ويكيبيديا

    "the commission might wish" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وقد ترغب اللجنة
        
    • وقد تود اللجنة
        
    • ربما تود اللجنة
        
    • قد ترغب اللجنة
        
    • اللجنة قد تود
        
    • قد تود اللجنة
        
    • فقد ترغب اللجنة
        
    • وربما تود اللجنة
        
    the Commission might wish to consider the development of methodologies to assist States in undertaking human rights impact assessments of trade policies. UN وقد ترغب اللجنة في النظر في وضع منهجيات لمساعدة الدول في الاضطلاع بعمليات تقييم أثر السياسات التجارية على حقوق الإنسان.
    the Commission might wish to build upon the outcome and elaborate its policy implications. UN وقد ترغب اللجنة في زيادة الاستفادة من هذه الحصيلة وتطوير مدلولاتها في مجال السياسات.
    the Commission might wish to formulate general principles articulating the manner in which particular relationships between States became binding, an endeavour which would be tremendously ambitious and perhaps unfeasible. UN وقد ترغب اللجنة في وضع مبادئ عامة تبين بالتفصيل الطريقة التي تصبح بها علاقات معينة بين الدول ملزمة، وهي محاولة طموحة للغاية وربما غير قابلة للتحقيق.
    the Commission might wish to set up a time frame for the arrival of such confirmation. UN وقد تود اللجنة تحديد إطار زمني لوصول هذا التأكيد.
    After considering this report, the Commission might wish to provide further guidance to the Secretariat on the information that the final report should contain taking account of the overall purpose envisaged for the report. UN وبعد النظر في هذا التقرير، ربما تود اللجنة تزويد الأمانة بتوجيهات أخرى بشأن المعلومات التي ينبغي أن يتضمنها التقرير الختامي مع مراعاة الغرض العام الذي يبتغيه التقرير.
    That was a conceptual difference which the Commission might wish to reconsider. UN وذلك اختلاف مفاهيمي قد ترغب اللجنة في إعادة النظر فيه.
    In future, the Commission might wish to consider clustering or consolidating topics bearing on the same area of international law. UN وأضاف أن اللجنة قد تود في المستقبل أن تنظر في تجميع أو توحيد المواضيع التي تمتّ بصلة إلى الميدان نفسه من القانون الدولي.
    Various options are outlined for consideration by public authorities and other social actors on which the Commission might wish to make suggestions and recommendations. UN وهو يتضمن موجزا لخيارات مختلفة لتبحثها السلطات العامة والجهات الاجتماعية الفاعلة اﻷخرى والتي قد تود اللجنة أن تقدم اقتراحات أو توصيات بشأنها.
    the Commission might wish to consider the convening of expert meetings in 1998 with appropriate private sector participation. UN وقد ترغب اللجنة في النظر في الدعوة إلى انعقاد اجتماعات الخبراء في عام ٨٩٩١ بمشاركة مناسبة من القطاع الخاص.
    the Commission might wish to discuss the extent to which the Arbitration Model Law might become the instrument through which the enforcement regime would be modernised. UN وقد ترغب اللجنة في مناقشة مدى إمكانية استخدام القانون النموذجي للتحكيم كأداة لتحديث نظام الإنفاذ.
    the Commission might wish him to report to the General Assembly at its fiftyseventh session. UN وقد ترغب اللجنة في أن يقدم المقرر الخاص تقريره إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والخمسين.
    the Commission might wish to consider how it can work more closely with the Security Council in the future. UN وقد ترغب اللجنة في أن تنظر في كيفية العمل مستقبلاً على نحو وثيق مع مجلس الأمن.
    the Commission might wish to ask that all members of the Task Force conduct a similar study with the consolidation to be reported to the Commission in two years' time. UN وقد ترغب اللجنة في أن تطلب من جميع أعضاء فرقة العمل القيام بدراسة مماثلة تبلغ اللجنة بمحصلتها في غضون عامين.
    the Commission might wish to publish those indicators for use by its secretariat in providing technical assistance, and by Governments and international organizations in their initiatives against fraud. UN وقد ترغب اللجنة في نشر هذه المؤشرات كي تتمكن أمانتها من الاستفادة منها في تقديم المساعدة التقنية، ولكي تستفيد منها الحكومات والمنظمات الدولية في المبادرات التي تتخذها ضد الاحتيال.
    the Commission might wish to study an online dispute resolution facility. UN وقد تود اللجنة أن تدرس إمكانية إنشاء مرفق لحل المنازعات بالاتصال الحاسوبي المباشر.
    the Commission might wish to consider the desirability of such a project, while the Secretariat might suitably explore the possibility of collaborating with national correspondents and other experts to that end. UN وقد تود اللجنة أن تنظر في مدى استصواب هذا المشروع، في حين ترى الأمانة العامة أنه من المناسب استكشاف إمكانية التعاون مع المراسلين الوطنيين والخبراء الآخرين تحقيقا لهذه الغاية.
    the Commission might wish to request the secretariat to continue cooperating closely with the World Bank and the European Commission on the respective topics. UN وقد تود اللجنة أن تطلب إلى الأمانة أن تواصل تعاونها على نحو وثيق مع البنك الدولي والمفوضية الأوروبية بشأن المواضيع الخاصة بكل منهما.
    66. the Commission might wish to decide whether more details should be provided on that matter, and whether the Secretariat may undertake complementary studies, based on the replies to the questionnaire as well as on other sources of information. UN 66- ربما تود اللجنة أن تقرر ما إذا كان ينبغي تقديم مزيد من التفاصيل عن هذه المسألة، وما إذا كان يجدر بالأمانة أن تجري دراسات تكميلية تستند إلى الردود على الاستبيان وإلى مصادر أخرى للمعلومات.
    20. the Commission might wish to decide whether clarification is needed on the issue of whether an interim measure issued in the form of an award could be set aside under article 34 of the Arbitration Model Law. UN 20- ربما تود اللجنة أن تَبُتَّ في مدى الحاجة إلى توضيح ما إذا كان تدبير مؤقت صادر في شكل قرار تحكيم يمكن أن يُلغَى بموجب المادة 34 من القانون النموذجي للتحكيم.
    Since that memorandum was more than six years old, however, the Commission might wish to consider whether an updated version would helpful. UN ونظرا لأن هذه المذكرة صدرت قبل أكثر من ست سنوات، قد ترغب اللجنة في بحث ما إذا كان من المفيد توفير صيغة محدثة.
    It was also noted that the Commission might wish to consider which steps to take to ensure consistency between the revised Model Law and UNCITRAL instruments on privately financed infrastructure projects. UN وأُشير أيضا إلى أنَّ اللجنة قد تود النظر في ماهية التدابير الواجب اتخاذها لضمان الاتساق بين القانون النموذجي المنقّح وصكي الأونسيترال المتعلقين بمشاريع البنية التحتية الممولة من القطاع الخاص.
    As a result of that work, the Commission might wish to note the importance of coordination work undertaken by UNCITRAL and affirm its support for the use of official travel funds for that purpose. UN ونتيجة لذلك العمل، قد تود اللجنة أن تنوه بأهمية ما تضطلع بها الأونسيترال من تنسيق الأعمال وأن تؤكد دعمها لاستخدام أموال السفر الرسمي لذلك الغرض.
    Since article 16 was the first such article, the Commission might wish to revert to that question. UN وبما أن المادة 16 هي أول مادة من تلك المواد فقد ترغب اللجنة في العودة إلى ذلك السؤال.
    the Commission might wish to study the impact of those policies on international commercial transactions. UN وربما تود اللجنة دراسة أثر هذه السياسات على المعاملات التجارية الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد