ويكيبيديا

    "the commission shall elect a" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تنتخب اللجنة
        
    • وتنتخب اللجنة
        
    • وستنتخب اللجنة
        
    • تقوم اللجنة بانتخاب
        
    1. the Commission shall elect a standing Committee on Confidentiality composed of five of its members to deal with issues of confidentiality. UN 1 - تنتخب اللجنة لجنة دائمة معنية بالسرِّية مكونة من خمسة من أعضائها لمعالجة مسائل السرِّية.
    1. the Commission shall elect a standing Committee on Confidentiality composed of five of its members to deal with issues of confidentiality. UN 1 - تنتخب اللجنة لجنة دائمة معنية بالسرِّية مكونة من خمسة من أعضائها لمعالجة مسائل السرِّية.
    1. Each year at the first session, the Commission shall elect a Chairman and a Vice-Chairman from among its members. UN 1 - تنتخب اللجنة في أول اجتماع تعقده كل سنة رئيسا لها ونائبا للرئيس من بين أعضائها.
    Following the established practice, the Commission shall elect a Chair and four Vice-Chairs and also designate one of the Vice-Chairs as Rapporteur. UN وتنتخب اللجنة وفق العرف المتبع رئيساً وأربعة نواب للرئيس، وتعين أيضا أحد نواب الرئيس مقرراً.
    Following the established practice, the Commission shall elect a Chair and four Vice-Chairs and also designate one of the Vice-Chairs as Rapporteur. UN وتنتخب اللجنة وفق العرف المتبع رئيساً وأربعة نواب للرئيس، وتعين أحد نواب الرئيس مقرراً أيضاً.
    Following the established practice, the Commission shall elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur or Vice-Chairman-cum-Rapporteur. UN وستنتخب اللجنة وفق العرف المتبع رئيسا، وثلاثة نواب للرئيس، ومقررا أو نائب رئيس - مقرر.
    1. the Commission shall elect a standing Committee on Confidentiality composed of five of its members to deal with issues of confidentiality. UN 1 - تنتخب اللجنة لجنة دائمة معنية بالسرِّية مكونة من خمسة من أعضائها لمعالجة مسائل السرِّية.
    1. the Commission shall elect a rapporteur from among its members. UN 1 - تنتخب اللجنة من بين أعضاءها مقررا لها.
    In accordance with rule 18 of the rules of procedure of the Commissions of the Trade and Development Board, the Commission shall elect a Chairperson, five Vice-Chairpersons and a Rapporteur from among the representatives of its members, taking into account the need to ensure equitable geographical distribution. UN 3- تنتخب اللجنة من بين ممثلي أعضائها، وفقاً للمادة 18 من النظام الداخلي للجان مجلس التجارة والتنمية رئيساً وخمسة نواب للرئيس ومقرراً، مراعية في ذلك الحاجة إلى ضمان التوزيع الجغرافي العادل.
    1. In accordance with rule 18 of the rules of procedure of the main Committees of the Trade and Development Board, the Commission shall elect a Chairman, five Vice-Chairmen and a Rapporteur from among the representatives of its members, taking into account the need to ensure equitable geographical distribution. UN ١- وفقاً للمادة ٨١ من النظام الداخلي للجان الرئيسية لمجلس التجارة والتنمية، تنتخب اللجنة رئيساً وخمسة نواب للرئيس ومقرراً من بين ممثلي أعضائها، مراعية الحاجة إلى ضمان توزيع جغرافي منصف.
    2. the Commission shall elect a standing subsidiary body composed of five of its members who will prepare with respect to each request a list of proposed members who may provide advice taking into consideration the technical and scientific nature of each request. UN ٢ - تنتخب اللجنة هيئة فرعية دائمة تشكل من خمسة من أعضائها، تعد فيما يتعلق بكل طلب قائمة باﻷعضاء المقترحين الذين يمكن أن يقدموا المشورة مع مراعاة الطابع التقني والعلمي لكل طلب.
    2. the Commission shall elect a standing subsidiary body composed of five of its members who will prepare with respect to each request a list of proposed members who may provide advice taking into consideration the technical and scientific nature of each request. UN ٢ - تنتخب اللجنة هيئة فرعية دائمة تشكل من خمسة من أعضائها، تعد فيما يتعلق بكل طلب قائمة باﻷعضاء المقترحين الذين يمكن أن يقدموا المشورة مع مراعاة الطابع التقني والعلمي لكل طلب.
    2. the Commission shall elect a standing subsidiary body composed of five of its members who will prepare with respect to each request a list of proposed members who may provide advice taking into consideration the technical and scientific nature of each request. UN ٢ - تنتخب اللجنة هيئة فرعية دائمة تشكل من خمسة من أعضائها، تعد فيما يتعلق بكل طلب قائمة باﻷعضاء المقترحين الذين يمكن أن يقدموا المشورة مع مراعاة الطابع التقني والعلمي لكل طلب.
    2. In accordance with rule 18 of the rules of procedure of the main Committees of the Trade and Development Board, the Commission shall elect a Chairman, five Vice-Chairmen and a Rapporteur from among the representatives of its members, taking into account the need to ensure equitable geographical distribution. UN 2- وفقاً للمادة 18 من النظام الداخلي للجان الرئيسية التابعة لمجلس التجارة والتنمية، تنتخب اللجنة رئيساً وخمسة نواب للرئيس ومقرراً من بين ممثلي أعضائها، مراعية الحاجة إلى ضمان توزيع جغرافي منصف.
    2. In accordance with rule 18 of the rules of procedure of the main Committees of the Trade and Development Board, the Commission shall elect a Chairman, five Vice-Chairmen and a Rapporteur from among the representatives of its members, taking into account the need to ensure equitable geographical distribution. UN ٢- وفقاً للمادة ٨١ من النظام الداخلي للجان الرئيسية لمجلس التجارة والتنمية، تنتخب اللجنة رئيساً وخمسة نواب للرئيس ومقرراً من بين ممثلي أعضائها، مراعية الحاجة إلى ضمان توزيع جغرافي منصف.
    2. the Commission shall elect a standing subsidiary body composed of five of its members who will prepare with respect to each request a list of proposed members who may provide advice taking into consideration the technical and scientific nature of each request. UN 2 - تنتخب اللجنة هيئة فرعية دائمة تشكل من خمسة من أعضائها، تعد فيما يتعلق بكل طلب قائمة بالأعضاء المقترحين الذين يمكن أن يقدموا المشورة مع مراعاة الطابع التقني والعلمي لكل طلب.
    3. In accordance with rule 18 of the rules of procedure of the main Commissions of the Trade and Development Board, the Commission shall elect a Chairperson, five Vice-Chairpersons and a Rapporteur from among the representatives of its members, taking into account the need to ensure equitable geographical distribution. UN 3- عملاً بالمادة 18 من النظام الداخلي للجان الرئيسية لمجلس التجارة والتنمية، تنتخب اللجنة رئيساً وخمسة نواب رئيس ومقرراً من بين ممثلي الدول الأعضاء فيها، مع مراعاة ضرورة التوزيع الجغرافي المنصف.
    Following the established practice, the Commission shall elect a Chair and four Vice-Chairs and also designate one of the Vice-Chairs as Rapporteur. UN وتنتخب اللجنة وفق العرف المتبع رئيساً وأربعة نواب للرئيس، وتعين أيضا أحد نواب الرئيس مقرراً.
    Following the established practice, the Commission shall elect a Chairperson, three Vice-Chairpersons and a Rapporteur or Vice-Chairperson with rapporteurial responsibilities (Vice-Chairperson-cum-Rapporteur). UN وتنتخب اللجنة وفق العرف المتبع رئيسا وثلاثة نواب للرئيس ومقررا أو نائب رئيس مكلفا بمسؤوليات المقرر (نائب رئيس - مقرر).
    Following the established practice, the Commission shall elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur or Vice-Chairman-cum-Rapporteur. UN وستنتخب اللجنة وفــــق العـــرف المتبع رئيسا، وثلاثـــــة نـــــواب للرئيس، ومقـــــررا أو نائب رئيس - مقرر.
    In accordance with rule 18 of the rules of procedure of the main Committees of the Trade and Development Board, the Commission shall elect a Chairman, five Vice-Chairmen and a Rapporteur from among the representatives of its members, taking into account the need to ensure equitable geographical distribution. UN ١- وفقاً للمادة ٨١ من النظام الداخلي للجان الرئيسية لمجلس التجارة والتنمية تقوم اللجنة بانتخاب رئيس وخمسة نواب للرئيس ومقرر، من بين ممثلي أعضائها، مراعية في ذلك ضرورة كفالة التوزيع الجغرافي العادل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد