ويكيبيديا

    "the committee continued its discussion" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • واصلت اللجنة مناقشتها
        
    • واصلت اللجنة مناقشة
        
    the Committee continued its discussion on agenda item 156. UN واصلت اللجنة مناقشتها للبند 156 من جدول الأعمال.
    59. As at previous sessions, the Committee continued its discussion of resources for the Committee's joint activities. UN 59- وجرياً على عادتها في الدورات السابقة، واصلت اللجنة مناقشتها للموارد المتاحة للأنشطة المشتركة التي تقوم بها.
    the Committee continued its discussion of the item in closed session. ANNOUNCEMENTS UN واصلت اللجنة مناقشتها للبند في جلسة مغلقة.
    58. At its 736th meeting, held on 3 October 2001, the Committee continued its discussion on possible issues to be the subject of future general comments. UN 58- وفي الجلسة 736 التي عقدت في 3 تشرين الأول/أكتوبر 2001، واصلت اللجنة مناقشتها لقضايا يمكن أن تكون موضوعاً لتعليقات عامة في المستقبل.
    the Committee continued its discussion of the item. UN واصلت اللجنة مناقشة هذا البند.
    the Committee continued its discussion of the item. UN واصلت اللجنة مناقشتها لهذا البند.
    the Committee continued its discussion of the item. UN واصلت اللجنة مناقشتها لهذا البند.
    In a direct request of 2004, the Committee continued its discussion on the manner in which policies and reforms were facilitating the access of women to posts of greater responsibility and are contributing to narrowing the wage gap between men and women. UN في طلب مباشر لعام 2004، واصلت اللجنة مناقشتها بشأن الطريقة التي تيسر بها السياسات والإصلاحات إمكانية وصول المرأة إلى وظائف بمسؤوليات أكبر وتساهم في تضييق الفجوة في الأجور بين الرجال والنساء.
    the Committee continued its discussion of the item. UN واصلت اللجنة مناقشتها للبند.
    At its informal consultations of 4 December, the Committee continued its discussion of the recommendations contained in the final report of the Group of Experts, as well as possible follow-up actions. UN وفي المشاورات غير الرسمية المعقودة في 4 كانون الأول/ديسمبر، واصلت اللجنة مناقشتها للتوصيات الواردة في التقرير النهائي لفريق الخبراء، وكذلك إجراءات المتابعة الممكنة.
    3. For its further consideration of the item, the Committee continued its discussion of the report of the Secretary-General on the activities of the Office of Internal Oversight Services (A/60/346 and Corr.1). UN 3 - ومن أجل استمرار نظرها في البند، واصلت اللجنة مناقشتها لتقرير الأمين العام عن أنشطة مكتب خدمات الرقابة الداخلية A/60/346) و (Corr.1.
    On 30 July the Committee continued its discussion on the designation of entities, goods and individuals and heard a briefing by the United States Special Envoy for the implementation of resolution 1874 (2009). UN وفي 30 تموز/يوليه، واصلت اللجنة مناقشتها بشأن تحديد الكيانات والسلع والأشخاص واستمعت إلى إحاطة إعلامية قدَّمها المبعوث الخاص للولايات المتحدة بشأن تنفيذ القرار 1874 (2009).
    At its 198th meeting (sixteenth session), the Committee continued its discussion on the review of States parties in the absence of a report and, on the basis of the requested note prepared by the Secretariat, decided to amend its provisional rules of procedure by inserting the following new rule: UN وفي الجلسة 198 (الدورة السادسة عشرة)، واصلت اللجنة مناقشتها بشأن استعراض الحالة في الدول الأطراف في غياب تقرير وقررت، استناداً إلى المذكرة التي أعدتها الأمانة بناءً على طلب اللجنة، تعديل نظامها الداخلي المؤقت بإدراج المادة الجديدة التالية:
    21. Pursuant to paragraph 21 of resolution 1735 (2006) and paragraph 32 of resolution 1822 (2008), the Committee continued its discussion on the identification of and follow-up to possible cases of non-compliance with the sanctions measures, on the basis of a background paper submitted by the Monitoring Team in 2007. UN 21 - عملا بالفقرة 21 من القرار 1737 (2006) والفقرة 32 من القرار 1822 (2008)، واصلت اللجنة مناقشتها بشأن تحديد الحالات المحتملة لعدم الامتثال لتدابير الجزاءات ومتابعتها، استنادا إلى ورقة المعلومات الأساسية المقدمة من فريق الرصد في عام 2007.
    At its informal meeting on 23 October 2012, the Committee continued its discussion of the final report of the Panel of Experts for 2012 (see S/2012/395) and considered the adoption of a series of implementation assistance notices that could aid Member States in implementing the Security Council measures, taking into account the experts' findings during their 2011 and 2012 mandates. UN وفي جلستها غير الرسمية المعقودة في 23 تشرين الأول/أكتوبر 2012، واصلت اللجنة مناقشتها للتقرير النهائي لفريق الخبراء لعام 2012 (انظر S/2012/395) ونظرت في اعتماد سلسلة من مذكرات المساعدة على التنفيذ التي يمكن أن تساعد الدول الأعضاء في تنفيذ تدابير مجلس الأمن، وذلك مع مراعاة الاستنتاجات التي توصل إليها الخبراء في ولايتي عامي 2011 و 2012.
    At informal consultations on 21 November, the Committee continued its discussion of that report and also agreed to send letters to the 12 States which, according to the report, provided support to parties in Somalia in violation of the arms embargo, inviting them to participate in a future Committee meeting and to discuss the report and its findings with the Committee and the Monitoring Group. UN وفي مشاورات غير رسمية أجريت في 21 تشرين الثاني/نوفمبر، واصلت اللجنة مناقشتها لذلك التقرير كما وافقت على أن تبعث برسائل إلى 12 دولة، أفاد التقرير بأنها تقدم الدعم لأطراف في الصومال انتهاكا لحظر الأسلحة، تدعوها إلى الاشتراك في اجتماع مقبل للجنة وإلى مناقشة التقرير ومن انتهى إليه من نتائج مع اللجنة ومع فريق الرصد.
    At informal consultations on 21 November, the Committee continued its discussion of the final report and also agreed to send letters of invitation to the 12 States which, according to the report, provided support to parties in Somalia in violation of the arms embargo, to participate in a future Committee meeting and to discuss the report and its findings with the Committee and the Monitoring Group. UN وفي مشاورات غير رسمية جرت في 21 تشرين الثاني/نوفمبر، واصلت اللجنة مناقشتها للتقرير النهائي واتفقت أيضا على توجيه رسائل تدعو فيها الدول الاثنتي عشرة التي قدمت، وفقا للتقرير، دعما لأطراف في الصومال منتهكة بذلك حظر الأسلحة لتشترك في اجتماع مقبل تعقده اللجنة ولتناقش معها ومع فريق الرصد ذلك التقرير والاستنتاجات الواردة فيه.
    8. At its thirty-eighth session, the Committee continued its discussion of the need for review and possible revision of its own reporting guidelines, taking into account the harmonized guidelines on reporting under the international human rights treaties, including guidelines on a common core document and treaty-specific documents (see HRI/MC/2006/3). UN 8 - وفي الدورة الثامنة والثلاثين، واصلت اللجنة مناقشتها لمدى الحاجة إلى إجراء استعراض وتنقيح محتمل لمبادئها التوجيهية بشأن إعداد التقارير، مع مراعاة المبادئ التوجيهية المنسقة بشأن إعداد التقارير بموجب المعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، بما فيها المبادئ التوجيهية المتعلقة بوثيقة أساسية مشتركة وبوثائق تتعلق بمعاهدات محددة (انظر HRI/MC/2006/3).
    the Committee continued its discussion of its annual draft report to the Economic and Social Council, in accordance with Economic and Social Council resolution 1985/7. UN واصلت اللجنة مناقشة مشروع تقريرها السنوي الذي ستقدمه للمجلس الاقتصادي والاجتماعي وفقاً لقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1985/7.
    At its informal consultations of 4 December 2009, the Committee continued its discussion of the recommendations contained in the final report of the Group of Experts, as well as possible follow-up actions. UN وأثناء المشاورات غير الرسمية التي عقدتها اللجنة في 4 كانون الأول/ديسمبر 2009، واصلت اللجنة مناقشة التوصيات الواردة في التقرير النهائي لفريق الخبراء وإجراءات المتابعة الممكن اتخاذها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد