010. |
15. In order to contribute to a further understanding of this theme, and to assist the Commission in its deliberations at its thirteenth session, a panel meeting was convened in Geneva, Switzerland, from 9 to 11 November 2009. | UN | 15- ومن أجل الإسهام في زيادة فهم هذين الموضوعين ومساعدة اللجنة في مداولاتها في دورتها الثالثة عشرة، اجتمع فريق مناقشة في جنيف بسويسرا في الفترة من 9 إلى 11 تشرين الثاني/نوفمبر 2009. |
41. The Institute participated in the Expert Group Meeting organized with the purpose of contributing to the debates on the priority theme and assisting the Commission in its deliberations. | UN | 41 - وشارك المعهد في اجتماع فريق الخبراء الذي نُظم للمساهمة في المناقشات بشأن الموضوع ذي الأولوية ومساعدة اللجنة في مداولاتها. |
17. In order to contribute to a further understanding of these themes, and to assist the Commission in its deliberations at its sixteenth session, a panel meeting was convened in Lima, Peru, from 7 to 9 January 2013. | UN | 17- ومن أجل الإسهام في زيادة فهم هذين الموضوعين ومساعدة اللجنة في مداولاتها في دورتها السادسة عشرة، اجتمع فريق مناقشة في ليما ببيرو، في الفترة من 7 إلى 9 كانون الثاني/ يناير 2013. |
18. In order to contribute to a further understanding of these themes, and to assist the Commission in its deliberations at its fifteenth session, a panel meeting was convened in Manila, Philippines, from 13 to 15 December 2011. | UN | 18- ومن أجل الإسهام في زيادة فهم هذين الموضوعين ومساعدة اللجنة في مداولاتها في دورتها الخامسة عشرة، اجتمع فريق مناقشة في مانيلا بالفلبين في الفترة من 13 إلى 15 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
In its resolution 58/134, the General Assembly, inter alia, requested the Secretary-General to forward his report to the Commission for Social Development at its forty-second session and to make available any other relevant information related to this issue that may assist the Commission in its deliberations. | UN | وفي القرار 58/134، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في جملة أمور أن يقدم تقريره إلى لجنة التنمية الاجتماعية في دورتها الثانية والأربعين، وأن يتيح أي معلومات أخرى متصلة بهذه المسألة قد تساعد اللجنة في مداولاتها. |
In order to contribute to a further understanding of these two priority themes, and to assist the Commission in its deliberations at its eleventh session, the UNCTAD secretariat convened a panel meeting in Kuala Lumpur, Malaysia, from 28 to 30 November 2007. | UN | 14- ومن أجل الإسهام في زيادة فهم هذين الموضوعين من المواضيع ذات الأولوية ومساعدة اللجنة في مداولاتها في دورتها الحادية عشرة، عقدت أمانة الأونكتاد اجتماعاً لفريق مناقشة في كوالالمبور بماليزيا في الفترة من 28 إلى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007. |
3. To contribute to a better understanding of this priority theme and to assist the Commission in its deliberations at its seventeenth session, the CSTD secretariat convened a panel meeting in Washington, D.C., from 2 to 4 December 2013. | UN | 3- وعقدت أمانة اللجنة اجتماعاً لفريق خبراء في واشنطن العاصمة، في الفترة من 2 إلى 4 كانون الأول/ديسمبر 2013، بهدف الإسهام في زيادة فهم هذا الموضوع ذي الأولوية ومساعدة اللجنة في مداولاتها أثناء دورتها السابعة عشرة. |
To contribute to further understanding of the issue, and to assist the Commission in its deliberations at its sixteenth session, the UNCTAD secretariat convened an intersessional panel meeting in Lima, Peru, from 7 to 9 January 2013. | UN | ومن أجل الإسهام في زيادة فهم هذه المسألة، ومساعدة اللجنة في مداولاتها في دورتها السادسة عشرة، عقدت أمانة الأونكتاد اجتماع خبراء بين الدورتين في ليما، ببيرو، في الفترة من 7 إلى 9 كانون الثاني/يناير 2013. |
Zonta International, a non-governmental organization that enjoys general consultative status with the Economic and Social Council, presents to the participants in the fifty-seventh session of the Commission on the Status of Women the following statement for the consideration of the Commission in its deliberations on the priority theme " Elimination and prevention of all forms of violence against women and girls " . | UN | منظمة زونتا الدولية هي منظمة غير حكومية تتمتع بمركز استشاري عام لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. وهي تقدم إلى المشاركين في الدورة السابعة والخمسين للجنة وضع المرأة البيان التالي لكي تنظر فيه اللجنة في مداولاتها بشأن الموضوع ذي الأولوية " القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة والفتاة ومنع وقوعها " . |