This reordering adheres to how these articles were discussed in the contact groups during the Committee's second session. | UN | وإعادة الترتيب هذه تتقيد بالكيفية التي نوقشت بها هذه المواد في أفرقة الاتصال أثناء الدورة الثانية للجنة. |
Comment: One party at the Committee's second session and in its written submission proposed that paragraph 3 should be moved to Article 4. | UN | تعليق: اقترح أحد الأطراف في الدورة الثانية للجنة وفي تقريره الخطي نقل الفقرة 3 إلى المادة 4. |
Accordingly, a report was made at the Committee's second session. | UN | ووفقاً لذلك أُعِدَّ تقرير في الدورة الثانية للجنة. |
18. Welcomes the confirmation at the Committee's second session that the diplomatic conference for the adoption of the instrument will be convened in Japan; | UN | 18 - يرحب بالتوكيد في الدورة الثانية للجنة أن المؤتمر الدبلوماسي لاعتماد الصك سوف يعقد في اليابان؛ |
Lastly, given the central role of financial considerations, the secretariat should draw on all necessary support to ensure the timely preparation of a document on financial and technical assistance for the Committee's second session. | UN | وأخيراً، فبالنظر إلى الدور المركزي للاعتبارات المالية، ينبغي للأمانة أن تستفيد من كل الدعم الضروري لكفالة إعداد وثيقة بشأن المساعدة المالية والتقنية للدورة الثانية للجنة في الوقت المناسب. |
The combined approach for Articles 10 and 11 was identified as an option by the contact group on emissions and releases at the Committee's second session and by several parties. | UN | نهج الجمع ما بين المادتين 10 و11 اعتبره خياراً فريق الاتصال المعني بالانبعاثات والتسريبات في الدورة الثانية للجنة وكذلك عدة أطراف. |
A. Criteria collated by the co-facilitators at the Committee's second session | UN | ألف - المعايير التي قام بتجميعها المنسّقان المشاركان في الدورة الثانية للجنة |
the Committee's second session was attended by representatives of 122 Governments, one regional economic integration organization, 11 intergovernmental organizations and more than 50 nongovernmental organizations, with over 650 participants in attendance in total. | UN | 3 - وحضر الدورة الثانية للجنة ممثلون لـ 122 حكومة ومنظمة إقليمية واحدة للتكامل الاقتصادي و11 منظمة حكومية دولية وأكثر من 50 منظمة غير حكومية، وزاد العدد الإجمالي للمشاركين عن 650 مشاركاً. |
The Nordic Council of Ministers met all local costs for the hosting of the intergovernmental negotiating committee's first session, in Stockholm, as will the Government of Japan for the Committee's second session, in Chiba. | UN | وتحمّل المجلس الوزاري لبلدان الشمال الأوروبي جميع التكاليف المحلية لاستضافة الدورة الأولى للجنة التفاوض الحكومية الدولية في استكهولم، كما ستتحمل حكومة اليابان تكاليف الدورة الثانية للجنة في شبيا. |
In sequence, the representative of Burkina Faso indicated his Government's wish to host the committee's third session and the representative of Switzerland reported his Government's offer to host the fifth session. The representative of Japan reported an offer by his Government to host the Committee's second session. | UN | وبعدها أعلن ممثل بوركينا فاسو أن حكومته تود استضافة الدورة الثالثة للجنة وأعلن ممثل سويسرا أن حكومته تود استضافة الدورة الخامسة للجنة وأورد ممثل اليابان أن حكومته تود أن تستضيف الدورة الثانية للجنة. |
Furthermore, the documents should be made available as soon as possible and consideration of any subject for which documents were not ready by the Committee's second session should be put off to a later session. | UN | وعلاوة على ذلك، ينبغي أن تتاح الوثائق بأسرع ما يمكن، وينبغي إرجاء النظر في أي موضوع لا تتيسر وثائق بشأنه قبل الدورة الثانية للجنة إلى دورة لاحقة. |
Also under the sub-item, the representative of Japan outlined his Government's proposal to host the Committee's second session and the conference of plenipotentiaries. | UN | 178- كما أوجز ممثل اليابان، تحت البند الفرعي أيضاً، اقتراح حكومته باستضافة الدورة الثانية للجنة ومؤتمر المفوضين. |
As that document builds on the discussions held at our first session and takes into account the independent submissions made by Governments, I hope that we can consider it as the basis for our discussions during the Committee's second session. | UN | وبما أن الوثيقة تستند إلى المناقشات التي أجريت خلال الدورة الأولى، وتأخذ في الاعتبار المساهمات التي قدمتها الحكومات، فإنني آمل أن نعتبرها أساساً للمناقشات التي سنجريها خلال الدورة الثانية للجنة. |
In accordance with the agreement reached at the Committee's second session and endorsed by the Assembly at its thirty-sixth session, the structure of the third session of the High-level Committee consisted of the Committee in plenary meeting and only one working group, and this practice has been followed in subsequent sessions. | UN | وبموجب اتفاق تم التوصل اليه في الدورة الثانية للجنة وأقرته الجمعية العامة في دورتها السادسة والثلاثين، تشكل الهيكل التنظيمي للجنة الرفيعة المستوى في دورتها الثالثة من جلسات عامة تعقدها اللجنة، وفريق عامل واحد يتبعها، وهو التكوين نفسه الذي أخذ به فيما تلا ذلك من دورات. |
4. The final consideration of the draft programme of action would be undertaken at the Committee's second session, which would be held in the first week of April 2001. | UN | 4 - وأردف قائلا إنه سوف يُنظَر نهائيا في مشروع برنامج العمل في الدورة الثانية للجنة التي ستُعقد في الأسبوع الأول من نيسان/أبريل 2001. |
28. The Committee recommends that its Bureau and the Secretariat work together in defining further the contents of the agenda, namely item 1, taking into account the topics put forward in the debates of the Committee's second session. | UN | 28 - وتوصي اللجنة بأن يعمل مكتبها والأمانة العامة معا في الوصول إلى تحديد أدق لمحتويات جدول الأعمال، ولا سيما البند 1، على أن يؤخذ في الاعتبار المواضيع المطروحة في مناقشات الدورة الثانية للجنة. |
In those circumstances, it was essential that States parties, both at the Committee's second session and at the 2005 Review Conference, should reaffirm that the NPT remained the cornerstone of the nuclear non-proliferation and disarmament regime. | UN | وفي ظل هذه الظروف، يتعين على الدول الأطراف أن تؤكد مجدداً، سواء في الدورة الثانية للجنة التحضيرية أو في المؤتمر الاستعراضي لعام 2005، أن معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية تظل حجر الزاوية لنظام عدم الانتشار ونزع السلاح النووي. |
In accordance with the agreement reached at the Committee's second session and endorsed by the General Assembly at its thirty-sixth session, the structure of the third session of the High-level Committee consisted of the Committee in plenary meeting and only one working group, and this practice has been followed at subsequent sessions. | UN | ووفقا للاتفاق الذي تم التوصل إليه خلال الدورة الثانية للجنة وأيدته الجمعية العامة في دورتها السادسة والثلاثين، اشتمل هيكل الدورة الثالثة للجنة الرفيعة المستوى على اللجنة المنعقدة في جلسة عامة وفريق عامل واحد فقط، وقد اتبعت هذه الممارسة خلال الدورات اللاحقة. |
In accordance with the agreement reached at the Committee's second session and endorsed by the Assembly at its thirty-sixth session, the structure of the third session of the High-level Committee consisted of the Committee in plenary meeting and only one working group, and this practice has been followed in subsequent sessions. | UN | وبموجب اتفاق تم التوصل اليه في الدورة الثانية للجنة وأقرته الجمعية العامة في دورتها السادسة والثلاثين، تشكل الهيكل التنظيمي للجنة الرفيعة المستوى في دورتها الثالثة من جلسات عامة تعقدها اللجنة، وفريق عامل واحد يتبعها، وهو التكوين نفسه الذي أخذ به فيما تلا ذلك من دورات. |
At its fifty-first session, the General Assembly should decide to renew the mandate of the Preparatory Committee, taking due account of the timetable proposed by its Chairman at the end of the Committee's second session. | UN | ٦٩ - وأكد على ضرورة أن تقرر الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين تجديد ولاية اللجنة التحضيرية، مع المراعاة الواجبة للجدول الزمني الذي اقترحه الرئيس في نهاية الدورة الثانية للجنة. |
1. At its first session, held in Bangkok from 9 to 13 November 2003, and as noted in paragraphs 93 to 96 of the report of that session (SAICM/PREPCOM.1/7), the Preparatory Committee requested the Secretariat, in consultation with the President, to undertake inter-sessional work in preparation for the Committee's second session. | UN | 1 - في دورتها الأولى التي عقدت في بانجكوك، في الفترة من 9 إلى 13 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، وعلى النحو المذكور في الفقرات من 93 إلى 96 من تقرير الدورة (SAICM/PERPCOM.1/7)، طلبت اللجنة التحضيرية إلى الأمانة، بالتشاور مع الرئيس، إجراء أعمال فيما بين الدورات تحضيراً للدورة الثانية للجنة. |