ويكيبيديا

    "the committee agrees with the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وتوافق اللجنة على
        
    • توافق اللجنة على
        
    • اللجنة توافق على
        
    • وتتفق اللجنة مع
        
    • تتفق اللجنة مع
        
    the Committee agrees with the recommendations of the Board and stresses the need to take timely corrective measures. UN وتوافق اللجنة على توصيات المجلس وتشدد على ضرورة اتخاذ تدابير تصحيحية في الوقت المناسب.
    the Committee agrees with the proposed abolition of one General Service post in the Division for Organizational Development. UN وتوافق اللجنة على الإلغاء المقترح لوظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة في شعبة التطوير التنظيمي.
    the Committee agrees with the view that the objective of cost recovery harmonization is not a uniform programme support cost or cost recovery percentage for all United Nations organizations. UN وتوافق اللجنة على أن الهدف من مواءمة استرداد التكاليف ليس تحديد نسبة مئوية موحدة لتكاليف دعم البرامج أو لاسترداد التكاليف من أجل جميع منظمات الأمم المتحدة.
    Under the circumstances, the Committee agrees with the Tribunal's request. UN وفي ظل هذه الظروف، توافق اللجنة على طلب المحكمة.
    May I take it that the Committee agrees with the procedure that I have just outlined? UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على الإجراءات التي أوضحتها للتو؟
    the Committee agrees with the intention of the Secretary-General to stabilize the staffing of the Department of Safety and Security at its current levels. UN وتتفق اللجنة مع الأمين العام بشأن اعتزامه تحقيق الاستقرار لملاك موظفي إدارة شؤون السلامة والأمن في مستوياته الحالية.
    the Committee agrees with the intention of the Secretary-General to stabilize the staffing of the Department of Safety and Security at its current levels. UN تتفق اللجنة مع الأمين العام بشأن اعتزامه تحقيق الاستقرار لملاك موظفي إدارة شؤون السلامة والأمن في مستوياته الحالية.
    the Committee agrees with the view that this could impair results-based budgeting and the successful attainment of goals. UN وتوافق اللجنة على أن ذلك يمكن أن يعرقل الميزنة على أساس النتائج ويعطل النجاح في تحقيق الأهداف.
    the Committee agrees with the recommendations of the Pension Board regarding those proposals, as discussed further below. UN وتوافق اللجنة على توصيات المجلس بشأن هذه المقترحات، على نحو ما ستجري مناقشتها بمزيد من التفصيل أدناه.
    the Committee agrees with the view of the Secretary-General in this respect. UN وتوافق اللجنة على رأي اﻷمين العام في هذا الصدد.
    the Committee agrees with the view that the budgetary assumptions used for the budget proposals for 2000 are reasonable in relation to the actual vacancy rates in 1999. UN وتوافق اللجنة على الرأي القائل بأن افتراضات الميزانية المستخدمة لمقترحات ميزانية عام ٢٠٠٠ معقولة فيما يتعلق بمعدلات الشغور الفعلية في سنة ١٩٩٩.
    the Committee agrees with the recommendation of the Board. UN وتوافق اللجنة على توصية المجلس.
    the Committee agrees with the proposal of the Secretary-General, on the understanding that this benefit would be extended only to the members of the Court who have taken up residence at The Hague. UN وتوافق اللجنة على مقترح اﻷمين العام، مع الفهم بأن هذا الاستحقاق لن يتم توسيع نطاقه إلا بالنسبة ﻷعضــاء المحكمة الذين يقيمون في لاهاي.
    the Committee agrees with the proposed staffing establishment of the Mission during the period 2007/08. UN توافق اللجنة على ملاك الموظفين المقترح للبعثة للفترة 2007-2008.
    For the reasons given in the report, the Committee agrees with the request for five General Service posts: one for a translator coordinator, two for computer systems assistants and two for records clerks. UN ونظرا إلى اﻷسباب الواردة في التقرير، توافق اللجنة على طلب خمس وظائف من فئة الخدمات العامة: وظيف واحدة لمنسق ترجمة تحريرية، ووظيفتان لمساعدي النظم الحاسوبية، ووظيفتان لكاتبي سجلات.
    Under the circumstances, the Committee agrees with the need for an additional post; however, it is of the view that the position of Director of the Office does not require a post at the D-2 level. UN وفي هذه الظروف، توافق اللجنة على ضرورة إنشاء وظيفة إضافية واحدة؛ غير أنها ترى أن وظيفة مدير المكتب لا تتطلب رتبة مد-2.
    May I take it that the Committee agrees with the manner of proceeding as I suggested? UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على أسلوب العمل الذي اقترحته؟
    May I take it that the Committee agrees with the procedure I have just outlined? UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على الإجراء الذي أوضحته للتو؟
    May I take it that the Committee agrees with the procedure that I have just outlined? I hear no objection. UN هل لي أن أعتبر أن اللجنة توافق على الإجراءات التي وصفتها للتو؟ لا أسمع اعتراضا.
    the Committee agrees with the observation by the Board of Auditors that the delays in the enterprise resource planning project make it unlikely that IPSAS will be implemented by the target date of 2010. UN وتتفق اللجنة مع ملاحظة المجلس بأن التأخير في تطبيق مشروع تخطيط الموارد في المؤسسة يجعل من الصعب تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام بحلول الموعد المستهدف، وهو عام 2010.
    the Committee agrees with the Secretary-General that only " strategic " or Organization-wide functions should be centralized. UN وتتفق اللجنة مع الأمين العام في أنه يجب تطبيق النهج المركزي على المهام " الاستراتيجية " أو الشاملة للمنظمة فحسب.
    With respect to the impact of the financial reporting requirements, the Committee agrees with the Board that this is an issue that will have to be ultimately decided on by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee. UN وفيما يتعلق بالأثر المترتب على متطلبات الإبلاغ المالي، تتفق اللجنة مع المجلس على أن هذه مسألة سيتعين في نهاية المطاف أن تقررها اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية واللجنة الخامسة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد