ويكيبيديا

    "the committee established by resolution" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اللجنة المنشأة بموجب القرار
        
    • اللجنة المنشأة عملا بالقرار
        
    • اللجنة المنشأة بالقرار
        
    • للجنة المنشأة بموجب القرار
        
    • لجنة مجلس الأمن المنشأة بموجب القرار
        
    The Council also decided by resolution 1483 (2003) to terminate on 21 November 2003 the Committee established by resolution 661 (1990). UN وقرر المجلس أيضا في قراره 1483 (2003)، إنهاء عمل اللجنة المنشأة بموجب القرار 661 في 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
    Report of the Committee established by resolution 661 (1990) UN تقرير اللجنة المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠( بشأن الحالـة
    4. Decides that the Committee established by resolution 1132 (1997) shall continue its consideration of the measures referred to in paragraphs 2, 4 and 5 of resolution 1171 (1998) and present its views to the Council; UN 4 - يقرر أن تواصل اللجنة المنشأة بموجب القرار 1132 (1997) نظرها في التدابير المشار إليها في الفقرات 2 و 4 و 5 من القرار 1171 (1998)، وأن تقدم آراءها إلى المجلس؛
    4. Decides that the Committee established by resolution 1132 (1997) shall continue its consideration of the measures referred to in paragraphs 2, 4 and 5 of resolution 1171 (1998) and present its views to the Council; UN 4 - يقرر أن تواصل اللجنة المنشأة بموجب القرار 1132 (1997) نظرها في التدابير المشار إليها في الفقرات 2 و 4 و 5 من القرار 1171 (1998)، وأن تقدم آراءها إلى المجلس؛
    However, a possibility is provided that the transshipment of the above commodities and products can be realized on a case-by-case basis only when indispensable with specific authorization of the Committee established by resolution 724 (1991). UN على أن هناك إمكانية نقل السلع والمنتجات المذكورة أعلاه على أساس كل حالة على حدة وذلك فقط عندما لا يكون هناك غنى عنها وبإذن محدد من اللجنة المنشأة عملا بالقرار ٧٢٤ )١٩٩١(.
    8. Requests all States to report to the Committee established by resolution 1132 (1997), within 30 days of the adoption of this resolution, on the actions they have taken to implement the measures imposed by paragraph 1 above; UN 8 - يطلب من جميع الدول أن تبلغ اللجنة المنشأة بموجب القرار 1132 (1997)، في غضون 30 يوما من اتخاذ هذا القرار، بالإجراءات التي تكون قد اتخذتها تنفيذا للتدابير المفروضة بموجب الفقرة 1 أعلاه؛
    Report of the Committee established by resolution 661 (1990) concerning the situation between Iraq and Kuwait pursuant to UN مرفـق تقرير اللجنة المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠( بشأن الحالة بين
    These reports will be submitted to me for forwarding to the Committee established by resolution 661 (1990) and the Government of Iraq. UN وستقدم هذه التقارير اليﱠ ﻹحالتها الى اللجنة المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠( والى حكومة العراق.
    7. Requests the Secretary-General to appoint, in consultation with the Committee established by resolution 661 (1990), no later than 10 August 2000, the additional overseers necessary to approve petroleum and petroleum product export contracts in accordance with paragraph 1 of resolution 986 (1995) and the procedures of the Committee established by resolution 661 (1990); UN 7 - يطلب إلى الأمين العام أن يعيـِّن، بالتشاور مع اللجنة المنشأة بموجب القرار 661 (1990) في موعد أقصاه 10 آب/أغسطس 2000، العدد الإضافي اللازم من المراقبين للموافقة على عقود تصدير النفط والمنتجات النفطية وفقا للفقرة 1 من القرار 986 (1995) وإجراءات اللجنة المنشأة بموجب القرار 661 (1990)؛
    11. Welcomes the efforts of the Committee established by resolution 661 (1990) to review applications expeditiously, and encourages the Committee to make further efforts in that regard; UN 11 - يرحب بالجهود التي بذلتها اللجنة المنشأة بموجب القرار 661 (1990) لاستعراض الطلبات بصورة عاجلة، ويشجع اللجنة على بذل مزيد من الجهود في هذا الصدد؛
    13. Requests the Secretary-General to submit to the Committee established by resolution 661 (1990) recommendations regarding the implementation of paragraphs 1 (a) and 6 of resolution 986 (1995) to minimize the delay in the payment of the full amount of each purchase of Iraqi petroleum and petroleum products into the escrow account established by paragraph 7 of resolution 986 (1995); UN 13 - يطلب إلى الأمين العـام أن يقـدم إلى اللجنة المنشأة بموجب القرار 661 (1990) توصيات بشأن تنفيذ الفقرتين 1 (أ) و 6 من القرار 986 (1995) لتخفيض فترة التأخير في سداد كامل قيمة كل عملية شراء من النفط والمنتجات النفطية العراقية في حساب الضمان المنشأ بموجب الفقرة 7 من القرار 986 (1995)؛
    3. Directs the Committee established by resolution 661 (1990) to authorize, on the basis of specific requests, reasonable expenses related to the Hajj pilgrimage, to be met by funds in the escrow account; UN ٣ - يوعز إلى اللجنة المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠( أن تأذن، على أساس طلبات محددة، بالوفاء بنفقات معقولة لتأدية فريضة الحج، من اﻷموال المودعة في حساب الضمان؛
    It would be helpful, therefore, if the Council could request the Committee established by resolution 661 (1990) to proceed as expeditiously as possible in its consideration and approval of applications for oil spare parts and equipment submitted under phase four and phase five and to also review further all applications placed on hold. UN وبناء على ذلك، سيكون من المفيد أن يطلب المجلس من اللجنة المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠( أن تشرع بأسرع ما يمكن في النظر في طلبات شراء قطع الغيار والمعدات المقدمة في إطار المرحلة الرابعة والمرحلة الخامسة، والموافقة عليها، وكذلك في استعراض جميع الطلبات الموضوعة في قائمة الانتظار.
    3. Directs the Committee established by resolution 661 (1990) to authorize, on the basis of specific requests, reasonable expenses related to the Hajj pilgrimage, to be met by funds in the escrow account; UN ٣ - يوعز إلى اللجنة المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠( أن تأذن، على أساس طلبات محددة، بالوفاء بنفقات معقولة لتأدية فريضة الحج، من اﻷموال المودعة في حساب الضمان المجمد؛
    6. Decides that the Committee established by resolution 1132 (1997) shall continue to undertake the tasks referred to in paragraph 10 (a), (b), (c), (d), (f) and (h) of that resolution in relation to paragraphs 2 and 5 above; UN ٦ - يقرر أن تواصل اللجنة المنشأة بموجب القرار ١١٣٢ )١٩٩٧( الاضطلاع بالمهام المشـار إليها فـي الفقــرة ١٠ )أ( و )ب( و )ج( و )د( و )و( و )ح( من ذلك القرار فيما يتعلق بالفقرتين ٢ و ٥ أعلاه؛
    3. Directs the Committee established by resolution 661 (1990) to authorize, on the basis of specific requests, reasonable expenses related to the Hajj pilgrimage, to be met by funds in the escrow account; UN ٣ - يوعز إلى اللجنة المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠( أن تأذن، على أساس طلبات محددة، بالوفاء بنفقات معقولة لتأدية فريضة الحج، من اﻷموال المودعة في حساب الضمان المجمد؛
    6. Decides that the Committee established by resolution 1132 (1997) shall continue to undertake the tasks referred to in paragraph 10 (a), (b), (c), (d), (f) and (h) of that resolution in relation to paragraphs 2 and 5 above; UN ٦ - يقرر أن تواصل اللجنة المنشأة بموجب القرار ١١٣٢ )١٩٩٧( الاضطلاع بالمهام المشـار إليها فـي الفقــرة ١٠ )أ( و )ب( و )ج( و )د( و )و( و )ح( من ذلك القرار فيما يتعلق بالفقرتين ٢ و ٥ أعلاه؛
    3. Directs the Committee established by resolution 661 (1990) to authorize, on the basis of specific requests, reasonable expenses related to the Hajj pilgrimage, to be met by funds in the escrow account; UN ٣ - يوعز إلى اللجنة المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠( أن تأذن، على أساس طلبات محددة، بالوفاء بنفقات معقولة لتأدية فريضة الحج، من اﻷموال المودعة في حساب الضمان؛
    We remain fully at the disposal of the Committee established by resolution 1267 (1999) to furnish any further information it may require, and we are open to all recommendations. UN ونظل رهن إشارة اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1267 (1999) لتقديم أي معلومات لازمة، ونرحب بجميع التوصيات.
    Flights approved by the Committee established by resolution 841 (1993) are exempted from these restrictions. UN وتستثنى من هذه القيود الرحلات التي توافق عليها اللجنة المنشأة عملا بالقرار ٨٤١ )١٩٩٣(.
    4. By its resolution 1343 (2001) of 7 March 2001, the Council dissolved the Committee established by resolution 985 (1995) and re-imposed the arms embargo with immediate effect for a 14-month period. UN 4 - وفي القرار 1343 (2001) المؤرخ 7 آذار/مارس 2001، حل المجلس اللجنة المنشأة بالقرار 985 (1995) وأعاد فرض الحظر على توريد الأسلحة بأثــر فوري لفترة قدرها 14 شهرا.
    That increase will similarly require additional services to be provided by the secretariat for the Committee established by resolution 748 (1992). UN وستقتضي هذه الزيادة بالمثل أن تقدم اﻷمانة العامة خدمات إضافية للجنة المنشأة بموجب القرار ٧٤٨ )٢٩٩١(.
    Report of the Committee established by resolution 661 (1990) concerning the situation between Iraq and Kuwait pursuant to paragraph 6, subparagraph (f), of the guidelines to facilitate full international implementation of paragraphs 24, 25 and 27 of UN تقرير لجنة مجلس الأمن المنشأة بموجب القرار 661 (1990) بشأن الحالة بين العراق والكويت وفقا للفقرة الفرعية (و) من الفقرة 6 من المبادئ التوجيهية لتسهيل التنفيذ الدولي التام للفقرات 24 و 25 و 27 من قرار مجلس الأمن 687 (1991)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد