ويكيبيديا

    "the committee's statement" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بيان اللجنة
        
    • إعلان اللجنة
        
    the Committee's statement to the Convention to draft a Charter of Fundamental Rights of the European Union UN بيان اللجنة إلى المؤتمر المعني بوضع ميثاق حقوق أساسية للاتحاد الأوروبي
    The Chairperson indicated that, during the round table, she had highlighted the Committee's statement on gender and racial discrimination. UN وأوضحت رئيسة اللجنة أنها سلطت الضوء، خلال اجتماع المائدة المستديرة هذا، على بيان اللجنة المتعلق بقضايا الجنسين والتمييز العنصري.
    The Chairperson indicated that, during the round table, she had highlighted the Committee's statement on gender and racial discrimination. UN وأوضحت رئيسة اللجنة أنها سلطت الضوء، خلال اجتماع المائدة المستديرة هذا، على بيان اللجنة المتعلق بقضايا الجنسين والتمييز العنصري.
    the Committee's statement on the occasion and all other presentations had been widely disseminated. UN وذكرت أنه قد تم على نطاق واسع نشر بيان اللجنة بشأن هذا الحفل وسائر العروض التي قُدمت فيه.
    She mentioned in particular the Committee's statement, which called for new initiatives to increase compliance with the Convention. UN وذكرت على الأخص بيان اللجنة الذي دعت فيه إلى اتخاذ مبادرات جديدة لزيادة الامتثال للاتفاقية.
    She mentioned in particular the Committee's statement, which called for new initiatives to increase compliance with the Convention. UN وذكرت على الأخص بيان اللجنة الذي دعت فيه إلى اتخاذ مبادرات جديدة لزيادة الامتثال للاتفاقية.
    The Committee thus urged the State party to establish a poverty threshold for its territory, taking into account, inter alia, the Committee's statement on poverty. UN ولذلك حثت اللجنة الدولة الطرف على تعريف عتبة الفقر في إقليمها، على أن تراعي في ذلك أموراً منها بيان اللجنة بشأن الفقر.
    In this regard, it draws the attention of the State party to the Committee's statement on Poverty, adopted by the Committee on 4 May 2001. UN وفي هذا الصدد، تسترعي انتباه الدولة الطرف إلى بيان اللجنة بشأن الفقر، الذي اعتمدته اللجنة في 4 أيار/مايو 2001.
    In this regard, the State party is referred to the Committee's statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights, adopted in May 2001. UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيان اللجنة بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، الذي اعتمدته في أيار/مايو 2001.
    In this context, the State party refers to the Committee's statement of 22 November 2001, where the Committee expressed confidence that responses to threats of international terrorism adopted by States parties would be in conformity with their obligations under the Convention. UN وفي هذا الصدد، تشير الدولة الطرف إلى بيان اللجنة المؤرخ 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، حيث أعربت فيه اللجنة عن ثقتها بأن استجابة الدول الأطراف للتهديدات التي يشكلها الإرهاب الدولي تتماشى مع ما يترتب عليها من التزامات بموجب الاتفاقية.
    The Committee further recommends the State party to adopt a national strategy integrating economic, social and cultural rights to combat poverty in line with the Committee's statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural rights. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً باعتماد استراتيجية وطنية تشمل الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لمكافحة الفقر تمشياً مع بيان اللجنة بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    The Committee further recommends the State party to adopt a national strategy integrating economic, social and cultural rights to combat poverty in line with the Committee's statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural rights. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف أيضاً باعتماد استراتيجية وطنية تشمل الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لمكافحة الفقر تمشياً مع بيان اللجنة بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية.
    In this regard, the State party is urged to give the most careful attention to the Committee's statement on poverty and human rights of 4 May 2001 (E/C.12/2001/10). UN وتحث الدولة الطرف في هذا الصدد على أن تولي بيان اللجنة بشأن الفقر وحقوق الإنسان الصادر في 4 أيار/مايو 2001 (E/C.12/2001/10) أكبر قدر من العناية والاهتمام.
    He recalls the Committee's statement that there would have been a violation of the Covenant " if the decision to extradite without assurances would have been taken arbitrarily or summarily " . UN وذكر بيان اللجنة بأن العهد كان يمكن أن يكون قد انتُهِك " إذا تم اتخاذ قرار التسليم بلا ضمانات بصورة تعسفية أو على وجه الاستعجال " .
    In this regard, the State party is urged to give the most careful attention to the Committee's statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.16 UN كما تحث اللجنة الدولة الطرف في هذا الصدد على أن تولي بيان اللجنة بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(16) أكبر قدر من العناية والاهتمام.
    In this regard, it draws the attention of the State party to the Committee's statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.16 UN وفي هذا الصدد، تسترعي انتباه الدولة الطرف إلى بيان اللجنة بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(16).
    In this respect, the Committee refers the State party to the Committee's statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights.16 UN وفي هذا الصدد تسترعي اللجنة انتباه الدولة الطرف إلى بيان اللجنة بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية(16).
    It noted that the reasonableness test in examining rights contained in Part III read in conjunction with Part II of the Covenant should be applied so as not to second-guess a State's reasonable policy choices, including by applying similar considerations as those in the Committee's statement of May 2007. UN ولاحظت أن اختبار المعقولية فيما يتصل ببحث الحقوق الواردة في الجزء الثالث مقروءاً بالاقتران مع الجزء الثاني من العهد ينبغي تطبيقه على نحو يجنِّب التشكيك في ما تتخذه دولة ما من خيارات سياساتية معقولة، بما في ذلك عن طريق تطبيق اعتبارات مماثلة لتلك الواردة في بيان اللجنة الصادر في أيار/مايو 2007.
    In this regard, the State party is referred to the Committee's statement on " Poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights " (E/C.12/2001/10). UN وفي هذا الصدد، يُرجى من الدولة الطرف الرجوع إلى بيان اللجنة بشأن " الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية " ((E/C.12/2001/10.
    In this regard, the State party is referred to the Committee's statement on poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (E/C.12/2001/10), adopted in May 2001. UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى بيان اللجنة بشأن الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية (E/C.12/2001/10)، الذي اعتمدته في أيار/مايو 2001.
    In this regard, the State party is referred to the Committee's statement on " Poverty and the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights " (E/C.12/2001/10). UN وفي هذا الصدد، تحيل اللجنة الدولة الطرف إلى إعلان اللجنة المعنون " الفقر والعهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية " (E/C.12/2001/10).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد