ويكيبيديا

    "the commission to the general assembly" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللجنة إلى الجمعية العامة
        
    • اللجنة الجمعية العامة
        
    • اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة
        
    • الهيئة المقدم إلى الجمعية العامة
        
    • اللجنة في الجمعية العامة عن
        
    • اللجنة للجمعية العامة
        
    Referral of texts emanated from the work of the Commission to the General Assembly and consideration of these texts by the General Assembly UN إحالة النصوص المنبثقة من عمل اللجنة إلى الجمعية العامة ونظر الجمعية العامة في تلك النصوص
    3. Referral of texts emanated from the work of the Commission to the General Assembly and consideration of these texts by the General Assembly UN 3- إحالة النصوص المنبثقة من عمل اللجنة إلى الجمعية العامة ونظر الجمعية العامة في تلك النصوص
    The proposal of the Working Group was adopted by the Commission at its recently concluded sixty-first session and is contained in the report of the Commission to the General Assembly at its sixtieth session. UN واعتمدت اللجنة، في دورتها الحادية والستين التي اختتمت مؤخرا، الاقتراح الذي قدمه الفريق العامل، وهو يرد في التقرير المقدم من اللجنة إلى الجمعية العامة في دورتها الستين.
    108. The draft recommended by the Commission to the General Assembly in 1991 contains the following provisions: UN 108- يحتوي المشروع الذي أوصت به اللجنة الجمعية العامة في عام 1991 على الأحكام التالية:
    15. The policy elements were summarized in the commentary of the Commission attached to the draft article 62 in the report of the Commission to the General Assembly in 1966, as follows: UN 15 - وقد ورد تلخيص عناصر السياسة العامة في شرح اللجنة المرفق بمشروع المادة 62 في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة في 1966، وذلك على النحو التالي:
    After two weeks of deliberations by the two Working Groups on the substantive items on our agenda, the Commission is now approaching the final stage of its work for the current session, namely, consideration and adoption of the reports of the subsidiary bodies and the draft report of the Commission to the General Assembly. UN وبعد أسبوعين من المداولات التي أجراها الفريقان العاملان بشأن البنود الموضوعية المدرجة في جدول أعمالنا، تقترب الهيئة الآن من المرحلة النهائية لعملها للدورة الحالية، أي النظر في تقريري الهيئتين الفرعيتين واعتمادهما والنظر في مشروع تقرير الهيئة المقدم إلى الجمعية العامة واعتماده.
    It is submitted to the Commission at its fourteenth session, with recommendations, as appropriate, which will constitute an input by the Commission to the General Assembly, through the Economic and Social Council. UN وقد أحيل التقرير إلى اللجنة في دورتها الرابعة عشرة مرفقاً بتوصيات، حسب الاقتضاء، ليشكل مساهمة من اللجنة في الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    50. France reiterated its support for the recommendation of the Commission to the General Assembly as contained in paragraph 49 of its report (A/63/10). UN 50 - كررت فرنسا تأييدها لتوصية اللجنة إلى الجمعية العامة الواردة في الفقرة 49 من تقريرها (A/63/10).
    More information about the work of the Special Rapporteur in the context of the commission of inquiry will be available in the oral update to be provided by the Commission to the General Assembly in October 2013. UN وسيتاح الاطلاع على المزيد من المعلومات عن عمل المقرر الخاص في سياق لجنة التحقيق في التقرير الشفوي عن المستجدات الذي من المقرر أن تقدمه اللجنة إلى الجمعية العامة في تشرين الأول/أكتوبر 2013.
    The present report is based on the replies to the questionnaire for the second reporting period (2000-2002). It provides standardized data to facilitate the mid-term review and the preparation of the report of the Commission to the General Assembly in 2003. UN 7- ويستند هذا التقرير إلى الردود على استبيان فترة الابلاغ الثانية (2000-2002)، ويتضمّن بيانات موحّدة المقاييس لتيسير استعراض منتصف المدة وإعداد تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة في عام 2003.
    20. A similar article was included in the draft articles on the representation of States in their relations with international organizations, submitted by the Commission to the General Assembly in 1971. UN 20 - وقد أُدمجت مادة مماثلة في مشروع المواد المتعلقة بتمثيل الدول في علاقاتها مع المنظمات الدولية، قدمتها اللجنة إلى الجمعية العامة في عام 1971().
    13. The work of the Commission in the period from 1963 to 1966 reveals the policy considerations lying behind draft article 51 (and, subsequently, draft article 62), as presented in the report of the Commission to the General Assembly in 1966. UN 13 - تتبين من أعمال اللجنة في الفترة الممتدة من 1963 إلى 1966 اعتبارات السياسة العامة الكامنة وراء مشروع المادة 51، (ومشروع المادة 62 لاحقا) والتي قدمت في تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة في عام 1966 ().
    18. Based on the methodology approved by the General Assembly in its resolution 52/216, section III.A, the recommendations of the Commission to the General Assembly are contained in its 2008 report. UN 18 - استنادا إلى المنهجية التي وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 52/216، الفرع ثالثا - ألف، ترد توصيات اللجنة إلى الجمعية العامة في تقريرها لعام 2008().
    b. Parliamentary documentation: report of the Commission to the General Assembly (2); reports of six intergovernmental working groups, substantive reports requested by the Commission, substantive recurrent reports and substantive conference room papers (50); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: تقرير اللجنة إلى الجمعية العامة (2)؛ وتقارير الأفرقة العاملة الحكومية الدولية الستة، والتقارير الموضوعية التي تطلبها اللجنة، والتقارير الموضوعية المتكررة والورقات الموضوعية الخاصة بالاجتماعات (50)؛
    29. Urges that the Working Group be reconvened at the earliest possible time to enable timely submission of its recommendations to the Commission at its fifteenth session, which shall constitute an input from the Commission to the General Assembly of the United Nations, through the Economic and Social Council; UN 29 - يحث الفريق العامل على الاجتماع مجددا في أبكر وقت ممكن بما يتيح له تقديم توصياته إلى اللجنة خلال دورتها الخامسة عشرة، والتي ستشكل إسهاما مقدما من اللجنة إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة، من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي؛
    10. The draft recommended by the Commission to the General Assembly in 1991 contains the following provision: UN 10- يتضمن المشروع الذي أوصت به اللجنة الجمعية العامة في عام 1991 الحكم التالي:
    31. The draft recommended by the Commission to the General Assembly in 1991 contains the following provision: UN 31- يتضمن المشروع الذي أوصت اللجنة الجمعية العامة باعتماده في عام 1991 الحكم التالي:
    61. The draft recommended by the Commission to the General Assembly in 1991 contained the following provisions: UN 61- فيما يلي الأحكام التي وردت في المشروع الذي أوصت اللجنة الجمعية العامة باعتماده في عام 1991:
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the statement submitted by the Secretary-General (A/64/358) on the administrative and financial implications for the biennium 2010-2011 of the decisions and recommendations of the International Civil Service Commission on the common system, as contained in the report of the Commission to the General Assembly for 2009. UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في البيان الذي قدمه الأمين العام (A/64/358) بشأن الآثار الإدارية والمالية المترتبة في فترة السنتين 2010-2011 على مقررات وتوصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية بشأن النظام الموحد، كما وردت في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة لعام 2009().
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the statement submitted by the Secretary-General (A/62/336) on the administrative and financial implications for the biennium 2008-2009 of the decisions and recommendations of the International Civil Service Commission on the common system, as contained in the report of the Commission to the General Assembly for the year 2007. UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في البيان الذي قدمه الأمين العام (A/62/336) بشأن الآثار الإدارية والمالية المترتبة في فترة السنتين 2008-2009 على مقررات وتوصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية بشأن النظام الموحد، كما وردت في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة لعام 2007().
    1. The Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions has considered the statement submitted by the Secretary-General (A/62/336) on the administrative and financial implications for the biennium 2008-2009 of the decisions and recommendations of the International Civil Service Commission on the common system, as contained in the report of the Commission to the General Assembly for the year 2007. UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في البيان الذي قدمه الأمين العام (A/62/336) بشأن الآثار الإدارية والمالية المترتبة في فترة السنتين 2008-2009 على مقررات وتوصيات لجنة الخدمة المدنية الدولية بشأن النظام الموحد، كما وردت في تقرير اللجنة المقدم إلى الجمعية العامة لعام 2007().
    At that meeting I presented my revised non-paper (A/CN.10/2001/WG.I/WP.1), which was really an update of the basic document annexed to the report of the Commission to the General Assembly at its fifty-fifth session (A/55/42). UN وفي تلك الجلسة قدمتُ ورقتي الغفل المنقحة (A/CN.10/2001/WG.I/WP.1) التي كانت في الحقيقة استكمالا للوثيقة الأساسية المرفقة بتقرير الهيئة المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والخمسين (A/55/42).
    It is submitted to the Commission at its fourteenth session, with recommendations, as appropriate, which will constitute an input by the Commission to the General Assembly, through the Economic and Social Council. UN وقد أحيل التقرير إلى اللجنة في دورتها الرابعة عشرة مرفقاً بتوصيات، حسب الاقتضاء، ليشكل مساهمة من اللجنة في الجمعية العامة عن طريق المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    71. Others noted that the issue of very low margins at the higher levels had been addressed in the context of the 1995 review of the application of the Noblemaire principle, with specific recommendations from the Commission to the General Assembly to rectify the problem through the restructuring of the base/ floor salary scale. UN ٧١ - ولاحظ آخرون أن مسألة الهوامش المنخفضة بشدة عند المستويات العليا قد عولجت في سياق الاستعراض الذي أجري عام ١٩٩٥ لتطبيق مبدأ نوبلمير بتوصيات محددة من اللجنة للجمعية العامة بتصحيح المشكلة من خلال إعادة هيكلة جدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد