ويكيبيديا

    "the committee noted with concern that" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ولاحظت اللجنة مع القلق أن
        
    • ولاحظت اللجنة بقلق أن
        
    • لاحظت اللجنة بقلق أن
        
    • ولاحظت اللجنة مع القلق أنه
        
    • لاحظت اللجنة مع القلق أن
        
    • تلاحظ اللجنة مع القلق أنه
        
    • أحاطت اللجنة علماً مع القلق بأن
        
    • وقد لاحظت اللجنة بقلق إن
        
    • لاحظت اللجنة بقلق أنه
        
    149. the Committee noted with concern that the overall quality rating of evaluation reports in 2010-2011 was below average. UN 149 - ولاحظت اللجنة مع القلق أن التقدير العام لجودة تقارير التقييم في عامي 2010-2011 كان أقل من المتوسط.
    84. the Committee noted with concern that Sao Tome and Principe had failed to make the payment scheduled for 2003 in the multi-year payment plan that it submitted in 2002 and had made no payments so far in 2004. UN 84 - ولاحظت اللجنة مع القلق أن سان تومي وبرينسيبي لم تدفع المبلغ المقرر لعام 2003 في خطة التسديد المتعددة السنوات التي قدمتها في عام 2002 ولم تسدد حتى الآن أي مبالغ في عام 2004.
    46. the Committee noted with concern that the availability of data on fundamental development questions is still very limited. UN 46 - ولاحظت اللجنة بقلق أن توافر البيانات بشأن مسائل التنمية الأساسية لا يزال محدوداً للغاية.
    the Committee noted with concern that the economic exploitation of children has increased dramatically in the past few years. UN 51- ولاحظت اللجنة بقلق أن الاستغلال الاقتصادي للأطفال قد شهد زيادة هائلة في السنوات القليلة الماضية.
    5. the Committee noted with concern that the supplementary agreement between the International Seabed Authority and the Government of Jamaica has not yet been concluded. UN 5 - لاحظت اللجنة بقلق أن الاتفاق التكميلي بين السلطة الدولية لقاع البحار وحكومة جامايكا لم يبرم بعد.
    the Committee noted with concern that according to information received, the current population of Israeli settlers in the occupied Syrian Golan Heights is approximately 18,000, or nearly 50 per cent of the total population. UN ولاحظت اللجنة مع القلق أنه وفقاً للمعلومات الواردة، فإن عدد المستوطنين الإسرائيليين حاليا في مرتفعات الجولان السورية المحتلة يبلغ حوالي 000 18 نسمة، أو قرابة 50 في المائة من مجموع السكان.
    the Committee noted with concern that the overall vacancy rate for the interpretation section at the United Nations Office at Nairobi was 35 per cent. UN لاحظت اللجنة مع القلق أن معدل الشغور الكلي في قسم الترجمة الشفوية بمكتب الأمم المتحدة في نيروبي قد وصل إلى 35 في المائة.
    84. the Committee noted with concern that Sao Tome and Principe had failed to make the payment scheduled for 2003 in the multi-year payment plan that it submitted in 2002 and had made no payments so far in 2004. UN 84 - ولاحظت اللجنة مع القلق أن سان تومي وبرينسيبي لم تدفع المبلغ المقرر لعام 2003 في خطة التسديد المتعددة السنوات التي قدمتها في عام 2002 ولم تسدد حتى الآن أي مبالغ في عام 2004.
    104. the Committee noted with concern that the Married Persons Equality Act did not sufficiently address discrimination in the family. UN ٤٠١ - ولاحظت اللجنة مع القلق أن قانون المساواة بين الزوجين لا يعالج مسألة التمييز داخل اﻷسرة على نحو واف بالغرض.
    78. the Committee noted with concern that the report of OIOS had been issued as an internal management report before being considered by the Committee. UN 78 - ولاحظت اللجنة مع القلق أن تقرير المكتب قد أصدر بوصفه تقريراً إدارياً داخلياً قبل أن تنظر فيه اللجنة.
    15. the Committee noted with concern that the issue of decentralization was not properly addressed and underlined the need for a prompt presentation of a report on the matter during the forty-eighth session of the General Assembly. UN ٥١ - ولاحظت اللجنة مع القلق أن مسألة تحقيق اللامركزية غير مبحوثة على النحو الصحيح، وشددت على ضرورة تقديم تقرير على الفور بشأن هذه المسألة في خلال الدورة الثامنة واﻷربعين للجمعية العامة.
    the Committee noted with concern that the Special Rapporteur appears completely to overlook the relevance of the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination and the work of the Committee. UN ولاحظت اللجنة بقلق أن المقرر الخاص يتجاهل تماما فيما يبدو أهمية الاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري وأعمال اللجنة.
    105. the Committee noted with concern that women were clustered in certain jobs and professions and at certain job levels. UN ١٠٥ - ولاحظت اللجنة بقلق أن النساء يتركزن في وظائف ومهن معينة وفي مستويات وظيفية معينة.
    105. the Committee noted with concern that women were clustered in certain jobs and professions and at certain job levels. UN ١٠٥ - ولاحظت اللجنة بقلق أن النساء يتركزن في وظائف ومهن معينة وفي مستويات وظيفية معينة.
    159. the Committee noted with concern that the Government had not formulated an overall plan or measures to implement the Convention and the Beijing Platform for Action. UN ١٥٩ - لاحظت اللجنة بقلق أن الحكومة لم تضع خطة شاملة أو تدابير لتنفيذ الاتفاقية وخطة عمل بيجين.
    16. In its concluding comments in 2000, the Committee noted with concern that the Government appeared reluctant to direct girls to scientific and technological fields of study. UN 16 - في تعليقاتها الختامية في عام 2000، لاحظت اللجنة بقلق أن الحكومة في ظاهر الأمر محجمة عن توجيه البنات إلى الالتحاق بمجالات الدراسة العلمية والتكنولوجية.
    13. the Committee noted with concern that there had been no substantial improvement in the overall situation of women in Zairian territory, despite the ratification of the Convention in November 1986. UN ١٣ - لاحظت اللجنة بقلق أن الحالة العامة للمرأة في إقليم زائير لم تشهد تحسنا ملموسا على الرغم من التصديق على الاتفاقية في شهر تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٨٦.
    the Committee noted with concern that no new multi-year payment plans had been submitted in recent years, despite the encouragement of the Assembly and the proven success of the system. UN ولاحظت اللجنة مع القلق أنه لم تقدم أي خطط تسديد جديدة متعدّدة السنوات في السنوات الأخيرة، على الرغم من تشجيع الجمعية العامة على ذلك ومن أن النظام قد أثبت نجاحه.
    68. the Committee noted with concern that the format of the narrative of the section and of the formulation of the objectives as well as the explanation of the extrabudgetary resources were not in accordance with General Assembly resolution 47/213 of 23 December 1992. UN ٨٦ - لاحظت اللجنة مع القلق أن شكل سرد الباب وصياغة أهدافه فضلا عن تعليل الموارد الخارجة عن الميزانية لا تتفق مع قرار الجمعية العامة ٤٧/٢١٣ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢.
    25. During its seventh session, the Committee noted with concern that many initial reports from States parties under article 73 of the Convention had not yet been received. UN 25- في خلال دورتها السابعة، أحاطت اللجنة علماً مع القلق بأن تقارير أولية كثيرة تقدمها الدول الأطراف بموجب المادة 73 من الاتفاقية لم ترد بعد.
    8. the Committee noted with concern that per capita income and productivity in the rural areas of the developing world remained low and that poverty was rampant. UN ٨ - وقد لاحظت اللجنة بقلق إن الدخل والانتاجية للفرد في المناطق الريفية بالعالم النامي ظل منخفضين وأن الفقر متفش.
    the Committee noted with concern that a substantial degree of decentralization remains in information and communications technology. UN لاحظت اللجنة بقلق أنه لا تزال هناك درجة كبيرة من اللامركزية فيما يتعلق بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد