ويكيبيديا

    "the committee heard a" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • استمعت اللجنة إلى
        
    • استمعت اللجنة الى
        
    • واستمعت اللجنة إلى
        
    • استمعت اللجنة في
        
    the Committee heard a presentation by the World Conference on Racism team on the preparations for the World Conference. UN استمعت اللجنة إلى عرض قدمه الفريق التابع للمؤتمر العالمي المعني بالعنصرية عن الأعمال التحضيرية للمؤتمر.
    On this item, the Committee heard a very informative presentation by the Secretary of the Scientific Committee. UN وبخصوص هذا البند، استمعت اللجنة إلى عرض حافل بالمعلومات من أمين اللجنة العلمية.
    On 5 July, the Committee heard a briefing by the Ambassador of Australia for Counter-Terrorism, Les Luck. UN وفي 5 تموز/يوليه، استمعت اللجنة إلى إحاطة من سفير أستراليا لشؤون مكافحة الإرهاب، ليز لك.
    Also at the 4th meeting, the Committee heard a statement by the representative of Spain. UN وفي الجلسة الرابعة أيضا استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به ممثل إسبانيا.
    the Committee heard a statement by the Permanent Representative of Panama and discussed various issues under agenda item 2. UN استمعت اللجنة الى بيان أدلى به الممثل الدائم لبنما وناقشت مختلف المسائل المندرجة في إطار البند ٢ من جدول اﻷعمال.
    At the same meeting, the Committee heard a statement by the representative of Spain. UN وفي الجلسة نفسها استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به ممثل إسبانيا.
    In that connection, the Committee heard a briefing by the Deputy Director of the Coordination and Response Division of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs. UN وفي هذا الصدد، استمعت اللجنة إلى إحاطة من نائب مدير شعبة التنسيق والاستجابة التابعة لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية.
    24. In informal consultations on 13 November, the Committee heard a midterm briefing by the Panel of Experts. UN 24 - وفي مشاورات غير رسمية أجريت في 13 تشرين الثاني/نوفمبر، استمعت اللجنة إلى إحاطة لمنتصف المدة قدمها فريق الخبراء.
    42. In informal consultations on 10 July, the Committee heard a presentation by the Panel of Experts on its interim report. UN 42 - وخلال المشاورات غير الرسمية المعقودة في 10 تموز/يوليه، استمعت اللجنة إلى عرض قدمه فريق الخبراء عن تقريره المؤقت.
    On 11 December, the Committee heard a presentation by the Ombudsperson on issues related to the report of the Special Rapporteur. UN وفي 11 كانون الأول/ديسمبر، استمعت اللجنة إلى عرض من أمينة المظالم بشأن مسائل متصلة بتقرير المقرر الخاص.
    25. In informal consultations on 19 November 2012, the Committee heard a midterm briefing by the Panel of Experts. UN 25 - وفي مشاورات غير رسمية عقدت في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 2012، استمعت اللجنة إلى إحاطة لمنتصف المدة من فريق الخبراء.
    In addition, the Committee heard a presentation by the National Democratic Institute (NDI), the Sunlight Foundation and the Latin American Network for Legislative Transparency on the recently adopted Declaration on Parliamentary Openness. UN وبالإضافة إلى ذلك، استمعت اللجنة إلى عرض قدمه كل من المعهد الديمقراطي الوطني، ومؤسسة سان لايت، وشبكة الشفافية التشريعية في أمريكا اللاتينية عن الإعلان المتعلق بالانفتاح البرلماني الذي اعتمد مؤخراً.
    In informal consultations on 11 April, by video-teleconference, the Committee heard a presentation by the Panel of its interim report. UN وفي مشاورات غير رسمية أجريت في 11 نيسان/أبريل بالتداول بالفيديو، استمعت اللجنة إلى عرض قدمه الفريق عن تقريره المؤقت.
    11. On 9 September 2008, the Committee heard a midterm briefing by the Monitoring Group. UN 11 - وفي 9 أيلول/سبتمبر 2008، استمعت اللجنة إلى إحاطة منتصف المدة من فريق الرصد.
    10. At the same meeting, the Committee heard a statement from the representative of Cuba. UN 10 - وفي الجلسة نفسها، استمعت اللجنة إلى بيان من ممثل كوبا.
    17. At its 460th meeting, the Committee heard a statement by the Expert on Space Applications of the Office for Outer Space Affairs. UN ٧١ - وفي الجلسة ٤٦٠ استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به خبير التطبيقات الفضائية التابع لمكتب شؤون الفضاء الخارجي.
    4. At its 1st meeting, on 27 September, the Committee heard a statement by the Associate Administrator of the United Nations Development Programme. UN ٤ - وفي جلستها اﻷولى المعقودة في ٢٧ أيلول/سبتمبر، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به المدير المعاون لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    In addition, the Committee heard a statement by the Exe-cutive Secretary of the Preparatory Commission for the Com-prehensive Nuclear Test-Ban Treaty Organization, while a statement by the Director-General of the Organization for the Prohibition of Chemical Weapons was circulated. UN وباﻹضافة إلى ذلك، استمعت اللجنة إلى بيان أدلى به اﻷمين التنفيذي للجنة التحضيرية لمنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، بينما عمم بيان أدلى به المدير العام لمنظمة حظر اﻷسلحة الكيميائية.
    54. At its 6th meeting, the Committee heard a presentation on the budget for major programme 4, relating to the permanent secretariat of the Assembly of States Parties. UN 54 - في الجلسة السادسة، استمعت اللجنة إلى عرض للبرنامج الرئيسي 4، الأمانة الدائمة لجمعية الدول الأطراف.
    the Committee heard a special presentation of the report on the Impact of Armed Conflict on Children. UN استمعت اللجنة الى عرض خاص للتقرير المتعلق بأثر النزاع المسلح على اﻷطفال.
    the Committee heard a brief presentation by a youth participant. UN واستمعت اللجنة إلى عرض موجز قدمه أحد المشاركين الشباب.
    At its 7th meeting, on 29 September, the Committee heard a statement by the representative of Spain (see para. 63 below). UN كما استمعت اللجنة في جلستها 7 المعقودة في 29 أيلول/سبتمبر، إلى بيان أدلى به ممثل اسبانيا (انظر الفقرة 63 أدناه).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد