ويكيبيديا

    "the committee commends the state party for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تثني اللجنة على الدولة الطرف لما
        
    • وتثني اللجنة على الدولة الطرف لما
        
    • تشيد اللجنة بالدولة الطرف على
        
    • وتثني اللجنة على الدولة الطرف لقيامها
        
    • وتشيد اللجنة بالدولة الطرف على
        
    • تثني اللجنة على الدولة الطرف لقيامها
        
    • وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على
        
    • تثني اللجنة على الدولة الطرف على
        
    • وتشيد اللجنة بالدولة الطرف لقيامها
        
    • وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإيفادها
        
    • تشيد اللجنة بالدولة الطرف لقيامها
        
    • تشيد اللجنة بالدولة الطرف لما
        
    • تثني اللجنة على الدولة الطرف تقديرا
        
    • تثني اللجنة على الدولة الطرف للتقدم
        
    • وتشكر اللجنة الدولة الطرف على
        
    29. the Committee commends the State party for the gains achieved in the education of girls and women since the country's independence in 1980 as reflected in the parity in elementary school and near parity at lower secondary level. UN 29- تثني اللجنة على الدولة الطرف لما حققته من مكاسب في تعليم الفتيات والنساء منذ أن نال البلد استقلاله في عام 1980.
    the Committee commends the State party for the written replies to the list of issues and questions raised by the pre-session working group and for the oral presentation and responses to the questions posed by the Committee. UN وتثني اللجنة على الدولة الطرف لما قدمته من ردود خطية على قائمة القضايا والأسئلة التي طرحها الفريق العامل لما قبل الدورة، ولما قدمه من عرض شفوي وردود شفوية على الأسئلة التي طرحتها اللجنة.
    64. the Committee commends the State party for having ratified the Optional Protocol to the Convention in 2000. UN 64 - تشيد اللجنة بالدولة الطرف على تصديقها على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في سنة 2000.
    the Committee commends the State party for doing so in a spirit of cooperation with non-governmental organizations and international bodies. UN وتثني اللجنة على الدولة الطرف لقيامها بذلك بروح من التعاون مع منظمات غير حكومية وهيئات دولية.
    63. the Committee commends the State party for the high-level delegation headed by the Minister of Justice and the Deputy Minister for Gender and Generational Affairs. UN 63 - وتشيد اللجنة بالدولة الطرف على الوفد الرفيع المستوى الذي مثلها والذي ترأسته وزيرة العدل ونائبة الوزير المعنية بالمسائل الجنسانية وشؤون الأجيال.
    4. the Committee commends the State party for having ratified the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women without reservations. UN 4 - تثني اللجنة على الدولة الطرف لقيامها بالتصديق على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة دون تحفظات.
    5. the Committee commends the State party for its expressed commitment and political will to eliminate discrimination against women. UN 5 - تثني اللجنة على الدولة الطرف لما أعربت عنه من التزام وإرادة سياسية للقضاء على التمييز ضد المرأة.
    32. While the Committee commends the State party for its efforts to increase access to free education, the Committee is concerned about the access to education of low-income children and children living in rural areas. UN 32 - وبينما تثني اللجنة على الدولة الطرف لما تبذله من جهود لزيادة فرص الوصول إلى التعليم المجاني، يساورها القلق إزاء فرص حصول الأطفال من ذوي الدخل المنخفض وأطفال الأرياف على التعليم.
    211. the Committee commends the State party for its expressed commitment and political will to eliminate discrimination against women. UN 211 - تثني اللجنة على الدولة الطرف لما أعربت عنه من التزام وإرادة سياسية للقضاء على التمييز ضد المرأة.
    the Committee commends the State party for the written replies to the list of issues and questions raised by the pre-session working group. UN وتثني اللجنة على الدولة الطرف لما قدمته من ردود كتابية على قائمة القضايا والأسئلة التي أثارها الفريق العامل لما قبل الدورة.
    the Committee commends the State party for the written replies to the list of issues and questions raised by the pre-session working group. UN وتثني اللجنة على الدولة الطرف لما قدمته من ردود كتابية على قائمة القضايا والأسئلة التي أثارها الفريق العامل لما قبل الدورة.
    5. the Committee commends the State party for its active role with respect to the Durban Conference and the preparatory works leading to the Review Conference. UN 5- وتثني اللجنة على الدولة الطرف لما تضطلع به من دور نشط بشأن مؤتمر ديربان والأعمال التحضيرية لمؤتمر الاستعراض.
    4. the Committee commends the State party for having ratified the Optional Protocol to the Convention in 2000. UN 4 - تشيد اللجنة بالدولة الطرف على تصديقها على البروتوكول الاختياري للاتفاقية في سنة 2000.
    368. the Committee commends the State party for its measures to increase the participation of women in public life in the renewal process of the country. UN 368- تشيد اللجنة بالدولة الطرف على التدابير التي اتخذتها الدولة الطرف من أجل زيادة مشاركة المرأة في الحياة العامة في عملية تجديد البلد.
    104. the Committee commends the State party for systematically integrating a gender dimension into the various aspects of its development cooperation programmes. UN 104 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لقيامها بصورة منهجية بإدماج بُعد جنساني في مختلف جوانب برامجها للتعاون الإنمائي.
    3. the Committee commends the State party for the high-level delegation headed by the Minister of Justice and the Deputy Minister for Gender and Generational Affairs. UN 3 - وتشيد اللجنة بالدولة الطرف على الوفد الرفيع المستوى الذي مثلها والذي ترأسته وزيرة العدل ونائبة الوزير المعنية بالمسائل الجنسانية وشؤون الأجيال.
    In particular, the Committee commends the State party for the development of the " Working for Families " package of services, which provides subsidies and tax credits to assist families in meeting the costs of childcare, and for its programme providing 20 hours per week of free education for three- and four-year-old children. UN وتحديدا، تثني اللجنة على الدولة الطرف لقيامها باستحداث مجموعة خدمات العمل لصالح الأسر، وهي الخدمات التي تقدم معونات وإعفاءات ضريبة تساعد الأسر في تغطية تكاليف رعاية الأطفال، وعلى برنامجها الذي يوفر التعليم المجاني على مدى عشرين ساعة في الأسبوع للأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين ثلاثة وأربعة أعوام.
    the Committee commends the State party for having submitted its report within the time prescribed by article 29, paragraph 1, of the Convention. UN وتهنئ اللجنة الدولة الطرف على تقديم تقريرها في الموعد المحدد في الفقرة 1 من المادة 29 من الاتفاقية.
    2. the Committee commends the State party for its sixth periodic report, which followed the Committee's guidelines and referred to previous concluding comments and the Committee's general recommendations. UN 2 - تثني اللجنة على الدولة الطرف على تقريرها الدوري السادس الذي اتبع المبادئ التوجيهية للجنة، ورجع إلى التعليقات الختامية السابقة والتوصيات العامة للجنة.
    7. the Committee commends the State party for having set up the Ministry of Gender, Child Welfare and Community Services as the national machinery for the advancement of women. UN 7 - وتشيد اللجنة بالدولة الطرف لقيامها بإنشاء وزارة للشؤون الجنسانية ورفاه الطفل والخدمات المجتمعية بوصفها الآلية الوطنية للنهوض بالمرأة.
    3. the Committee commends the State party for its high-level delegation, which was headed by the Minister of Social Affairs, Kinda al-Shammat. UN 3 - وتثني اللجنة على الدولة الطرف لإيفادها وفداً رفيع المستوى، ترأسه كندة الشماط، وزيرة الشؤون الاجتماعية.
    5. the Committee commends the State party for publishing the Convention in the Official Gazette, which gives it the force of law in Jordan. UN 5 - تشيد اللجنة بالدولة الطرف لقيامها بنشر الاتفاقية في الجريدة الرسمية، وهو ما يمنحها قوة القانون في الأردن.
    In addition, the Committee commends the State party for its antialcohol, anti-drugs and anti-smoking campaigns. UN وبالإضافة إلى ذلك، تشيد اللجنة بالدولة الطرف لما قامت به من حملات لمكافحة الكحول والمخدرات والتدخين.
    the Committee commends the State party for steps to provide emergency legal aid, in particular in cases of domestic violence. UN كما تثني اللجنة على الدولة الطرف تقديرا للخطوات المتخذة لتوفير المعونة القانونية الطارئة، لا سيما في حالات العنف المنزلي.
    71. the Committee commends the State party for the significant progress achieved over the years in the areas of school enrolment, literacy and gender parity in primary education. UN 71- تثني اللجنة على الدولة الطرف للتقدم الكبير الذي أحرزته على مر السنين في مجالات الالتحاق بالمدارس ومحو الأمية والمساواة بين الجنسين في التعليم الابتدائي.
    18. the Committee commends the State party for the information provided on initiatives undertaken to prevent child labour. UN 18- وتشكر اللجنة الدولة الطرف على ما قدمته من معلومات عن المبادرات التي قامت بتنفيذها لمنع عمل الأطفال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد