ويكيبيديا

    "the commission recommended the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وأوصت اللجنة
        
    • أوصت اللجنة بأن
        
    • اللجنة توصي
        
    the Commission recommended the establishment of a committee, to include the international community, to follow up its findings and recommendations. UN وأوصت اللجنة بإنشاء لجنة يشترك فيها المجتمع الدولي لمتابعة النتائج والتوصيات التي خلصت إليها.
    the Commission recommended the continuing consideration of these projects during the intersessional period. UN وأوصت اللجنة بمواصلة بحث هذه المشاريع في فترة ما بين الدورات.
    the Commission recommended the following draft decision to the Economic and Social Council for adoption: UN وأوصت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر التالي:
    the Commission recommended the elaboration of a convention by the General Assembly or by an international conference of plenipotentiaries on the basis of the draft articles. UN كما أوصت اللجنة بأن تقوم الجمعية العامة أو مؤتمر دولي للمفوضين بوضع اتفاقية على أساس مشاريع المواد.
    Moreover, the Commission recommended the annual compilation of financial accounts, balance sheets and other changes in asset accounts by institutional sector, and considered their quarterly compilation desirable. UN وعلاوة على ذلك، أوصت اللجنة بأن يتم سنوياً تجميع الحسابات المالية وبيانات الميزانيات والتغيرات الأخرى في حسابات الأصول حسب القطاع المؤسسي، معتبرةً أن تجميعها فصليا أمر مرغوب فيه.
    Given that situation, it would be wrong to convey the impression that the Commission recommended the adoption of only one solution. UN ومن هذا المنطلق، سيكون من الخطأ نقل الانطباع بأن اللجنة توصي باعتماد حل واحد فقط.
    At its fifth session, the Commission recommended the adoption by the General Assembly of a draft resolution on action against corruption. UN وأوصت اللجنة في دورتها الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع اتفاقية بشأن تدابير مكافحة الفساد.
    the Commission recommended the reinforcement of the MINUSMA presence in the Tabankort, Anefis, Almoustarat and Tarkint areas through the deployment of ground and air patrols and the establishment of checkpoints. UN وأوصت اللجنة بتعزيز وجود البعثة في مناطق تابانكورت، والنفيس، والـمُسترات، وتاركينت من خلال القيام بدوريات برية وجوية وإقامة نقاط تفتيش.
    the Commission recommended the draft decision for adoption by the Economic and Social Council. UN وأوصت اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروع المقرر .
    the Commission recommended the promotion of women’s rights through their equal access to economic resources, through the elimination of employment discrimination and through effective legislation in enforcing the principle of equal pay for work of equal value. UN وأوصت اللجنة بتعزيز حقوق المرأة عن طريق تمكينها من الحصول على قدم المساواة على الموارد الاقتصادية، والقضاء على التمييز في العمالة، وعن طريق سن تشريعات فعالة ﻹنفاذ مبدأ تساوي اﻷجر عن اﻷعمال المتساوية القيمة.
    the Commission recommended the renewal of the working group's mandate for 1997 and requested the Secretary-General to prepare two reports containing, respectively, a comparative survey of other comparable international procedures and a synthesis of the views expressed on the issue by Governments and intergovernmental and non-governmental organizations. UN وأوصت اللجنة بتجديد الولاية المسندة إلى الفريق العامل لعام ٧٩٩١ ورجت اﻷمين العام أن يقوم بإعداد تقريرين يتضمنان، على التوالي، دراسة استقصائية مقارنة ﻹجراءات دولية أخرى مماثلة وخلاصة جامعة لما أبدته الحكومات والمنظمات الحكومية الدولية وغير الحكومية من آراء في هذا الشأن.
    In particular, the Commission recommended the establishment, under its aegis, of an open-ended ad hoc Intergovernmental Panel on Forests; that recommendation was subsequently endorsed by the Economic and Social Council in its decision 1995/226. UN وأوصت اللجنة بوجه خاص بأن ينشأ، تحت رعايتها، فريق حكومي دولي مفتوح العضوية مخصص للغابات؛ وقد أقر المجلس الاقتصادي والاجتماعي هذه التوصية لاحقا في مقرره ١٩٩٥/٢٢٦.
    65. the Commission recommended the organization of an intergovernmental expert group to discuss ways and means to operationalize the recommendations contained in the Bangkok Declaration. UN 65- وأوصت اللجنة بتنظيم اجتماع لفريق خبراء حكومي دولي لكي يناقش السبل والوسائل الكفيلة بإعمال التوصيات الواردة في إعلان بانكوك.
    At the session, the Commission recommended the adoption of three draft resolutions by the General Assembly as well as two draft resolutions and one draft decision by the Economic and Social Council. UN وخلال الدورة، أوصت اللجنة بأن تعتمد الجمعية العامة ثلاثة مشاريع قرارات ومشروعي قرارين وبأن يعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع مقرر.
    4. At the same meeting, the Commission recommended the draft resolution to the Council for adoption (see chap. I, sect. A, draft resolution I). UN ٤ - وفي الجلسة نفسها، أوصت اللجنة بأن يعتمد المجلس مشروع القرار )انظر الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع القرار الأول(.
    3. At the same meeting, the Commission recommended the draft resolution to the Council for adoption (see chap. I, sect. A, draft resolution II). UN ٣ - وفي الجلسة نفسها، أوصت اللجنة بأن يعتمد المجلس مشروع القرار )انظر الفصل الأول، الفرع ألف، مشروع القرار الثاني(.
    2. At the same meeting, the Commission recommended the draft decision for adoption by the Council (see chap. I, sect. B). UN ٢ - وفي الجلسة نفسها، أوصت اللجنة بأن يعتمد المجلس مشروع المقرر )انظر الفصل الأول، الفرع باء(.
    22. At the end of its deliberations, the Commission recommended the inclusion of the following topics for discussion during the plenary meetings of the Eleventh Congress, noting that Member States might refine these topics and propose additional ones at future intersessional meetings of the Commission, for finalization at its twelfth session: UN 22 - وفي نهاية المداولات، أوصت اللجنة بأن تدرج المواضيع التالية للمناقشة أثناء الاجتماعات العامة للمؤتمر الحادي عشر، مشيرة إلى أن الدول الأعضاء قد تُحسّن هذه المواضيع وقد تقترح مواضيع أخرى في اجتماعات ما بين دورات اللجنة في المستقبل، وذلك لوضعها في صيغتها النهائية في الدورة الثانية عشرة:
    2. At the same meeting, the Commission recommended the draft provisional agenda for its forty-ninth session for adoption by the Economic and Social Council (see chap. I, sect. B, draft decision). UN 2 - وفي الجلسة نفسها، أوصت اللجنة بأن يعتمد المجلس الاقتصادي والاجتماعي مشروع جدول الأعمال المؤقت لدورتها التاسعة والأربعين (انظر الفصل الأول، الفرع باء، مشروع المقرر).
    It implied that the Commission recommended the inclusion of informal processes in national legislation, which begged the question of whether they were truly informal. UN وهذا يعني ضمنيا أن اللجنة توصي بادراج اجراءات غير رسمية في التشريعات الوطنية، مما يثير التساؤل عما اذا كانت اجراءات غير سمية حقا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد